БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Инкогнито 1631
Инкогнито 1631дәйексөз келтірді1 апта бұрын
Наконец Кевин вышел к ним. – Что-то ты сильно задержался, – проворчал Чейз. – Они там что, устроили вечеринку, чтобы отпраздновать твое возвращение? – Мне было чертовски неловко, честно говоря, – морщась, сказал Кевин. – Почему? Потому что ты больше не один из их постоянных клиентов? – Черт возьми, я теперь вообще не их клиент. Вернуться и сказать владелице, что мне просто нужна информация… это мог бы сделать и ты, Чейз. Это же твоя профессия. – Я, в отличие от тебя, не закадычный друг хозяйки этого борделя. Так где, по ее мнению, находятся наши жены? – Есть несколько мест, где они могут оказаться, но она предполагает, что женщины их статуса пойдут вот сюда. Это самое изысканное заведение. Кевин протянул кузенам листок бумаги с адресом. Чейз едва взглянул на него. – Ради бога, скажи мне, что это не еще один бордель, только с продажными мужчинами. Если это так, я придушу мисс Баррингтон своими собственными руками. – Я полагаю, это казино, – сказал Кевин, впрочем, очень неуверенным тоном. – Но там могут быть и другие развлечения. Отсюда и слова Розамунды о мюзик-холле. – Развлечения? Кевин пожал плечами: – Салонные романсы и все такое. – Как я уже говорил сегодня, ты совсем не умеешь лгать, Кевин. И никогда даже не пытался научиться, потому что обычно тебе все равно, как тебя воспримут окружающие. Повтори мне точно, что тебе сказала владелица борделя, слово в слово, или я вместо мисс Баррингтон придушу тебя. – Только попробуй! В прошлый раз, когда мы боксировали, я легко одержал верх над тобой. Что касается природы этого заведения, уверен, твоя жена не отправилась бы туда, потащив за собой мою Розамунду, если бы ты не превратился в невыносимого зануду, который обращается со своей супругой как с заключенной только потому, что она ждет ребенка. – Потащила за собой Розамунду, значит? Нет, скорее всего, это мисс Баррингтон увлекла за собой Розамунду, а та уже соблазнила Минерву. Кевин прищурился: – Надеюсь, ты не хочешь сказать, что… будь осторожен, иначе душить будут тебя самого. Николас решил, что пришло время вмешаться: – Если дамы обнаружат, что пришли в заведение с дурной репутацией, они тут же покинут его. Давайте проверим, там ли они, пока никто не начал никого душить. Все трое сели в экипаж Николаса. Чейз плюхнулся на мягкое сиденье и сердито посмотрел на герцога: – Это все ты виноват. На тебе лежит ответственность за поведение мисс Баррингтон. Очевидно, что это ее рук дело. Еще ничего страшного не произошло, а кузены уже обвиняли герцога во всех смертных грехах. Николасу следовало прислушаться к своему внутреннему голосу, который подсказывал ему, что три наследницы, собравшись вместе, доставят им уйму неприятностей. – Я не несу никакой ответственности за мисс Баррингтон. Как, впрочем, и за ваших жен. В отличие от вас. Кевин, который часто умудрялся сказать что-нибудь провокационное в самый неподходящий момент, наклонился вперед. – Ведь ты же целовался с ней. – Я… – Видно, ей не понравилось, – проворчал Чейз, – если
Невеста-наследница
Невеста-наследница
·
Мэдлин Хантер
Невеста-наследница
Мэдлин Хантержәне т.б.
1.6K

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін