— Так вот, — продолжил Рэналд, тоже вдоволь насмеявшись собственной (точнее, ещё отцовской) шутке, — в том письме говорилось, что Дональд предлагает нам не только заключить мир (не временное перемирие, а именно устойчивый и прочный Мир), но ещё и — я глазам не поверил, когда прочёл, — отдать свою дочь Флору в жёны моему старшему сыну.
"So,— Ranald continued, also laughing at his own (or rather, his father's) joke, "that letter said that Donald was offering us not only peace (not a temporary truce, but a stable and lasting peace), but also—I couldn't believe my eyes when I read it- to give my daughter Flora as a wife to my eldest son.