С пианино за плечами
Тихая и спокойная жизнь молодого Фарри Разерфорда — Длинношерстного Мыша — меняется навсегда, когда он неожиданно становится наследником семейства. Его белый брат Терри покидает дом, и он решается отправиться следом, чтобы вернуть его во что бы то ни стало. Фарри так непрактичен, что берет с собой пианино. Он не готов к приключениям, но чувство долга и любовь к брату помогают ему идти вперед и не сдаваться. Впереди его ждет множество опасностей: выдры, хорьки и крысы следуют за ним по пятам, пытаясь помешать ему добраться до цели. Но там, где есть враги, появляются и друзья: ловкий разнолапый зверек Хаггис, преданный мистер Мортимер — Пес-сыщик в отставке, горцы из клана Макдонелл. Получится ли у Фарри вернуть домой брата? Какая тайна кроется в Каменных кругах? И почему кто-то пытается помешать Фарри достигнуть цели?
Кітаптың басқа нұсқалары1
С пианино за плечами
·
Пікірлер15
👍Ұсынамын
Отличная история! Очень английская, стиль сохранен, с каждой главой всё больше захватывает
👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың
😄Көңілді
Всем советую!Очень интересная книга для детей и взрослых.
👍Ұсынамын
💤Іш пыстырады
🐼Сүйкімді
Хорошая книжка, но не много скучноватая.. Ну в принципе хорошая советую почитать!!!
Дәйексөздер112
— Так вот, — продолжил Рэналд, тоже вдоволь насмеявшись собственной (точнее, ещё отцовской) шутке, — в том письме говорилось, что Дональд предлагает нам не только заключить мир (не временное перемирие, а именно устойчивый и прочный Мир), но ещё и — я глазам не поверил, когда прочёл, — отдать свою дочь Флору в жёны моему старшему сыну.
добротный трёхпролётный каменный мост, достойный реки Тэй. Погода, несмотря на частые дожди, стояла замечательная. Как только небо переставало извергать потоки воды, откуда-то сразу выглядывало солнце, и вся Долина сверкала и искрилась, будто ей только день или два от роду и ни нога Человека, ни лапа Зверя не ступала по этой тёмной, пропитанной влагой земле. Несмотря на то что идти теперь было непривычно легко
Нет больше загадочных дел, хитросплетений мотивов, доказательств, алиби.
Сөреде12
1 224 кітап
109
43 кітап
107
122 кітап
10
81 кітап
5
8 кітап
5
