Мультижазылымды ресімдеу
Плюсті тексеріңіз
Кіру
Ирина Осипенко
card.quoted
4 жыл бұрын
«В статье И.А. Кашкина утверждается наличие двух методов: творческого вербального метода, так называется один, а второй никак не называется, про него говорится, что он “верный”»
Андрей Азов
Поверженные буквалисты. Из истории художественного перевода в СССР в 1920–1960е годы
403
65
44
Комментарий жазу үшін
кіру немесе тіркелу