— Трудновато будет к нему приблизиться, — сказал Ларри, нервно посмеиваясь.
— Коллеги, так или иначе мы должны вывести его на разговор, — ответила Агата. — Вы посмотрите, что я нашла в кармане его куртки!
Девочка показала маленький прямоугольный предмет в золотистом корпусе. Это была флешка.
— Форма точно совпадает с пустым отверстием в подкладке чемодана, — сказал мистер Кент. — Без сомнения, это флешка, которую преступник отнял у Бисмарка… после того, как убил его!
Двое ребят и дворецкий на цыпочках вошли на безлюдную спортплощадку. Стояла ватная тишина. Единственный посетитель, одетый в красное шёлковое кимоно, находился в глубине зала. Скрестив ноги, он сидел на коврике спиной к входу.
Казалось, он разглядывает морской пейзаж через застеклённые стены зала. Уже было за полночь, но по-настоящему так и не стемнело; небо переливалось рассеянным светом. Вскоре арктическое солнце должно было вновь подняться над морем.
Ларри заговорщицки посмотрел на Агату и мистера Кента. Затем бесшумным шагом он двинулся в сторону японца.
— Стойте там, где стоите! — резко потребовал Такаги, не оборачиваясь.
Ларри замер.
— Что вам от меня нужно? — продолжил японец.
— Такаги, немедленно признайтесь во всём капитану корабля! — выпалил Ларри, собравшись с духом. — Это вы убили Германа Бауэра!