БастыАудиоКомикстерБалаларға арналған
Карина Шамшиева
Карина Шамшиевадәйексөз келтірді2 жыл бұрын
NONE of them (никто из них) knew (не знал) the color (цвета) of the sky (неба). Their eyes glanced level, and were fastened (их глаза были сосредоточены) upon the waves (на волнах) that (которые) swept toward them (спешили к ним). These waves were (эти волны были) of the hue of slate (цвета сланцев), save for the tops (исключая верхушки), which (которые) were (были) of foaming white (белые и пенящиеся), and all of the men (и все эти люди) knew (знали) the colors of the sea (цвета моря).
Английский для переводчиков. Книга 1. Перевод художественной литературы на примерах произведений великих писателей
Английский для переводчиков. Книга 1. Перевод художественной литературы на примерах произведений великих писателей
·
Татьяна Олива Моралес
Английский для переводчиков. Книга 1. Перевод художественной литературы на примерах произведений великих писателей
Татьяна Олива Моралесжәне т.б.
545

Кіру не тіркелу пікір қалдыру үшін