Английский для переводчиков. Книга 1. Перевод художественной литературы на примерах произведений великих писателей

Читать отрывокОтрывок
Данная брошюра освещает основные сложности, которые встречаются при переводе английской и американской художественной литературы; даёт представление в возможных значениях глаголов в различных художественных контекстах; рассказывает о принципах сокращения английских слов; раскрывает значение наиболее употребительных староанглийских слов на примере произведений Уильяма Шекспира.
Уже прочитали? Что скажете?