Английский для переводчиков. Книга 3. Язык Шекспира. Грамматический анализ
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Английский для переводчиков. Книга 3. Язык Шекспира. Грамматический анализ

В данной брошюре я описала интересные грамматические явления, с которыми я столкнулась при переводе произведения Уильяма Шекспира «Romeo & Juliet (act 2, scenes 1 — 2) (см. книги «Ромео и Джульетта (акт 2). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования», «Romeo & Juliet (act 2). Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования»).
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
лика
ликапікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
Комментарий жазу
Регина Т.
Регина Т.пікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
Комментарий жазу
Перевод, лингвистика
Катя Нагорная
Катя Нагорная
16 кітап
1