Рюноскэ Акутагава - «Событие в аду». Автор умер в 1927 году в возрасте 35 лет, но своими рассказами и новеллами успел вписать своё имя в золотой фонд японской литературы. Конкретно от данного сборника из 7 новелл я не ждал ничего особенного, но мне прям очень зашло. Как говорится, искал медь, а нашёл золото. Тут и история о таинственной картине чудаковатого художника, и о наваждении португальского священника, и о загробной жизни конторского служащего и его лошадиных (!) ногах, и так далее. Любопытно, что героями одной из новелл являются Лев Толстой и Иван Тургенев. Вот уж чего не ожидал. Впрочем, если бы ознакомился с биографией автора заранее, может не так бы удивился. Рекомендую к прочтению. Японцы умеют в лаконичность и мораль.
Перевод ужасный. Не смогла слушать, ощущение, что рассказчик держит читателя за древнерусского холопчика и рассказывает предания о чудесах заморских, да ихние словечки на русский лад переделать норовит. И в шелковых халатах теперь почему-то князья благонравные с чертями борятся, а не даймё с ёкаями. А произведение само по себе наверняка хорошее, но погрузиться в него не смогла из-за нарушения культурного контекста
Сборник рассказов японского автора начала 20 века. Рассказы очень разнообразные, многие - с мистическим оттенком, есть и про Тургенева с Толстым. Простой язык (или такой перевод), но очень оригинальная подача. Местами напомнило смесь Эдгара По и Харуки Мураками. Надо почитать еще.
Боже... Это нечто! Я открыла для себя нового автора! Возможно сложение текста не всем понравится, но сам посыл настолько ужасающе прекрасен что пробирает до мурашек! Однозначно советую к прочтению)