Агата Мистери. Книга 27. Загадочное происшествие на Венском балу
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Агата Мистери. Книга 27. Загадочное происшествие на Венском балу

Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
В коридорах было безлюд
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
— Как нам стало известно, де Гимараеш погряз в долгах, — объяснила юная сыщица. — Поэтому он решил украсть колье «Бирманская слеза» на сегодняшнем балу. В отличие от Эрики Герцог граф не профессиональный карманник, но у него есть другие преимущества. Будучи в хороших отношениях с хозяином особняка, он вхож в дом и не вызывает подозрений. — То есть это он тайком проник в мою комнату? — спросила юная графиня. — Совершенно верно, Хлоя, — ответила Агата. — По строительным лесам он подобрался к твоему окну, залез в комнату и подменил оригинал колье копией, которую позднее украла Кошачья Лапа. Когда ты проснулась, он поспешил ретироваться. Девочка начала мерить зал большими шагами. — Изначально граф собирался покинуть особняк после бала, спрятав колье в карман: он был уверен, что никто не заметит подмены, — рассуждала она. — Но когда Эрику вывели на чистую воду и прошёл слух, что дом патрулирует полиция, де Гимараеш занервничал. — Не понимаю, о чём говорит эта девчонка, — прошипел португалец. Агата с вызовом посмотрела на него. — К такому повороту вы не были готовы, верно? — сурово отчеканила она. — Вам требовался план, как вынести краденое из особняка. Вы знали, что гостей будут обыскивать на выходе, и придумали следующее: в районе десяти часов вечера вы пробрались в опустевшую кухню и спрятали добычу… в торт, который собирался украшать Хьюго! По толпе прокатился изумлённый шёпот. Бледнея и обливаясь потом, Рафаэль сделал шаг назад. — Вы не сомневались, что гости, до отвала наевшиеся пирожных, осилят максимум несколько кусочков торта «Захер», — неумолимо продолжала Агата. — Вам оставалось только не спускать с торта глаз, чтобы никто случайно не наткнулся на колье в своей порции. А под конец вечера вы попросили бы завернуть вам с собой остатки торта, ведь всем известно, что вы любитель сладкого, и никто не увидел бы ничего подозрительного в вашей просьбе. Короче говоря, вы считали, что нашли идеальный способ вынести колье из дома Гауптманнов. И он сработал бы, если бы во время визита на кухню вас не настиг… Ватсон! — Ватсон? Это ещё кто? — раздалось из толпы гостей. Из складок Хлоиной юбки, свирепо фыркая, выскочил сибирский кот. Он ловко вскарабкался на тележку и прыгнул на поднос. Послышался грохот, и десерт взмыл к потолку. Спустя мгновение торт плюхнулся на паркет, рассыпавшись на тысячу кусочков! Маркиза вскрикнула и упала в обморок на руки мистера Кента. В зале снова воцарилась идеальная тишина. Агата склонилась над остатками торта и поднялась, держа в руке «Бирманскую слезу». — Глазам не верю, — прошелестел Ларри. — Ты была права! — Но… Как ты до этого додумалась? — поразился Бертран. — Когда мы нашли Ватсона, я заметила, что у него мордочка в шоколаде, — объяснила юная сыщица. — Вероятно, он подбирался к торту, чтобы слизнуть немного глазури, ко­гда в кухню пришёл Рафаэль, намереваясь осуществить свой замысел. Граф, должно быть, стал отгонять кота, и тот поцарапал обидчика. Вот почему Ватсон был так рассержен. Агата указала пальцем на де Гимараеша. — Кроме того, под когтями кота я нашла нитку синей ткани, — добавила она. — И сейчас, глядя на рукав синего пиджака графа, я вижу, откуда она.
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
— Сюда кто-то проник? — спросил он срывающимся голосом.
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
— У тёти Хани есть дети? — изумился Ларри. — Ну и ну, кто бы мог подумать! — Я её сын от первого брака, — с улыбкой объяснил Хьюго. — Я несказанно удивилась, когда выяснилось, что наш кузен находится именно в особняке Гауптманна, — сообщила Агата. — А узна­ла я об этом случайно, когда болтала по телефону с тётей Хани, которая рассказывала мне об увлечении её сына Хьюго выпечкой… Вернее будет сказать — высоким кондитерским искусством! — Именно так, — приосанился молодой человек. — Мама научила меня всем премуд­ростям кулинарного дела. В восемнадцать лет я уехал из США и отправился в долгое путешествие по миру. Чего я хочу? Постичь секреты национальных десертов разных стран! В Испании я научился бесподобно готовить «Крема каталана». Провёл несколько месяцев в Париже, где тренировался печь круассаны и эклеры под руководством лучших французских кондитеров… Словно смекнув, о чём речь, Ватсон принялся тереться о ноги молодого повара. — Теперь настало время пожить в Вене, — продолжал тот. — Я здесь, чтобы отточить мастерство приготовления торта «Захер»: этот известнейший австрийский десерт состоит из шоколадных коржей и прослойки из абрикосового джема. Барон поручил мне устроить сладкий стол, который превратит приём в настоящее пиршество. Королём вечера, само собой, будет «Захер»: мы подадим его ровно в одиннадцать, перед заключительной частью праздника. Ларри и Агата объяснили Хьюго причину своего приезда в столицу Австрии. — Клянусь бородой Линкольна, непростую вам задали работёнку, — протянул тот. — Я, к сожалению, буду занят на кухне, но постараюсь держать под наблюдением первый этаж: если замечу что-то подозрительное, сообщу вам тотчас же. — Помолчав, Хьюго добавил: — Возможно, вы зря беспокоитесь. А вдруг письмо, которое получил граф, — всего лишь розыгрыш? В это мгновение раздался пронзительный крик, а следом — громкий треск. Трое Мистери испуганно переглянулись, бросились к мраморной лестнице и со всех ног понеслись вверх по ступеням. В коридоре восточного крыла, прямо перед распахнутой дверью комнаты Хлои де Режинар, стояла толпа гостей и слуг. — Услышав крик графини, я рванул дверную ручку, — поспешил объяснить мистер Кент. — Но, обнаружив, что дверь заперта, я был вынужден… гм, вышибить её. Агата и Ларри вошли в небольшую элегантную комнату, убранство которой было выполнено в сиреневых тонах. На стенах красовались картины. Окно было открыто, занавески раздувались на ледяном ветру. Хлоя прижимала к груди металлический кейс и ошарашенно смот­рела на детективов. — Колье пытались украсть! — выпалила она. — Забираю свои недавние слова обратно, — пробормотал Хьюго. Подойдя к окну, Агата наклонилась и вгляделась в мокрые отпечатки подошв, блестевшие на паркете. Тем временем в комнату ворвались встревоженные Гауптманн и де Режинар. Граф поспешил обнять дочку.
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
олпа гостей и слуг.
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
ням. В коридоре восточного крыла, прямо перед распахну
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
— Сюда кто-то проник? — спросил он срывающимся голосом.
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
— Колье пытались украсть! — выпалила она. — Забираю свои недавние слова обратно, — пробор
Комментарий жазу
Ольга Белова
Ольга Беловадәйексөз келтірді4 күн бұрын
льшую элегантную комнату, убранство которой было выполнено в сиреневых тонах. На сте
Комментарий жазу
Даниил Ц.
Даниил Ц.дәйексөз келтірді1 ай бұрын
— У тёти Хани есть дети? — изумился Ларри. — Ну и ну, кто бы мог подумать! — Я её сын от первого брака, — с улыбкой объяснил Хьюго. — Я несказанно удивилась, когда выяснилось, что наш кузен находится именно в особняке Гауптманна, — сообщила Агата. — А узна­ла я об этом случайно, когда болтала по телефону с тётей Хани, которая рассказывала мне об увлечении её сына Хьюго выпечкой… Вернее будет сказать — высоким кондитерским искусством! — Именно так, — приосанился молодой человек. — Мама научила меня всем премуд­ростям кулинарного дела. В восемнадцать лет я уехал из США и отправился в долгое путешествие по миру. Чего я хочу? Постичь секреты национальных десертов разных стран! В Испании я научился бесподобно готовить «Крема каталана». Провёл несколько месяцев в Париже, где тренировался печь круассаны и эклеры под руководством лучших французских кондитеров… Словно смекнув, о чём речь, Ватсон принялся тереться о ноги молодого повара. — Теперь настало время пожить в Вене, — продолжал тот. — Я здесь,
Комментарий жазу