Ая и ведьма
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Ая и ведьма

Diana Wynne Jones
EARWIG AND THE WITCH
Text copyright © Diana Wynne Jones, 2011
Illustrations copyright © Miho Satake, 2012
All rights reserved

Перевод с английского Анастасии Бродоцкой
Оформление обложки Татьяны Павловой

Джонс Д. У.
Ая и ведьма : повесть / Диана Уинн Джонс ; пер. с англ. А. Бродоцкой. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2021.

ISBN 978-5-389-19533-2

6+

Миры Дианы Уинн Джонс причудливы и неповторимы! Неудивительно, что они так полюбились японской анимационной студии «Гибли»: в 2004 году зрители впервые увидели легендарный «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки, а совсем скоро, весной 2021-го, на экраны выйдет «Ая и ведьма» — 3D-мультфильм Горо Миядзаки, названный новой жемчужиной компании!

Думаете, все дети в сиротских приютах мечтают о том, чтобы их поскорее забрали? Ая по прозвищу Уховёртка точно не из таких. В приюте Святого Морвальда ей очень даже нравилось: если Ае хотелось запеканку, повар готовил запеканку, а если хотелось новый свитер, заведующая миссис Бриггс тут же мчалась в магазин! Так что каждый раз, когда на пороге появлялись потенциальные родители, Ая старалась выглядеть как можно противнее, чтобы никто даже не подумал её удочерить. Это всегда срабатывало, пока в приют не пришла Белла Яга, самая настоящая и совсем не добрая ведьма…

© А.М. Бродоцкая, перевод, 2021
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа ”Азбука-Аттикус“», 2021
Издательство АЗБУКА®

1

В сиротском приюте Святого Морвальда был день, когда люди, решившие взять приёмного ребёнка, приходят посмотреть на детей, чтобы приглядеть себе кого-нибудь подходящего.

— Вот скукотища! — сказала Уховёртка своему другу Костадо.

Их вместе со старшими детьми собрали и построили в столовой. Уховёртка считала, что всё это пустая трата времени. Самой Уховёртке в приюте Святого Морвальда жилось просто прекрасно. Ей нравились и витавший повсюду свеженький запах мастики для полов, и комнаты, залитые ярким солнцем. И здешние обитатели ей тоже нравились. Дело в том, что все — от заведующей миссис Бриггс и до самых новеньких малявок — беспрекословно слушались Уховёртку. Если Уховёртке хотелось на обед картофельную запеканку с мясом, она заставляла повара приготовить ей картофельную запеканку. Если Уховёртке хотелось новый красный свитер, миссис Бриггс тут же мчалась покупать ей свитер. Если Уховёртке хотелось поиграть в прятки в темноте, все дети играли с ней, хотя некоторые боялись темноты. Сама Уховёртка ничего не боялась. Она была с характером.

Из соседней комнаты, игровой, доносились голоса: туда собрали всю малышню — тех, кто ещё ползал или только-только научился ходить, — и тоже выстроили. Уховёртка слышала возгласы: «Ой, какая лапусечка!» и «Только посмотри, что за чудные глазки у этого крошки!».

— Фу, гадость! — пробурчала Уховёртка. — Да как они смеют!

Малышня Уховёртке нравилась — почти все, кто ещё ползал, и все, кто уже ходил, — но она не считала, что ими нужно любоваться. Это же люди, а не куклы.

— Тебе-то что? — спросил её друг Костадо. — Тебя никто никогда не выбирает.

Костадо нравился Уховёртке больше всех в приюте Святого Морвальда. Он всегда беспрекословно слушался её. У него был только один недостаток — он вечно чего-то боялся.

— Тебя тоже никто никогда не выбирает, — успокоила она его. — Не волнуйся.

— Всё равно подходят и прямо-таки нависают над тобой, — пожаловался Костадо. — А иногда даже почти выбирают! — После чего расхрабрился и добавил: — Уховёртка, а тебе никогда не хотелось, чтобы тебя выбрали и ты уехала жить куда-нибудь в другое место?

— Нет, — отрезала Уховёртка.

...