Second April
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Second April

The Project Gutenberg EBook of Second April, by Edna St. Vincent Millay

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with

almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or

re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included

with this eBook or online at www.gutenberg.org

Title: Second April

Author: Edna St. Vincent Millay

Release Date: August 13, 2008 [EBook #1247]

Language: English

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SECOND APRIL ***

Produced by Judy Boss, and David Widger



SECOND APRIL


By Edna St. Vincent Millay



TO

MY BELOVED FRIEND

CAROLINE B. DOW





Contents

SECOND APRIL

SPRING

CITY TREES

THE BLUE-FLAG IN THE BOG

JOURNEY

EEL-GRASS

ELEGY BEFORE DEATH

THE BEAN-STALK

WEEDS

PASSER MORTUUS EST

PASTORAL

ASSAULT

TRAVEL

LOW-TIDE

SONG OF A SECOND APRIL

ROSEMARY

THE POET AND HIS BOOK

ALMS

INLAND

TO A POET THAT DIED YOUNG

WRAITH

EBB

ELAINE

BURIAL

MARIPOSA

THE LITTLE HILL

DOUBT NO MORE THAT OBERON

LAMENT

EXILED

THE DEATH OF AUTUMN

ODE TO SILENCE

EPITAPH

PRAYER TO PERSEPHONE

CHORUS

ELEGY

DIRGE

SONNETS

WILD SWANS





SECOND APRIL

SPRING

To what purpose, April, do you return again?

Beauty is not enough.

You can no longer quiet me with the redness

Of little leaves opening stickily.

I know what I know.

The sun is hot on my neck as I observe

The spikes of the crocus.

The smell of the earth is good.

It is apparent that there is no death.

But what does that signify?

Not only under ground are the brains of men

Eaten by maggots,

Life in itself

Is nothing,

An empty cup, a flight of uncarpeted stairs.

It is not enough that yearly, down this hill,

April

Comes like an idiot, babbling and strewing flowers.

CITY TREES

The trees along this city street,

Save for the traffic and the trains,

Would make a sound as thin and sweet

As trees in country lanes.

And people standing in their shade

Out of a shower, undoubtedly

Would hear such music as is made

Upon a country tree.

Oh, little leaves that are so dumb

Against the shrieking city air,

I watch you when the wind has come,—

I know what sound is there.

THE BLUE-FLAG IN THE BOG

God had called us, and we came;

Our loved Earth to ashes left;

Heaven was a neighbor's house,

Open to us, bereft.

Gay the lights of Heaven showed,

And 'twas God who walked ahead;

Yet I wept along the road,

Wanting my own house instead.

Wept unseen, unheeded cried,

"All you things my eyes have kissed,

Fare you well! We meet no more,

Lovely, lovely tattered mist!

Weary wings that rise and fall

All day long above the fire!"—

Red with heat was every wall,

Rough with heat was every wire—

"Fare you well, you little winds

That the flying embers chase!

Fare you well, you shuddering day,

With your hands before your face!

And, ah, blackened by strange blight,

Or to a false sun unfurled,

Now forevermore goodbye,

All the gardens in the world!

On the windless hills of Heaven,

That I have no wish to see,

White, eternal lilies stand,

By a lake of ebony.

But the Earth forevermore

Is a place where nothing grows,—

Dawn will come, and no bud break;

Evening, and no blossom close.

Spring will come, and wander slow

Over an indifferent land,

Stand beside an empty creek,

Hold a dead seed in her hand."

God had called us, and we came,

But the blessed road I trod

Was a bitter road to me,

And at heart I questioned God.

"Though in Heaven," I said, "be all

That the heart would most desire,

Held Earth naught save souls of sinners

Worth the saving from a fire?

Withered grass,—the wasted growing!

Aimless ache of laden boughs!"

Little things God had forgotten

Called me, from my burning house.

"Though in Heaven," I said, "be all

That the eye could ask to see,

All the things I ever knew

Are this blaze in back of me."

"Though in Heaven," I said, "be all

That the ear could think to lack,

All the things I ever knew

Are this roaring at my back."

It was God who walked ahead,

Like a shepherd to the fold;

In his footsteps fared the weak,

And the weary and the old,

Glad enough of gladness over,

Ready for the peace to be,—

But a thing God had forgotten

Was the growing bones of me.

And I drew a bit apart,

And I lagged a bit behind,

And I thought on Peace Eternal,

Lest He look into my mind:

And I gazed upon the sky,

And I thought of Heavenly Rest,—

And I slipped away like water

Through the fingers of the blest!

All their eyes were fixed on Glory,

Not a glance brushed over me;

"Alleluia! Alleluia!"

Up the road,—and I was free.

And my heart rose like a freshet,

And it swept me on before,

Giddy as a whirling stick,

Till I felt the earth once more.

All the earth was charred and black,

Fire had swept from pole to pole;

And the bottom of the sea

Was as brittle as a bowl;

And the timbered mountain-top

Was as naked as a skull,—

Nothing left, nothing left,

Of the Earth so beautiful!

"Earth," I said, "how can I leave you?"

"You are all I have," I said;

"What is left to take my mind up,

Living always, and you dead?"

"Speak!" I said, "Oh, tell me something!

Make a sign that I can see!

For a keepsake! To keep always!

Quick!—before God misses me!"

And I listened for a voice;—

But my heart was all I heard;

Not a screech-owl, not a loon,

Not a tree-toad said a word.

And I waited for a sign;—

Coals and cinders, nothing more;

And a little cloud of smoke

Floating on a valley floor.

And I peered into the smoke

Till it rotted, like a fog:—

There, encompassed round by fire,

Stood a blue-flag in a bog!

Little flames came wading out,

Straining, straining towards its stem,

But it was so blue and tall

That it scorned to think of them!

Red and thirsty were their tongues,

As the tongues of wolves must be,

But it was so blue and tall—

Oh, I laughed, I cried, to see!

All my heart became a tear,

All my soul became a tower,

Never loved I anything

As I loved that tall blue flower!

It was all the little boats

That had ever sailed the sea,

It was all the little books

That had gone to school with me;

On its roots like iron claws

Rearing up so blue and tall,—

It was all the gallant Earth

With its back against a wall!

In a breath, ere I had breathed,—

Oh, I laughed, I cried, to see!—

I was kneeling at its side,

And it leaned its head on me!

Crumbling stones and sliding sand

Is the road to Heaven now;

Icy at my straining knees

Drags the awful under-tow;

Soon but stepping-stones of dust

Will the road to Heaven be,—

Father, Son and Holy Ghost,

Reach a hand and rescue me!

"There—there, my blue-flag flower;

Hush—hush—go to sleep;

That is only God you hear,

Counting up His folded sheep!

Lullabye—lullabye—

That is only God that calls,

Missing me, seeking me,

Ere the road to nothing falls!

He will set His mighty feet

Firmly on the sliding sand;

Like a little frightened bird

I will creep into His hand;

I will tell Him all my grief,

I will tell Him all my sin;

He will give me half His robe

For a cloak to wrap you in.

Lullabye—lullabye—"

Rocks the burnt-out planet free!—

Father, Son and Holy Ghost,

Reach a hand and rescue me!

Ah, the voice of love at last!

Lo, at last the face of light!

And the whole of His white robe

For a cloak against the night!

And upon my heart asleep

All the things I ever knew!—

"Holds Heaven not some cranny, Lord,

For a flower so tall and blue?"

All's well and all's well!

Gay the lights of Heaven show!

In some moist and Heavenly place

We will set it out to grow.

JOURNEY

Ah, could I lay me down in this long grass

And close my eyes, and let the quiet wind

Blow over me—I am so tired, so tired

Of passing pleasant places! All my life,

Following Care along the dusty road,

Have I looked back at loveliness and sighed;

Yet at my hand an unrelenting hand

Tugged ever, and I passed. All my life long

Over my shoulder have I looked at peace;

And now I fain would lie in this long grass

And close my eyes.

Yet onward!

Cat birds call

Through the long afternoon, and creeks at dusk

Are guttural. Whip-poor-wills wake and cry,

Drawing the twilight close about their throats.

Only my heart makes answer. Eager vines

Go up the rocks and wait; flushed apple-trees

Pause in their dance and break the ring for me;

Dim, shady wood-roads, redolent of fern

And bayberry, that through sweet bevies thread

Of round-faced roses, pink and petulant,

Look back and beckon ere they disappear.

Only my heart, only my heart responds.

Yet, ah, my path is sweet on either side

All through the dragging day,—sharp underfoot

And hot, and like dead mist the dry dust hangs—

But far, oh, far as passionate eye can reach,

And long, ah, long as rapturous eye can cling,

The world is mine: blue hill, still silver lake,

Broad field, bright flower, and the long white road

A gateless garden, and an open path:

My feet to follow, and my heart to hold.

EEL-GRASS

No matter what I say,

All that I really love

Is the rain that flattens on the bay,

And the eel-grass in the cove;

The jingle-shells that lie and bleach

At the tide-line, and the trace

Of higher tides along the beach:

Nothing in this place.

ELEGY BEFORE DEATH

There will be rose and rhododendron

When you are dead and under ground;

Still will be heard from white syringas

Heavy with bees, a sunny sound;

Still will the tamaracks be raining

After the rain has ceased, and still

Will there be robins in the stubble,

Brown sheep upon the warm green hill.

Spring will not ail nor autumn falter;

Nothing will know that you are gone,

Saving alone some sullen plough-land

None but yourself sets foot upon;

Saving the may-weed and the pig-weed

Nothing will know that you are dead,—

These, and perhaps a useless wagon

Standing beside some tumbled shed.

Oh, there will pass with your great passing

Little of beauty not your own,—

Only the light from common water,

Only the grace from simple stone!

THE BEAN-STALK

Ho, Giant! This is I!

I have built me a bean-stalk into your sky!

La,—but it's lovely, up so high!

This is how I came,—I put

Here my knee, there my foot,

Up and up, from shoot to shoot—

And the blessed bean-stalk thinning

Like the mischief all the time,

Till it took me rocking, spinning,

In a dizzy, sunny circle,

Making angles with the root,

Far and out above the cackle

Of the city I was born in,

Till the little dirty city

In the light so sheer and sunny

Shone as dazzling bright and pretty

As the money that you find

In a dream of finding money—

What a wind! What a morning!—

Till the tiny, shiny city,

When I shot a glance below,

Shaken with a giddy laughter,

Sick and blissfully afraid,

Was a dew-drop on a blade,

And a pair of moments after

Was the whirling guess I made,—

And the wind was like a whip

Cracking past my icy ears,

And my hair stood out behind,

And my eyes were full of tears,

Wide-open and cold,

More tears than they could hold,

The wind was blowing so,

And my teeth were in a row,

Dry and grinning,

And I felt my foot slip,

And I scratched the wind and whined,

And I clutched the stalk and jabbered,

With my eyes shut blind,—

What a wind! What a wind!

Your broad sky, Giant,

Is the shelf of a cupboard;

I make bean-stalks, I'm

A builder, like yourself,

But bean-stalks is my trade,

I couldn't make a shelf,

Don't know how they're made,

Now, a bean-stalk is more pliant—

La, what a climb!

WEEDS

White with daisies and red with sorrel

And empty, empty under the sky!—

Life is a quest and love a quarrel—

Here is a place for me to lie.

Daisies spring from damned seeds,

And this red fire that here I see

Is a worthless crop of crimson weeds,

Cursed by farmers thriftily.

But here, unhated for an hour,

The sorrel runs in ragged flame,

The daisy stands, a bastard flower,

Like flowers that bear an honest name.

And here a while, where no wind brings

The baying of a pack athirst,

May sleep the sleep of blessed things,

The blood too bright, the brow accurst.

PASSER MORTUUS EST

Death devours all lovely things;

Lesbia with her sparrow

Shares the darkness,—presently

Every bed is narrow.

Unremembered as old rain

Dries the sheer libation,

And the little petulant hand

Is an annotation.

After all, my erstwhile dear,

My no longer cherished,

Need we say it was not love,

Now that love is perished?

PASTORAL

If it were only still!—

With far away the shrill

Crying of a cock;

Or the shaken bell

From a cow's throat

Moving through the bushes;

Or the soft shock

Of wizened apples falling

From an old tree

In a forgotten orchard

Upon the hilly rock!

Oh, grey hill,

Where the grazing herd

Licks the purple blossom,

Crops the spiky weed!

Oh, stony pasture,

Where the tall mullein

Stands up so sturdy

On its little seed!

ASSAULT

I

I had forgotten how the frogs must sound

After a year of silence, else I think

I should not so have ventured forth alone

At dusk upon this unfrequented road.

II

I am waylaid by Beauty. Who will walk

Between me and the crying of the frogs?

Oh, savage Beauty, suffer me to pass,

That am a timid woman, on her way

From one house to another!

TRAVEL

The railroad track is miles away,

And the day is loud with voices speaking,

Yet there isn't a train goes by all day

But I hear its whistle shrieking.

All night there isn't a train goes by,

Though the night is still for sleep and dreaming

But I see its cinders red on the sky,

And hear its engine steaming.

My heart is warm with the friends I make,

And better friends I'll not be knowing,

Yet there isn't a train I wouldn't take,

No matter where it's going.

LOW-TIDE

These wet rocks where the tide has been,

Barnacled white and weeded brown

And slimed beneath to a beautiful green,

These wet rocks where the tide went down

Will show again when the tide is high

Faint and perilous, far from shore,

No place to dream, but a place to die,—

The bottom of the sea once more.

There was a child that wandered through

A giant's empty house all day,—

House full of wonderful things and new,

But no fit place for a child to play.

SONG OF A SECOND APRIL

April this year, not otherwise

Than April of a year ago,

Is full of whispers, full of sighs,

Of dazzling mud and dingy snow;

Hepaticas that pleased you so

Are here again, and butterflies.

There rings a hammering all day,

And shingles lie about the doors;

In orchards near and far away

The grey wood-pecker taps and bores;

The men are merry at their chores,

And children earnest at their play.

The larger streams run still and deep,

Noisy and swift the small brooks run

Among the mullein stalks the sheep

Go up the hillside in the sun,

Pensively,—only you are gone,

You that alone I cared to keep.

ROSEMARY

For the sake of some things

That be now no more

I will strew rushes

On my chamber-floor,

I will plant bergamot

At my kitchen-door.

For the sake of dim things

That were once so plain

I will set a barrel

Out to catch the rain,

I will hang an iron pot

On an iron crane.

Many things be dead and gone

That were brave and gay;

For the sake of these things

I will learn to say,

"An it please you, gentle sirs,"

"Alack!" and "Well-a-day!"

THE POET AND HIS BOOK

Down, you mongrel, Death!

Back into your kennel!

I have stolen breath

In a stalk of fennel!

You shall scratch and you shall whine

Many a night, and you shall worry

Many a bone, before you bury

One sweet bone of mine!

When shall I be dead?

When my flesh is withered,

And above my head

Yellow pollen gathered

All the empty afternoon?

When sweet lovers pause and wonder

Who am I that lie thereunder,

Hidden from the moon?

This my personal death?—

That lungs be failing

To inhale the breath

Others are exhaling?

This my subtle spirit's end?—

Ah, when the thawed winter splashes

Over these chance dust and ashes,

Weep not me, my friend!

Me, by no means dead

In that hour, but surely

When this book, unread,

Rots to earth obscurely,

And no more to any breast,

Close against the clamorous swelling

Of the thing there is no telling,

Are these pages pressed!

When this book is mould,

And a book of many

Waiting to be sold

For a casual penny,

In a little open case,

In a street unclean and cluttered,

Where a heavy mud is spattered

From the passing drays,

Stranger, pause and look;

From the dust of ages

Lift this little book,

Turn the tattered pages,

Read me, do not let me die!

Search the fading letters, finding

Steadfast in the broken binding

All that once was I!

When these veins are weeds,

When these hollowed sockets

Watch the rooty seeds

Bursting down like rockets,

And surmise the spring again,

Or, remote in that black cupboard,

Watch the pink worms writhing upward

At the smell of rain,

Boys and girls that lie

Whispering in the hedges,

Do not let me die,

Mix me with your pledges;

Boys and girls that slowly walk

In the woods, and weep, and quarrel,

Staring past the pink wild laurel,

Mix me with your talk,

Do not let me die!

Farmers at your raking,

When the sun is high,

While the hay is making,

When, along the stubble strewn,

Withering on their stalks uneaten,

Strawberries turn dark and sweeten

In the lapse of noon;

Shepherds on the hills,

In the pastures, drowsing

To the tinkling bells

Of the brown sheep browsing;

Sailors crying through the storm;

Scholars at your study; hunters

Lost amid the whirling winter's

Whiteness uniform;

Men that long for sleep;

Men that wake and revel;—

If an old song leap

To your senses' level

At such moments, may it be

Sometimes, though a moment only,

Some forgotten, quaint and homely

Vehicle of me!

Women at your toil,

Women at your leisure

Till the kettle boil,

Snatch of me your pleasure,

Where the broom-straw marks the leaf;

Women quiet with your weeping

Lest you wake a workman sleeping,

Mix me with your grief!

Boys and girls that steal

From the shocking laughter

Of the old, to kneel

By a dripping rafter

Under the discolored eaves,

Out of trunks with hingeless covers

Lifting tales of saints and lovers,

Travelers, goblins, thieves,

Suns that shine by night,

Mountains made from valleys,—

Bear me to the light,

Flat upon your bellies

By the webby window lie,

Where the little flies are crawling,—

Read me, margin me with scrawling,

Do not let me die!

Sexton, ply your trade!

In a shower of gravel

Stamp upon your spade!

Many a rose shall ravel,

Many a metal wreath shall rust

In the rain, and I go singing

Through the lots where you are flinging

Yellow clay on dust!

ALMS

My heart is what it was before,

A house where people come and go;

But it is winter with your love,

The sashes are beset with snow.

I light the lamp and lay the cloth,

I blow the coals to blaze again;

But it is winter with your love,

The frost is thick upon the pane.

I know a winter when it comes:

The leaves are listless on the boughs;

I watched your love a little while,

And brought my plants into the house.

I water them and turn them south,

I snap the dead brown from the stem;

But it is winter with your love,—

I only tend and water them.

There was a time I stood and watched

The small, ill-natured sparrows' fray;

I loved the beggar that I fed,

I cared for what he had to say,

I stood and watched him out of sight;

Today I reach around the door

And set a bowl upon the step;

My heart is what it was before,

But it is winter with your love;

I scatter crumbs upon the sill,

And close the window,—and the birds

May take or leave them, as they will.

INLAND

People that build their houses inland,

People that buy a plot of ground

Shaped like a house, and build a house there,

Far from the sea-board, far from the sound

Of water sucking the hollow ledges,

Tons of water striking the shore,—

What do they long for, as I long for

One salt smell of the sea once more?

People the waves have not awakened,

Spanking the boats at the harbor's head,

What do they long for, as I long for,—

Starting up in my inland bed,

Beating the narrow walls, and finding

Neither a window nor a door,

Screaming to God for death by drowning,—

One salt taste of the sea once more?

TO A POET THAT DIED YOUNG

Minstrel, what have you to do

With this man that, after you,

Sharing not your happy fate,

Sat as England's Laureate?

Vainly, in these iron days,

Strives the poet in your praise,

Minstrel, by whose singing side

Beauty walked, until you died.

Still, though none should hark again,

Drones the blue-fly in the pane,

Thickly crusts the blackest moss,

Blows the rose its musk across,

Floats the boat that is forgot

None the less to Camelot.

Many a bard's untimely death

Lends unto his verses breath;

Here's a song was never sung:

Growing old is dying young.

Minstrel, what is this to you:

That a man you never knew,

When your grave was far and green,

Sat and gossipped with a queen?

Thalia knows how rare a thing

Is it, to grow old and sing;

When a brown and tepid tide

Closes in on every side.

Who shall say if Shelley's gold

Had withstood it to grow old?

WRAITH

"Thin Rain, whom are you haunting,

That you haunt my door?"

—Surely it is not I she's wanting;

Someone living here before—

"Nobody's in the house but me:

You may come in if you like and see."

Thin as thread, with exquisite fingers,—

Have you seen her, any of you?—

Grey shawl, and leaning on the wind,

And the garden showing through?

Glimmering eyes,—and silent, mostly,

Sort of a whisper, sort of a purr,

Asking something, asking it over,

If you get a sound from her.—

Ever see her, any of you?—

Strangest thing I've ever known,—

Every night since I moved in,

And I came to be alone.

"Thin Rain, hush with your knocking!

You may not come in!

This is I that you hear rocking;

Nobody's with me, nor has been!"

Curious, how she tried the window,—

Odd, the way she tries the door,—

Wonder just what sort of people

Could have had this house before . . .

EBB

I know what my heart is like

Since your love died:

It is like a hollow ledge

Holding a little pool

Left there by the tide,

A little tepid pool,

Drying inward from the edge.

ELAINE

OH, come again to Astolat!

I will not ask you to be kind.

And you may go when you will go,

And I will stay behind.

I will not say how dear you are,

Or ask you if you hold me dear,

Or trouble you with things for you

The way I did last year.

So still the orchard, Lancelot,

So very still the lake shall be,

You could not guess—though you should guess—

What is become of me.

So wide shall be the garden-walk,

The garden-seat so very wide,

You needs must think—if you should think—

The lily maid had died.

Save that, a little way away,

I'd watch you for a little while,

To see you speak, the way you speak,

And smile,—if you should smile.

BURIAL

Mine is a body that should die at sea!

And have for a grave, instead of a grave

Six feet deep and the length of me,

All the water that is under the wave!

And terrible fishes to seize my flesh,

Such as a living man might fear,

And eat me while I am firm and fresh,—

Not wait till I've been dead for a year!

MARIPOSA

Butterflies are white and blue

In this field we wander through.

Suffer me to take your hand.

Death comes in a day or two.

All the things we ever knew

Will be ashes in that hour,

Mark the transient butterfly,

How he hangs upon the flower.

Suffer me to take your hand.

Suffer me to cherish you

Till the dawn is in the sky.

Whether I be false or true,

Death comes in a day or two.

THE LITTLE HILL

OH, here the air is sweet and still,

And soft's the grass to lie on;

And far away's the little hill

They took for Christ to die on.

And there's a hill across the brook,

And down the brook's another;

But, oh, the little hill they took,—

I think I am its mother!

The moon that saw Gethsemane,

I watch it rise and set:

It has so many things to see,

They help it to forget.

But little hills that sit at home

So many hundred years,

Remember Greece, remember Rome,

Remember Mary's tears.

And far away in Palestine,

Sadder than any other,

Grieves still the hill that I call mine,—

I think I am its mother!

DOUBT NO MORE THAT OBERON

Doubt no more that Oberon—

Never doubt that Pan

Lived, and played a reed, and ran

After nymphs in a dark forest,

In the merry, credulous days,—

Lived, and led a fairy band

Over the indulgent land!

Ah, for in this dourest, sorest

Age man's eye has looked upon,

Death to fauns and death to fays,

Still the dog-wood dares to raise—

Healthy tree, with trunk and root—

Ivory bowls that bear no fruit,

And the starlings and the jays—

Birds that cannot even sing—

Dare to come again in spring!

LAMENT

Listen, children:

Your father is dead.

From his old coats

I'll make you little jackets;

I'll make you little trousers

From his old pants.

There'll be in his pockets

Things he used to put there,

Keys and pennies

Covered with tobacco;

Dan shall have the pennies

To save in his bank;

Anne shall have the keys

To make a pretty noise with.

Life must go on,

And the dead be forgotten;

Life must go on,

Though good men die;

Anne, eat your breakfast;

Dan, take your medicine;

Life must go on;

I forget just why.

EXILED

Searching my heart for its true sorrow,

This is the thing I find to be:

That I am weary of words and people,

Sick of the city, wanting the sea;

Wanting the sticky, salty sweetness

Of the strong wind and shattered spray;

Wanting the loud sound and the soft sound

Of the big surf that breaks all day.

Always before about my dooryard,

Marking the reach of the winter sea,

Rooted in sand and dragging drift-wood,

Straggled the purple wild sweet-pea;

Always I climbed the wave at morning,

Shook the sand from my shoes at night,

That now am caught beneath great buildings,

Stricken with noise, confused with light.

If I could hear the green piles groaning

Under the windy wooden piers,

See once again the bobbing barrels,

And the black sticks that fence the weirs,

If I could see the weedy mussels

Crusting the wrecked and rotting hulls,

Hear once again the hungry crying

Overhead, of the wheeling gulls,

Feel once again the shanty straining

Under the turning of the tide,

Fear once again the rising freshet,

Dread the bell in the fog outside,—

I should be happy,—that was happy

All day long on the coast of Maine!

I have a need to hold and handle

Shells and anchors and ships again!

I should be happy, that am happy

Never at all since I came here.

I am too long away from water.

I have a need of water near.

THE DEATH OF AUTUMN

When reeds are dead and a straw to thatch the marshes,

And feathered pampas-grass rides into the wind

Like aged warriors westward, tragic, thinned

Of half their tribe, and over the flattened rushes,

Stripped of its secret, open, stark and bleak,

Blackens afar the half-forgotten creek,—

Then leans on me the weight of the year, and crushes

My heart. I know that Beauty must ail and die,

And will be born again,—but ah, to see

Beauty stiffened, staring up at the sky!

Oh, Autumn! Autumn!—What is the Spring to me?

ODE TO SILENCE

Aye, but she?

Your other sister and my other soul

Grave Silence, lovelier

Than the three loveliest maidens, what of her?

Clio, not you,

Not you, Calliope,

Nor all your wanton line,

Not Beauty's perfect self shall comfort me

For Silence once departed,

For her the cool-tongued, her the tranquil-hearted,

Whom evermore I follow wistfully,

Wandering Heaven and Earth and Hell and the four seasons through;

Thalia, not you,

Not you, Melpomene,

Not your incomparable feet, O thin Terpsichore,

I seek in this great hall,

But one more pale, more pensive, most beloved of you all.

I seek her from afar,

I come from temples where her altars are,

From groves that bear her name,

Noisy with stricken victims now and sacrificial flame,

And cymbals struck on high and strident faces

Obstreperous in her praise

They neither love nor know,

A goddess of gone days,

Departed long ago,

Abandoning the invaded shrines and fanes

Of her old sanctuary,

A deity obscure and legendary,

Of whom there now remains,

For sages to decipher and priests to garble,

Only and for a little while her letters wedged in marble,

Which even now, behold, the friendly mumbling rain erases,

And the inarticulate snow,

Leaving at last of her least signs and traces

None whatsoever, nor whither she is vanished from these places.

"She will love well," I said,

"If love be of that heart inhabiter,

The flowers of the dead;

The red anemone that with no sound

Moves in the wind, and from another wound

That sprang, the heavily-sweet blue hyacinth,

That blossoms underground,

And sallow poppies, will be dear to her.

And will not Silence know

In the black shade of what obsidian steep

Stiffens the white narcissus numb with sleep?

(Seed which Demeter's daughter bore from home,

Uptorn by desperate fingers long ago,

Reluctant even as she,

Undone Persephone,

And even as she set out again to grow

In twilight, in perdition's lean and inauspicious loam).

She will love well," I said,

"The flowers of the dead;

Where dark Persephone the winter round,

Uncomforted for home, uncomforted,

Lacking a sunny southern slope in northern Sicily,

With sullen pupils focussed on a dream,

Stares on the stagnant stream

That moats the unequivocable battlements of Hell,

There, there will she be found,

She that is Beauty veiled from men and Music in a swound."

"I long for Silence as they long for breath

Whose helpless nostrils drink the bitter sea;

What thing can be

So stout, what so redoubtable, in Death

What fury, what considerable rage, if only she,

Upon whose icy breast,

Unquestioned, uncaressed,

One time I lay,

And whom always I lack,

Even to this day,

Being by no means from that frigid bosom weaned away,

If only she therewith be given me back?"

I sought her down that dolorous labyrinth,

Wherein no shaft of sunlight ever fell,

And in among the bloodless everywhere

I sought her, but the air,

Breathed many times and spent,

Was fretful with a whispering discontent,

And questioning me, importuning me to tell

Some slightest tidings of the light of day they know no more,

Plucking my sleeve, the eager shades were with me where I went.

I paused at every grievous door,

And harked a moment, holding up my hand,—and for a space

A hush was on them, while they watched my face;

And then they fell a-whispering as before;

So that I smiled at them and left them, seeing she was not there.

I sought her, too,

Among the upper gods, although I knew

She was not like to be where feasting is,

Nor near to Heaven's lord,

Being a thing abhorred

And shunned of him, although a child of his,

(Not yours, not yours; to you she owes not breath,

Mother of Song, being sown of Zeus upon a dream of Death).

Fearing to pass unvisited some place

And later learn, too late, how all the while,

With her still face,

She had been standing there and seen me pass, without a smile,

I sought her even to the sagging board whereat

The stout immortals sat;

But such a laughter shook the mighty hall

No one could hear me say:

Had she been seen upon the Hill that day?

And no one knew at all

How long I stood, or when at last I sighed and went away.

There is a garden lying in a lull

Between the mountains and the mountainous sea,

I know not where, but which a dream diurnal

Paints on my lids a moment till the hull

Be lifted from the kernel

And Slumber fed to me.

Your foot-print is not there, Mnemosene,

Though it would seem a ruined place and after

Your lichenous heart, being full

Of broken columns, caryatides

Thrown to the earth and fallen forward on their jointless knees,

And urns funereal altered into dust

Minuter than the ashes of the dead,

And Psyche's lamp out of the earth up-thrust,

Dripping itself in marble wax on what was once the bed

Of Love, and his young body asleep, but now is dust instead.

There twists the bitter-sweet, the white wisteria

Fastens its fingers in the strangling wall,

And the wide crannies quicken with bright weeds;

There dumbly like a worm all day the still white orchid feeds;

But never an echo of your daughters' laughter

Is there, nor any sign of you at all

Swells fungous from the rotten bough, grey mother of Pieria!

Only her shadow once upon a stone

I saw,—and, lo, the shadow and the garden, too, were gone.

I tell you you have done her body an ill,

You chatterers, you noisy crew!

She is not anywhere!

I sought her in deep Hell;

And through the world as well;

I thought of Heaven and I sought her there;

Above nor under ground

Is Silence to be found,

That was the very warp and woof of you,

Lovely before your songs began and after they were through!

Oh, say if on this hill

Somewhere your sister's body lies in death,

So I may follow there, and make a wreath

Of my locked hands, that on her quiet breast

Shall lie till age has withered them!

(Ah, sweetly from the rest

I see

Turn and consider me

Compassionate Euterpe!)

"There is a gate beyond the gate of Death,

Beyond the gate of everlasting Life,

Beyond the gates of Heaven and Hell," she saith,

"Whereon but to believe is horror!

Whereon to meditate engendereth

Even in deathless spirits such as I

A tumult in the breath,

A chilling of the inexhaustible blood

Even in my veins that never will be dry,

And in the austere, divine monotony

That is my being, the madness of an unaccustomed mood.

This is her province whom you lack and seek;

And seek her not elsewhere.

Hell is a thoroughfare

For pilgrims,—Herakles,

And he that loved Euridice too well,

Have walked therein; and many more than these;

And witnessed the desire and the despair

Of souls that passed reluctantly and sicken for the air;

You, too, have entered Hell,

And issued thence; but thence whereof I speak

None has returned;—for thither fury brings

Only the driven ghosts of them that flee before all things.

Oblivion is the name of this abode: and she is there."

Oh, radiant Song! Oh, gracious Memory!

Be long upon this height

I shall not climb again!

I know the way you mean,—the little night,

And the long empty day,—never to see

Again the angry light,

Or hear the hungry noises cry my brain!

Ah, but she,

Your other sister and my other soul,

She shall again be mine;

And I shall drink her from a silver bowl,

A chilly thin green wine,

Not bitter to the taste,

Not sweet,

Not of your press, oh, restless, clamorous nine,—

To foam beneath the frantic hoofs of mirth—

But savoring faintly of the acid earth,

And trod by pensive feet

From perfect clusters ripened without haste

Out of the urgent heat

In some clear glimmering vaulted twilight under the odorous vine.

Lift up your lyres! Sing on!

But as for me, I seek your sister whither she is gone.

MEMORIAL TO D. C.

[VASSAR COLLEGE, 1918]

Oh, loveliest throat of all sweet throats,

Where now no more the music is,

With hands that wrote you little notes

I write you little elegies!

EPITAPH

Heap not on this mound

Roses that she loved so well;

Why bewilder her with roses,

That she cannot see or smell?

She is happy where she lies

With the dust upon her eyes.

PRAYER TO PERSEPHONE

Be to her, Persephone,

All the things I might not be;

Take her head upon your knee.

She that was so proud and wild,

Flippant, arrogant and free,

She that had no need of me,

Is a little lonely child

Lost in Hell,—Persephone,

Take her head upon your knee;

Say to her, "My dear, my dear,

It is not so dreadful here."

CHORUS

Give away her gowns,

Give away her shoes;

She has no more use

For her fragrant gowns;

Take them all down,

Blue, green, blue,

Lilac, pink, blue,

From their padded hangers;

She will dance no more

In her narrow shoes;

Sweep her narrow shoes

From the closet floor.

ELEGY

Let them bury your big eyes

In the secret earth securely,

Your thin fingers, and your fair,

Soft, indefinite-colored hair,—

All of these in some way, surely,

From the secret earth shall rise;

Not for these I sit and stare,

Broken and bereft completely;

Your young flesh that sat so neatly

On your little bones will sweetly

Blossom in the air.

But your voice,—never the rushing

Of a river underground,

Not the rising of the wind

In the trees before the rain,

Not the woodcock's watery call,

Not the note the white-throat utters,

Not the feet of children pushing

Yellow leaves along the gutters

In the blue and bitter fall,

Shall content my musing mind

For the beauty of that sound

That in no new way at all

Ever will be heard again.

Sweetly through the sappy stalk

Of the vigorous weed,

Holding all it held before,

Cherished by the faithful sun,

On and on eternally

Shall your altered fluid run,

Bud and bloom and go to seed;

But your singing days are done;

But the music of your talk

Never shall the chemistry

Of the secret earth restore.

All your lovely words are spoken.

Once the ivory box is broken,

Beats the golden bird no more.

DIRGE

Boys and girls that held her dear,

Do your weeping now;

All you loved of her lies here.

Brought to earth the arrogant brow,

And the withering tongue

Chastened; do your weeping now.

Sing whatever songs are sung,

Wind whatever wreath,

For a playmate perished young,

For a spirit spent in death.

Boys and girls that held her dear,

All you loved of her lies here.

SONNETS

I

We talk of taxes, and I call you friend;

Well, such you are,—but well enough we know

How thick about us root, how rankly grow

Those subtle weeds no man has need to tend,

That flourish through neglect, and soon must send

Perfume too sweet upon us and overthrow

Our steady senses; how such matters go

We are aware, and how such matters end.

Yet shall be told no meagre passion here;

With lovers such as we forevermore

Isolde drinks the draught, and Guinevere

Receives the Table's ruin through her door,

Francesca, with the loud surf at her ear,

Lets fall the colored book upon the floor.

II

Into the golden vessel of great song

Let us pour all our passion; breast to breast

Let other lovers lie, in love and rest;

Not we,—articulate, so, but with the tongue

Of all the world: the churning blood, the long

Shuddering quiet, the desperate hot palms pressed

Sharply together upon the escaping guest,

The common soul, unguarded, and grown strong.

Longing alone is singer to the lute;

Let still on nettles in the open sigh

The minstrel, that in slumber is as mute

As any man, and love be far and high,

That else forsakes the topmost branch, a fruit

Found on the ground by every passer-by.

III

Not with libations, but with shouts and laughter

We drenched the altars of Love's sacred grove,

Shaking to earth green fruits, impatient after

The launching of the colored moths of Love.

Love's proper myrtle and his mother's zone

We bound about our irreligious brows,

And fettered him with garlands of our own,

And spread a banquet in his frugal house.

Not yet the god has spoken; but I fear

Though we should break our bodies in his flame,

And pour our blood upon his altar, here

Henceforward is a grove without a name,

A pasture to the shaggy goats of Pan,

Whence flee forever a woman and a man.

IV

Only until this cigarette is ended,

A little moment at the end of all,

While on the floor the quiet ashes fall,

And in the firelight to a lance extended,

Bizarrely with the jazzing music blended,

The broken shadow dances on the wall,

I will permit my memory to recall

The vision of you, by all my dreams attended.

And then adieu,—farewell!—the dream is done.

Yours is a face of which I can forget

The color and the features, every one,

The words not ever, and the smiles not yet;

But in your day this moment is the sun

Upon a hill, after the sun has set.

V

Once more into my arid days like dew,

Like wind from an oasis, or the sound

Of cold sweet water bubbling underground,

A treacherous messenger, the thought of you

Comes to destroy me; once more I renew

Firm faith in your abundance, whom I found

Long since to be but just one other mound

Of sand, whereon no green thing ever grew.

And once again, and wiser in no wise,

I chase your colored phantom on the air,

And sob and curse and fall and weep and rise

And stumble pitifully on to where,

Miserable and lost, with stinging eyes,

Once more I clasp,—and there is nothing there.

VI

No rose that in a garden ever grew,

In Homer's or in Omar's or in mine,

Though buried under centuries of fine

Dead dust of roses, shut from sun and dew

Forever, and forever lost from view,

But must again in fragrance rich as wine

The grey aisles of the air incarnadine

When the old summers surge into a new.

Thus when I swear, "I love with all my heart,"

'Tis with the heart of Lilith that I swear,

'Tis with the love of Lesbia and Lucrece;

And thus as well my love must lose some part

Of what it is, had Helen been less fair,

Or perished young, or stayed at home in Greece.

VII

When I too long have looked upon your face,

Wherein for me a brightness unobscured

Save by the mists of brightness has its place,

And terrible beauty not to be endured,

I turn away reluctant from your light,

And stand irresolute, a mind undone,

A silly, dazzled thing deprived of sight

From having looked too long upon the sun.

Then is my daily life a narrow room

In which a little while, uncertainly,

Surrounded by impenetrable gloom,

Among familiar things grown strange to me

Making my way, I pause, and feel, and hark,

Till I become accustomed to the dark.

VIII

And you as well must die, beloved dust,

And all your beauty stand you in no stead;

This flawless, vital hand, this perfect head,

This body of flame and steel, before the gust

Of Death, or under his autumnal frost,

Shall be as any leaf, be no less dead

Than the first leaf that fell,—this wonder fled.

Altered, estranged, disintegrated, lost.

Nor shall my love avail you in your hour.

In spite of all my love, you will arise

Upon that day and wander down the air

Obscurely as the unattended flower,

It mattering not how beautiful you were,

Or how beloved above all else that dies.

IX

Let you not say of me when I am old,

In pretty worship of my withered hands

Forgetting who I am, and how the sands

Of such a life as mine run red and gold

Even to the ultimate sifting dust, "Behold,

Here walketh passionless age!"—for there expands

A curious superstition in these lands,

And by its leave some weightless tales are told.

In me no lenten wicks watch out the night;

I am the booth where Folly holds her fair;

Impious no less in ruin than in strength,

When I lie crumbled to the earth at length,

Let you not say, "Upon this reverend site

The righteous groaned and beat their breasts in prayer."

X

Oh, my beloved, have you thought of this:

How in the years to come unscrupulous Time,

More cruel than Death, will tear you from my kiss,

And make you old, and leave me in my prime?

How you and I, who scale together yet

A little while the sweet, immortal height

No pilgrim may remember or forget,

As sure as the world turns, some granite night

Shall lie awake and know the gracious flame

Gone out forever on the mutual stone;

And call to mind that on the day you came

I was a child, and you a hero grown?—

And the night pass, and the strange morning break

Upon our anguish for each other's sake!

XI

As to some lovely temple, tenantless

Long since, that once was sweet with shivering brass,

Knowing well its altars ruined and the grass

Grown up between the stones, yet from excess

Of grief hard driven, or great loneliness,

The worshiper returns, and those who pass

Marvel him crying on a name that was,—

So is it now with me in my distress.

Your body was a temple to Delight;

Cold are its ashes whence the breath is fled,

Yet here one time your spirit was wont to move;

Here might I hope to find you day or night,

And here I come to look for you, my love,

Even now, foolishly, knowing you are dead.

XII

Cherish you then the hope I shall forget

At length, my lord, Pieria?—put away

For your so passing sake, this mouth of clay

These mortal bones against my body set,

For all the puny fever and frail sweat

Of human love,—renounce for these, I say,

The Singing Mountain's memory, and betray

The silent lyre that hangs upon me yet?

Ah, but indeed, some day shall you awake,

Rather, from dreams of me, that at your side

So many nights, a lover and a bride,

But stern in my soul's chastity, have lain,

To walk the world forever for my sake,

And in each chamber find me gone again!

WILD SWANS

I looked in my heart while the wild swans went over.

And what did I see I had not seen before?

Only a question less or a question more;

Nothing to match the flight of wild birds flying.

Tiresome heart, forever living and dying,

House without air, I leave you and lock your door.

Wild swans, come over the town, come over

The town again, trailing your legs and crying!



End of the Project Gutenberg EBook of Second April, by Edna St. Vincent Millay

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SECOND APRIL ***

***** This file should be named 1247-h.htm or 1247-h.zip *****

This and all associated files of various formats will be found in:

http://www.gutenberg.org/1/2/4/1247/

Produced by Judy Boss, and David Widger

Updated editions will replace the previous one--the old editions

will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no

one owns a United States copyright in these works, so the Foundation

(and you!) can copy and distribute it in the United States without

permission and without paying copyright royalties. Special rules,

set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to

copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to

protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project

Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you

charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you

do not charge anything for copies of this eBook, complying with the

rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose

such as creation of derivative works, reports, performances and

research. They may be modified and printed and given away--you may do

practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is

subject to the trademark license, especially commercial

redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free

distribution of electronic works, by using or distributing this work

(or any other work associated in any way with the phrase "Project

Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project

Gutenberg-tm License (available with this file or online at

http://gutenberg.org/license).

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm

electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm

electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to

and accept all the terms of this license and intellectual property

(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all

the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy

all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.

If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project

Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the

terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or

entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be

used on or associated in any way with an electronic work by people who

agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few

things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works

even without complying with the full terms of this agreement. See

paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project

Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement

and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic

works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"

or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project

Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the

collection are in the public domain in the United States. If an

individual work is in the public domain in the United States and you are

located in the United States, we do not claim a right to prevent you from

copying, distributing, performing, displaying or creating derivative

works based on the work as long as all references to Project Gutenberg

are removed. Of course, we hope that you will support the Project

Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by

freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of

this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with

the work. You can easily comply with the terms of this agreement by

keeping this work in the same format with its attached full Project

Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern

what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in

a constant state of change. If you are outside the United States, check

the laws of your country in addition to the terms of this agreement

before downloading, copying, displaying, performing, distributing or

creating derivative works based on this work or any other Project

Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning

the copyright status of any work in any country outside the United

States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate

access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently

whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the

phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project

Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,

copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with

almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or

re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included

with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived

from the public domain (does not contain a notice indicating that it is

posted with permission of the copyright holder), the work can be copied

and distributed to anyone in the United States without paying any fees

or charges. If you are redistributing or providing access to a work

with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the

work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1

through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the

Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or

1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted

with the permission of the copyright holder, your use and distribution

must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional

terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked

to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the

permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm

License terms from this work, or any files containing a part of this

work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this

electronic work, or any part of this electronic work, without

prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with

active links or immediate access to the full terms of the Project

Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,

compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any

word processing or hypertext form. However, if you provide access to or

distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than

"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version

posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),

you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a

copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon

request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other

form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm

License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,

performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works

unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing

access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided

that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from

the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method

you already use to calculate your applicable taxes. The fee is

owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he

has agreed to donate royalties under this paragraph to the

Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments

must be paid within 60 days following each date on which you

prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax

returns. Royalty payments should be clearly marked as such and

sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the

address specified in Section 4, "Information about donations to

the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies

you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he

does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm

License. You must require such a user to return or

destroy all copies of the works possessed in a physical medium

and discontinue all use of and all access to other copies of

Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any

money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the

electronic work is discovered and reported to you within 90 days

of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free

distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm

electronic work or group of works on different terms than are set

forth in this agreement, you must obtain permission in writing from

both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael

Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the

Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable

effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread

public domain works in creating the Project Gutenberg-tm

collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic

works, and the medium on which they may be stored, may contain

"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or

corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual

property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a

computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by

your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right

of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project

Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project

Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project

Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all

liability to you for damages, costs and expenses, including legal

fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT

LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE

PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE

TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE

LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR

INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH

DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a

defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can

receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a

written explanation to the person you received the work from. If you

received the work on a physical medium, you must return the medium with

your written explanation. The person or entity that provided you with

the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a

refund. If you received the work electronically, the person or entity

providing it to you may choose to give you a second opportunity to

receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy

is also defective, you may demand a refund in writing without further

opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth

in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER

WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO

WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied

warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.

If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the

law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be

interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by

the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any

provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the

trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone

providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance

with this agreement, and any volunteers associated with the production,

promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,

harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,

that arise directly or indirectly from any of the following which you do

or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm

work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any

Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of

electronic works in formats readable by the widest variety of computers

including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists

because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from

people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the

assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's

goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will

remain freely available for generations to come. In 2001, the Project

Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure

and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.

To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4

and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive

Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit

501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the

state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal

Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification

number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at

http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg

Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent

permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.

Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered

throughout numerous locations. Its business office is located at

809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email

business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact

information can be found at the Foundation's web site and official

page at http://pglaf.org

For additional contact information:

Dr. Gregory B. Newby

Chief Executive and Director

gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg

Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide

spread public support and donations to carry out its mission of

increasing the number of public domain and licensed works that can be

freely distributed in machine readable form accessible by the widest

array of equipment including outdated equipment. Many small donations

($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt

status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating

charities and charitable donations in all 50 states of the United

States. Compliance requirements are not uniform and it takes a

considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up

with these requirements. We do not solicit donations in locations

where we have not received written confirmation of compliance. To

SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any

particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we

have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition

against accepting unsolicited donations from donors in such states who

approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make

any statements concerning tax treatment of donations received from

outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation

methods and addresses. Donations are accepted in a number of other

ways including checks, online payments and credit card donations.

To donate, please visit: http://pglaf.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic

works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm

concept of a library of electronic works that could be freely shared

with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project

Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed

editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.

unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily

keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,

including how to make donations to the Project Gutenberg Literary

Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to

subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.