автордың кітабын онлайн тегін оқу Переводчица. Два знатока — пара
Семён Юрьевич Ешурин
Переводчица
Два знатока — пара!
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Семён Юрьевич Ешурин, 2017
Петербурженка Карина обучалась по программе в лучшей школе Тель-Авива. Она познакомилась с Анной, пишущей на иврите, и стала переводчицей её книг. Анне помогал творить таинственный брат Игал, находящийся в долгосрочной командировке. Вернувшись в Питер, Карина познакомилась с русским красавцем-интеллектуалом Игорем. Анна приехала ненадолго в Питер, и Карина застала Игоря, выходящим из её номера… В конце концов она вышла замуж за Игала, который оказался… Игорем!
18+
ISBN 978-5-4485-2817-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Переводчица
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
Глава 1
Карина Варданян с детства обладала лингвистическими способностями. Она свободно владела одним родным языком (армянским) и двумя иностранными (английским и русским). Хуже обстояло дело с другим родным языком — ивритом. Впрочем, родным его можно было назвать условно — мать Карины Софья Наумовна почти ничего не понимала даже на идише, а уж иврит не воспринимала совершенно.
Когда Карине исполнилось 15 лет, от петербургского представительства агентства «СохнУт» (что в переводе с иврита означает «агентство») поступило приглашение на учёбу в Израиль.
На семейном совете было решено отправить ребёнка в неведомую страну. Отец Сурен
...