Очень неожиданная книга. Вроде бы обычный жанр про попаданку и злодея. Однако первая же часть заставляет посмотреть на такие историю под другим углом. Возможно другие читатели не поняли, но это в большей степени юмористическое произведение. Наполненное сарказмом, насмешками и добрым юмором. В ней будут смеяться над всеми, над героями книги, над книгами про попаданок и, возможно над вами, читатель.
Странное впечатление: в целом сюжет интересный, но автор будто сама вся во всём запуталась. Начало сумбурное, ничего не понятно, события туда-сюда скачут. Добавляются какие-то персонажи, о которых потом вообще почти не вспоминают (животное, орава рабов), будто они как пятая нога у кобылы.
Только к концу изложение стало более-менее понятным
Переход от главы к главе остался не понятным . Но в целом читабельно и даже интересно. Б
Откуда настолько положительные отзывы?
Советую, только чтобы составить своё мнение. А на мой взгляд - первая часть неплохая, вторую дочитала только из-за небольшого объёма. Нормально в начале, неплохо в конце, а середина для меня похожа по ощущениям на сон с температурой 39.
В общем к концу первой книги я уже устала от этого паноптикума героев, скачков мысли и незаконченных историй в никуда. По второй части пробежалась, чтобы закрыть дилогию. Очень подумаю, трогать ли другие истории автора.
Дальше подробнее и со спойлерами.
Слишком много всего, у нас тут и попаданка, и потеря памяти, прошлые жизни, разделение личности, заговоры, проклятия, принцы и немного их семьи, семья героини, придуманный питомец(котопаук), зомби, ещё какая-то нежить за границами, намёк на прорыв демонов, намёк на борьбу за власть, волшебный народец фейри=лейри (овцы-оборотни, хранитель дома, леший, домовой, оборотень-петух).. А, ещё есть некие каратели, которые типо антимаги - охотятся на магов и этих лейри, поглощают магию.. И это не всё.
Много лишней, совершенно не нужной, информации. К примеру читателю во второй части примерно в двух абзацах рассказали, что у капитана стражи нейтральный род, с которым и считаются и как-бы нет, но мнение товарища имеет вес, так как роду принадлежат несколько крепостей на границе с нежитью. И вот они защищают эти их границы. Где-то ещё в дилогии было упоминание об этой нежити? - Нет. Может о границах..? - Нет. Может о самом капитане? - Очень вскользь примерной фразой "да, мы обратимся вот к тому из стражи". Всё. Более того, я вспомнила об этом, когда пишу вот сейчас отзыв, при прочтении я параллель вообще не провела.
И из такого вся дилогия. В первой книге нам в нескольких главах рассказали, кто такие туры. Рассказили об их обычаях, особенностях - короче куча описания отдельного народа, которые попали в плен, а жГг их спасла. "О, они помогут дальше или станут силой, на которую Гг сможет опереться" - подумала я, ведь им столько внимания и текста уделено. Конечно же НЕТ. Их вспомнили два-три раза, когда сообщили об их работе по хозяйству, и нескольких она взяла для охраны в поездке. И.. больше мы о них не вспомним.
После дилогии осталось какое-то тяжёлое неприятное ощущение. И хотя окончание понравилось, вся эта лишняя информация, которая не нужна, и наоборот, дыры, где нужны были объяснения.. Всё это забирает интерес и лёгкость этой истории.
Иссекай с огородницей и бывшим главгадом. Очень много вопросов, но пока мало ответов. Бегом читать вторую часть.
Как закручено, все мои предположения быстро отметались...))
Смешно и очень закручено. Мало было предистории, но в целом потом все стало понятно. В какой-то момент ближе к концу гг стала подбешивать этими своими подозрениями на счет бывшего принца, но опять же в конце книги более менее все прояснили, теперь же буду читать продолжение)
Сначала все было непонятно ,но так постепенно раскрывалось , было и смешно и романтично …Оххх конечно концовка застала дико удивила ,я подумала « в смысле, а куда?а чего ? Алооооо», благо есть вторая часть , я бегу ее читать
Ну, круто, же! Ужжжасно интересно!
Хм, не пойму, это что-то из раннего у авторов (автора?) или издательство так торопило проверенных, крепких и довольно-таки качественных середнячков, что выпустило опять же неплохою, но всё-таки халтуру? Чего только стоит использование "регента" вместа "консорта" в самом начале, что должны были сразу заметить беты (если они имелись) и редакторы (которых не быть не могло). И это не "ружьишко на стене". Или использование сочетания новелла-манга. Несмотря на то, что они могут выпускаться в параллель, а первоисточником может быть и то и другое, это всё-таки разные произведения: одно, возможно иллюстрированное, но текст, другое - картинки с текстом. И наконец, весьма небрежный русский язык (возможно, в других книгах авторов спасала качественная начитка).
Однако о сюжете. Традиционное для данных авторов попаданство относительно зрелой, достаточно сильной и с полезной профессией женщины в тело юной девушки в другом мире. В данном случае другой мир - это мир читаемой (но недочитанной) книги. Судя по всё тому же сочетанию новелла-манга, "авторство" японское (или под Японию), но фэнтези псевдоевропейское. Всё так же даме прежде всего интересно то, чем она и раньше занималась - в данном случае, сельским хозяйством (в основном, выращиванием растений). Отношение к мужчинам такое же, как и в других романах - скорее, потребительское. Влюблённость, вероятно, тоже будет.
Из интересного. Персонаж героини первично не умирает вообще без участия самой героини. И в книге используется несколько шаблонов, помимо попаданства, которые, несмотря на упомянутую халтуру, всё-таки превращают историю в довольно-таки приятный винегрет. Иногда смешно. Чем закончится, тоже интересно - так что буду читать второй том.
Обложка отвратительная.