Софи ИрвинСоветы юным леди по безупречной репутации
Похоронив нелюбимого старого мужа, леди Элиза Сомерсет вступает во владение богатым наследством. Теперь Элиза впервые в жизни может сама распоряжаться своим будущим! Однако в завещании есть оговорка: вдова не должна запятнать доброе имя Сомерсетов. Устав от давления семьи, она отправляется с кузиной Маргарет на воды в Бат. Они собираются вести себя абсолютно благопристойно, поскольку сердце одной уже десять лет принадлежит любимому, с которым она разлучилась, а другая и вовсе предпочитает проводить время в музеях и библиотеках. Но в борьбе за наследство коварные родственники со стороны покойного начинают строить козни, чтобы скомпрометировать молодую вдову… Впервые на русском!
— Миледи, — тихо произнес Сомерсет, — я хотел бы попросить прощения за сказанное мной вчера. Разумеется, хотел бы. Разумеется, порядочность не позволила бы ему обойти молчанием события злополучного вечера. Но поскольку Элиза точно знала, что сегодня ей не удастся сохранить присутствие духа во время такого испытания, извинениям придется подождать. —
Они смеялись, когда их губы соприкоснулись, — Элиза ощутила улыбку на его губах и улыбнулась еще шире, слишком счастливая, чтобы обеспокоиться тем, что скорее препятствует, чем помогает поцелую. Но потом Мелвилл сжал пальцами ее подбородок, наклонил ее голову, а сам приоткрыл рот и...
Что сказать, в конце концов, на свете есть множество занятий, гораздо более важных, чем разговоры.
Ненавижу читать такие книги, потому что по завершении она резко выплевывает тебя в реальный мир, а герои уезжают без тебя дальше жить свою прекрасную жизнь 😭
Очень милая книжка. Для Бриджертонов не хватает "горяченького", но и без того история хороша. Между героями есть химия. Герои хорошо прописаны и главная героиня здорово вырастает за эту историю.