«Фарината дельи Уберти, или гражданская война» — произведение французского прозаика Анатоля Франса (фр. Anatole France; настоящее имя — Франсуа Анатоль Тибо, François-Anatole Thibaut; 1844–1924). «Фарината дельи Уберти, или гражданская война» — новелла Анатоля Франса, которой автор переносит нас во времена средневековья. Главный герой новеллы возглавлял гибеллинов против гвельфов. Чтобы добиться победы, он прибегнул к помощи армий других государств. Потопив Флоренцию в крови, Фарината все же не может понять, за что его так ненавидят флорентийцы. Литературное наследие Анатоля Франса состоит из рассказов, повестей, романов, литературно-критических статей. Вот некоторые из произведений, которые принесли славу своему создателю: «Преступление Сильвестра Боннара», «Боги жаждут», «Восстание ангелов», «Остров пингвинов», «Красная лилия», «Таис», «На белом камне», «Крещенский король», «Киммейский певец». Творческая манера А.Франса отличается тонким юмором в описании человеческих пороков и острой сатирой в изобличении общественного зла. Автор не осуждает своих героев, не морализирует, он с сочувствием относится к человеческим слабостям, любит всех своих персонажей и умеет находить красоту во всех проявлениях жизни. За огромный вклад в развитие литературы Анатоль Франс стал лауреатом Нобелевской премии. По мотивам произведений А. Франса Жюль Массне создал оперы «Таис», «Жонглер Богоматери».
Пусть дети наши смогут забыть, что вы были при Арбии, и помнить, что вы были в Эмполи! Вы жили в жестокие времена, и мне думается, что ни гвельфу, ни гибеллину будет нелегко спастись. Сохрани вас господь, мессер Фарината, от ада, и да примет он вас в свой святой рай
Впрочем, уступало вам, брат Амброджио, в том, что нам, флорентийцам, лучше было бы закончить нашу ссору одним. Гражданская война — дело такое прекрасное, самоотверженное и вещь такая тонкая, что в нее по возможности не надо допускать чужих рук. Хотелось бы ее всецело поручить согражданам, и предпочтительно благородным, способным работать над ней неутомимой рукой и свободным умом.
помощи гвельфам из Монтальчино. Как только оба мои монаха уехали, уста мои выплюнули прощение, которое я испрашивал, и я стал ждать в страшной тревоге. Я