Слово не воробей. Разбираем ошибки устной речи
Книга «Слово не воробей» — вторая книга Татьяны Гартман, известного блогера, педагога, журналиста и радиоведущей, продолжение очень успешной первой книги «Речь как меч».
«Слово не воробей» создана по мотивам блога «Училка vs ТВ» (50 тысяч подписчиков) и радиопроекта «Училка против Маяка», в которых автор анализирует речевые ошибки ведущих и медийных героев.
Перед вами не учебник русского языка и не словарь, а живо написанная познавательная книга, помогающая понять все нюансы устной речи. Здесь собраны и систематизированы самые распространённые ошибки, правила, их объясняющие, а также лайфхаки для запоминания.
«Слово не воробей» может стать настоящим другом для журналистов, ораторов, политиков и других публичных людей, а также для тех, кто любит русский язык и хочет говорить грамотно. Старшеклассники могут найти в книге ответы к вопросам ЕГЭ, а учителя могут смело рекомендовать её для подготовки к олимпиадам по русскому языку.
«Слово не воробей» создана по мотивам блога «Училка vs ТВ» (50 тысяч подписчиков) и радиопроекта «Училка против Маяка», в которых автор анализирует речевые ошибки ведущих и медийных героев.
Перед вами не учебник русского языка и не словарь, а живо написанная познавательная книга, помогающая понять все нюансы устной речи. Здесь собраны и систематизированы самые распространённые ошибки, правила, их объясняющие, а также лайфхаки для запоминания.
«Слово не воробей» может стать настоящим другом для журналистов, ораторов, политиков и других публичных людей, а также для тех, кто любит русский язык и хочет говорить грамотно. Старшеклассники могут найти в книге ответы к вопросам ЕГЭ, а учителя могут смело рекомендовать её для подготовки к олимпиадам по русскому языку.
Жас шектеулері: 12+
Құқық иегері: Издательство ЭКСМО
Басылым шыққан жыл: 2022
Баспа: Бомбора
Қағаз беттер: 154
Кітаптың басқа нұсқалары1
Слово не воробей. Разбираем ошибки устной речи
·
Дәйексөздер173
1) Орфографический словарь русского языка. Букчина Б. З., Сазонова И. К., Чельцова Л. К.;
2) Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А. А.;
3) Словарь ударений русского языка. Резниченко И. Л.;
4) Большой фразеологический словарь русского языка. Телия В. Н.
2) Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А. А.;
3) Словарь ударений русского языка. Резниченко И. Л.;
4) Большой фразеологический словарь русского языка. Телия В. Н.
Пока еще мы имеем пару «унт и унта», а вот с другими парами обуви этот номер не проходит. Как это ни удивительно, во многих случаях с обувью женский род является единственно верным: тапка, сандалия, кроссовка. Но в парах кед/кеда и ботфорт/ботфорта выбираем мужской род – кед и ботфорт.
Режиссёр дубляжА», «артист дубляжА» слышится сплошь и рядом, а это неверно. В этом слове нужно всегда оставлять ударение на втором слоге: дублЯжа, дублЯже, дублЯжу.
Сөреде11
510 кітап
347
307 кітап
114
345 кітап
33
58 кітап
7
22 кітап
6
