кітабын онлайн тегін оқу Слово о полку Игореве. Перевод Алексея Козлова
Слово о полку Игореве
Перевод Алексея Козлова
© Алексей Борисович Козлов, перевод, 2017
© Алексей Борисович Козлов, дизайн обложки, 2017
Переводчик Алексей Борисович Козлов
Дизайнер обложки Алексей Борисович Козлов
Адаптированный древнерусский текст и новый перевод бессмертной классической русской поэмы неизвестного автора «Слово о Полку Игореве».
ISBN 978-5-4474-9589-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Слово о полку Игореве
- Слово о плъку Игореве, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова
- Слово о Полку Игореве
Слово о плъку Игореве, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова
Древнерусский текст
Не лепо ли ны бяшетъ, братие,
начяти старыми словесы
трудныхъ повестий о пълку Игореве,
Игоря Святъславлича?
Начати же ся тъй песни
по былинамь сего времени,
а не по замышлению Бояню!
Боянъ бо вещий,
аще кому хотяше песнь творити,
то растекашется мыслию
...