народа эта информация бесполезна: дело в том, что мужчины воду в кувшинах не носили. Они вообще не занимались подобным, это была обязанность женщин. Более того, в тексте употреблены глаголы, которые указывают, что он несет этот сосуд на голове, то есть именно так, как носили только женщины (мужчины при необходимости носили воду в кожаном бурдюке). Такая картина – мужчина, несущий кувшин на голове, – была крайне странной для современников Иисуса. Среди множества народа, который собрался на праздник, человек с таким отличительным признаком точно будет уникален. То есть это – условный знак. Дальше – запланированные слова, которые помогут ученикам и провожатому узнать друг друга. Вообще, эта история с конспирацией очень хорошо укладывается в картину восстания, то есть ученики точно могли воспринимать это так, будто все идет по плану свержения римлян.
Мк. 14:17–18 «Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью. И, когда они возлежали и ели, Иисус сказал: истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня».
Празднование пасхального вечера подчинено определенным правилам. Самый младший из компании должен спросить у остальных, чем сегодняшний вечер отличается от всех других вечеров. И тогда самый старший должен вкратце пересказать историю Исхода. Потом они начинают выпивать за это определенным образом, а в перерывах петь 114–118 псалмы – «Гилель». Слова, которые нужно говорить, тоже прописаны. То есть ученики не просто сидят и едят, они делают это по строгим канонам традиционного пасхального седера, как это делают евреи до сих пор. Когда они возлежат (кстати, эту практику евреи переняли от римлян), Иисус говорит: «Истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня», – и эта информация, конечно, сильно тревожит учеников. Они хотят понять, кто.
Мк. 14:19 «Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? и другой: не я ли?»
Было бы точнее перевести это немного по-другому: «но ведь не я же». Говоря это, они надеются, что человек, который знает, что он предатель, выдаст себя или же его уличит Иисус. Но Иисус не разрешает этот вопрос.
Мк. 14:20–22 «Он же сказал им в ответ: один из двенадцати, обмакивающий со Мною в блюдо. Впрочем, Сын Человеческий идет, как писано о Нем; но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы тому человеку не родиться. И, когда они ели, Иисус, взяв хлеб, благословил, преломил, дал им и сказал: приимите, ядите; сие есть Тело Мое».
Каждое действие в пасхальном седере строго ритуализировано. В определенный момент нужно брать чашу с вином, воздавать благодарение, благословлять его, брать хлеб, воздавать благодарение, благословлять его. Для этого есть специальные формулы. Сегодня евангельские слова «приимите, ядите; сие есть Тело Мое» являются частью евхаристического канона. Но слова, с которыми Иисус реально благословлял хлеб и преломлял его, мы знаем из канонов традиционного еврейского седера. Формулы с тех пор не менялись