День военного ремесла
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  День военного ремесла

Алексей Юрьевич Гончаров

День военного ремесла






18+

Оглавление

День военного ремесла
1. Орк

Вся округа знала, что зеленомордый орк Кунас по прозвищу Охламон был самым отъявленным бездельником среди обитателей Диких гор. Молва о нем давно перешагнула границы безымянной деревеньки, в которой он жил. Мало того, что был недалек умом, медлителен и ничего не делал, так еще маячил у всех на виду, вызывая постоянное раздражение. Обычно его утром, когда уговорами, когда окриками, а когда пинками, спроваживали в лес собирать грибы, ягоды и улиток.

— Иди, дурачок, — кричали сельчане, — и раньше обеда не возвращайся!

— Нужен мне ваш обед, — бормотал Кунас и шел в лес.

Ему хватало ума, чтобы понять, как к нему относятся, он и не старался доказать что-либо другим. Лучше всего чувствовал себя в одиночестве, когда бродил по дебрям и выискивал что-нибудь такое, что можно съесть сразу, а больше всего ему нравились зеленые улитки. В тот день он забрел особенно далеко, бросая в заплечную корзину все, что попадалось на пути.

А сегодня, кстати, оказался слегка под хмельком, потому что успел слазать в погреб дядюшки Смака, пока дверь не закрыли на замок. Поэтому, блуждая в лесной чаще, даже не сообразил, когда именно перед ним появился Черный маг в своем обычном неброском одеянии.

Черные маги — единственные люди, которых орки терпели рядом с собой — занимали примерно такое же положение среди орков, как и другие маги в обществе эльфов или людей. Держались отдельно, секретами своего мастерства ни с кем не делились, а цели выбирали для себя сами. Называли их так не только из-за черной магии, которую они практиковали, а, скорее, из-за черных мантий необычного фасона — такие больше никто не носил. Черные маги — почти все умелые и безжалостные воины — ценились военачальниками орков. Заполучить хотя бы нескольких Черных магов в свое войско считалось удачей, но они всегда требовали плату золотом и могли покинуть войско, когда им хотелось. Зато на поле боя им не было равных: одно только заклинание ядовитого ужаса могло уложить несметное количество врагов, а оставшихся в живых разогнать на несколько миль, после чего вражье воинство не представляло серьезной силы.

Голтвин был как раз таким магом. Он жил поблизости и охранял местный Тайный Грот. Что там находилось, никто из орков не знал, да и не горел желанием узнать, тем более что тяжелая бронзовая дверь была, как правило, заперта, а охранные заклятия не вызывали желания подходить близко. Сам Голтвин время от времени появлялся около Грота и даже заходил внутрь, но что он там делал, не рассказывал, разумеется, никому. А расспрашивать его остерегались даже самые нахальные проныры.

Кунас слышал, конечно, рассказы о Черных магах, но эти истории не особенно интересовали его, потому что были непонятны.

Когда перед ним возникла фигура в черном одеянии, он лишь остановился и тупо уставился на нее, соображая, к чему бы это. Его ум функционировал со скрипом, как старое колесо телеги.

А маг доброжелательно смотрел на него, как бы оценивая важность встречи, хотя для многих такой «доброжелательный» взгляд показался бы убийственным. Поняв, что приветственной реплики ждать не стоит, маг слегка наклонил голову:

— Рад встрече с тобой, орк! Особенно в такой благословенный день!

Кунас не распознал иронию в голосе мага.

— Здорово! — ответил он, не слишком утруждая себя традиционными приветственными формулировками.

— Тебя ведь зовут Кунас, не так ли? — вкрадчиво поинтересовался маг.

— Всегда звали Кунасом, — хмыкнул орк.

— А теперь поговорим серьезно! — маг резко выставил вперед руку с растопыренными пальцами. Взгляд у Кунаса сразу же остекленел, а рот приоткрылся.

— Тебе ведь плохо живется, да? — настойчиво спросил Черный маг.

— Да, — как эхо повторил Кунас.

— А кто виной этому, кто? — с нажимом на последнее слово спросил маг.

— Кто… — повторил Кунас.

— Это все люди и эльфы! — сказал маг.

— Да… — все так же тихо повторил Кунас. С его оттопыренной нижней губы начали падать капельки слюны.

— Но я помогу тебе, — продолжил маг. — Я освобожу твою силу! Отныне ты не Кунас! Я дам тебе новое имя. Отныне ты будешь зваться Горбокан. Гляди сюда!

Маг приподнял и показал Кунасу довольно увесистый мешок. Потом развязал кожаную ленту и вытряхнул содержимое на землю. Им оказался эльф-подросток. Худой, на вид слабый, и, вдобавок, плохо представляющий, что происходит вокруг. Его замутненный взгляд блуждал, а ноги не слушались. Маг ухватил его за шиворот и поднял рывком. На груди у эльфа висел амулет — контурный трилистник, вырезанный из яркого зеленого камня с красивыми прожилками.

— Вот этого врага орков зовут Эйя, — назидательно сказал маг. — Мы захватили его, когда громили его деревню. Ты не бойся, он не опасен.

Маг провел свободной рукой перед лицом эльфа. Тот не отреагировал.

— Видишь, какие они слабые, — сказал маг. — А вы позволяете им порабощать себя. Но тебе я могу доверить великую тайну — скоро орки станут самой сильной и почитаемой расой. Надо лишь немного побороться за это.

Орк кивал, и даже перекосил от волнения рот. Хотя, судя по всему, он с трудом осмысливал то, что говорит ему Голтвин.

Маг еще раз встряхнул притихшего эльфа и снова направил растопыренные пальцы в лицо орку.

— Прокляни его! — требовательно приказал он Кунасу-Горбокану. — Прокляни! Ты можешь! Используй свою силу!

Орк выпрямился, следя за рукой, и в глазах его появился блеск. Даже шерсть его, обычно грязная и поэтому слежавшаяся, встала дыбом. Орк в одно мгновение преобразился.

— Сгинь в ядовитом болоте! — зарычал он, обращаясь к эльфу.

Эльф не отреагировал.

Черный маг, судя по всему, остался доволен произведенным впечатлением и своей силой. Он отшвырнул эльфа в сторону, как ненужную тряпичную куклу, и обратил взор на орка.

— Ты помнишь свое имя? — требовательно спросил маг.

— Я Горбокан! — гордо ответил орк.

— Недалеко тебя ждет боевой отряд, — сказал Черный маг. — Ты будешь командовать им. Найди ненавистных людей, которые так долго мучили тебя, и уничтожь их.

— Я уничтожу их! — прорычал Горбокан и оскалил клыки.

— Вот и хорошо, — сказал Черный маг, медленно опуская руку. — Брось свою корзину.

— Там улитки… — заныл было орк, но сразу же замолчал. Какие там улитки, когда его ждут великие победы!

В это время другой Черный маг находился в селении орков. Черные маги не носили знаков различия, а их сухощавые лица, выглядывающие из-под черных капюшонов, были так похожи, что различать Черных магов по лицам практически не удавалось — можно было подумать, что кто-то открыл новую фабрику по производству колдунов.

Орки обступили мага плотной толпой и слушали, о чем он говорит. А говорил, он, в общем, то же самое, что и другой Черный маг в лесу. Он говорил о том, что люди издревле притесняли орков (по наущению эльфов), и что этой несправедливости давно пора положить конец.

— Собирайте отряд и присоединяйтесь к нашей армии, — вещал маг, — но пойдут не все, а только самые лучшие.

— Правильно, — выкрикнул маленький одноглазый орк с подпалинами на шкуре. — Разобьем этих людишек!

Его поддержали криками из толпы.

— Но вам нужно выбрать командира отряда, — добавил маг. — Кого вы можете предложить?

Толпа притихла. Такой вопрос оказался сложным для оркских голов, а поскольку в деревне не было признанного лидера, все жили, как получится.

— Может, Горбокана? — подсказал Черный маг.

— Горбокана, Горбокана! — раздалось сразу несколько голосов. Кто-то, правда, спросил: «А кто такой Горбокан?», но его голос потонул в общем нестройном хоре. Решение было найдено, и это вполне устроило толпу.

— Но страна людей и эльфов отделена от нас пропастью, — продолжил Черный маг, — поэтому мы должны в кратчайшие сроки построить мост.

— Мост, мост! — подхватили из толпы. Похоже, что если бы маг предложил прыгнуть в эту самую пропасть, то нашлись бы смельчаки и для этого.

Мост и вправду вскоре был построен, по нему двинулась на ту сторону подошедшая к этому моменту оркская армия. К армии присоединился отряд, набранный из крестьян местной деревни. Вел его орк в богато украшенных доспехах, который ехал на свирепом боевом волке. Сейчас мало кто узнал бы в предводителе отряда бывшего деревенского дурачка.

2. Тайный грот

Голтвин принес Эйю в деревню и отдал оркам.

— Бросьте его в яму, — приказал он, брезгливо поморщился и пошел к своему жилищу.

Орки принялись за дело. Они достали сеть, расстелили ее на земле и уложили сверху плененного эльфа. Взявшись за веревки, прикрепленные по углам сети, подтащили эльфа к отверстию в земле и спустили вниз, в яму, которая служила тюрьмой или пленникам, или пойманным в лесу животным, в зависимости от обстоятельств. Дернув за веревки, орки вывалили безжизненное тело эльфа на дно, а после того, как вытащили сеть, уложили сверху решетку из толстых сучьев и придавили ее камнями, чтобы пленник не мог воспользоваться заклинанием полета.

Выполнив приказ, орки поспешили по своим делам — выяснять кто лучший, чтобы идти на войну. Улица деревни опустела, только ветер иногда поднимал облачка желтой пыли. Солнце ушло за горы, начало темнеть, на небе появилось несколько звезд. Над некоторыми избами поднялись печные дымки, слегка пахнуло жареным мясом, но деревню все так же окутывала тишина, лишь изредка прерываемая криком пролетающей мимо птицы.

Эйя пришел в себя, когда уже нельзя было увидеть светлый прямоугольник над головой. Его мутило, он даже не мог вспомнить, что произошло: отравили его, подсыпав что-то в еду или оглушили заклинанием. Голова нестерпимо болела, руки дрожали.

Он осмотрелся. Яма казалась достаточно просторной. Видимо, орки держали здесь и не по одному пленнику. По той же причине от стен и дна исходил ужасающий смрад. Так отвратительно не пахнет даже в логове дикого зверя.

Дрожащими руками эльф ощупал одежду. Большую часть магических амулетов орки украли, но не смогли обнаружить все. Но то, что осталось, сейчас бы не помогло.

Где-то наверху, на поверхности земли раздался отдаленный волчий вой. Ничего удивительного, волки часто кружат вокруг деревень орков, зверей привлекает темная магия. Но даже если бы сейчас случилось невероятное, стая волков напала бы на деревню и вырезала бы всех жителей, эльфу наверх все равно не выбраться.

«Но и внизу меня тоже не возьмут», — решил он.

Руки сами собой нашарили несколько камней, отвалившихся от стен. Эйя ощупал их все и выбрал самый плоский. Примитивное орудие, но ничего другого не было, надо радоваться и тому, что есть. Эльф принялся методично рыть землю у дна ямы, сооружая нечто наподобие норы. В ней можно будет укрыться, и уж тогда сверху его не достанут. Не вытащат наверх. А если попробуют спуститься вниз… Ну что ж, тогда посмотрим.

Работа согрела тело, и даже дрожь в руках прошла. Эйя окончательно пришел в себя, и работа пошла веселее. Но, занимаясь делом, он поймал себя на мысли, что тут что-то не так. «За мной кто-то следит?» — первое, что пришло в голову.

Он прервал работу и постарался определить, есть ли кто-нибудь наверху. Нет, там определенно никого не было. Орки были уверены, что пленник не сбежит.

«Мне кто-то помогает», — возникла идиотская мысль.

Нет, это галлюцинации. Эльф снова принялся за работу, но странная мысль не отпускала. Конечно, в земле живут духи камней, но вряд ли они стали бы помогать незнакомцу. Эйя замер и прислушался еще раз. И явственно ощутил толчки. Ему не показалось! Земля содрогалась едва заметно, но, чтобы ощутить это, достаточно приложить ладонь к грунту. Кто-то занимался тем же самым, что и Эйя — копал землю.

«Может, другой пленник?» — мелькнула мысль.

Тут толчки заметно усилились. Похоже, тот, кто прокладывал себе путь под землей, обладал недюжинной силой. Эйя вошел в состояние сверхзрения и ощутил совсем недалеко от себя шевеление живой массы. Это явно был зверь, его аура не содержала слоя разума. Зверь приближался, и, судя по всему, его ничуть не останавливало то, что он двигался под землей, а не на поверхности.

«Тролль? Морок?» — Эйя покачал головой. Нет, не могут они так быстро пробиваться сквозь грунт. «Какой-нибудь сумасшедший гном?» — Эйя подавил смешок и с радостью ощутил, что не потерял чувства иронии. Значит, не так уж все и плохо.

Эльф услышал, как начали осыпаться комочки земли, настолько сильными и частыми стали толчки. Кто бы он ни был, он двигался прямо к яме. «Уж не сожрать ли меня хочет?»

Все, что ему оставалось — забраться, точнее, забиться, в подготовленную нишу. Сидеть в ней можно было, только скорчившись, голову пришлось держать набок, и все равно она упиралась в грунт. Страшно неудобная поза, но это лучше, чем находиться на открытом пространстве. Эйя выставил вперед руку с камнем, больше для уверенности, чем для защиты.

У дна ямы начал вспухать холм потревоженной земли. Теперь отчетливо слышалось сопение большого сильного зверя, занятого тяжелой работой, и скрип его когтей. Комья земли отлетели в сторону и как бы из ниоткуда начала появляться массивная туша. Мех зверя слабо переливался голубоватым сиянием, но, самого зверя было так много, что эльфу показалось, что в яме стало заметно светлее. Он даже смог различить мощные передние лапы с пятидюймовыми когтями. Кротилла! Эйя и не представлял, что они здесь водятся. Кротиллы были злейшими врагами гномов, потому что конкурировали с ними за подземные пространства. Причем инициаторами конфликтов были именно гномы. Когда они прокладывали шахты, то часто натыкались на выводки кротилл. Те, разумеется, не собирались покидать обжитые места и бросать накопленные запасы, и под землей разворачивались настоящие войны, которые неизбежно заканчивались победой гномов. Поэтому у кротилл не было оснований любить других существ. Ненависть к чужакам оставалась у них в крови с незапамятных времен.

Как и многие животные, которые постоянно жили под землей, кротилла был слеп. Но обладал превосходным обонянием и очень хорошо реагировал на малейшее сотрясение почвы.

Зверь выбрался из норы и некоторое время стоял неподвижно, стараясь понять, куда же он попал. Эльф замер и старался дышать через раз. Кротилла поднял морду — сверху тянуло холодным свежим воздухом, и зверю это не нравилось. Он постоял некоторое время в неподвижности, видимо, прислушивался, потом стал обнюхивать землю вокруг. Запах ему тоже не нравился, он громко фыркал и мотал головой.

Так продолжалось несколько минут. Тяжелый смрад, стоящий в яме, был в состоянии прогнать даже такое существо, и, видимо поэтому, кротилла двинулся вперед, подошел к противоположной стенке и продолжил работу. Полетели комья вырытой земли, зверь все глубже продвигался в создаваемую им нору, в последний раз мелькнули задние лапы, и вскоре сопение затихло в глубине.

Эльф не считал, сколько просидел в своем жалком убежище, но позволил телу расслабиться, когда почувствовал, что поблизости никого нет. Он с трудом выбрался из ниши — ноги затекли и почти не слушались — и нырнул в нору, в направлении, противоположном тому, в котором кротилла развивал свои усилия.

Ползти по норе было трудно, ход то поднимался вверх, то нырял глубже. Зачем зверь его рыл, было непонятно, ведь организовывать гнездо под деревней орков не имело смысла: чувствительные к малейшей вибрации и шуму звери не нашли бы здесь покой. Может, его кто-то прогнал, и зверюга спасался бегством? Был так напуган, что рыл нору наугад, лишь бы оказаться подальше? Эйя понимал, что от выяснения ответов на эти вопросы зависит его жизнь. То ползком, то на четвереньках, он медленно продвигался вперед.

Когда он почувствовал, что нора заканчивается выходом в какое-то помещение, пополз медленнее, замерев перед самым входом. Света здесь тоже не было, и двигаться дальше стало если не опасно, то, по крайней мере, неразумно.

Эйя прислушался. Тихо. Тогда он закрыл глаза и мысленно воззвал к Силе. И ответ пришел. Когда эльф открыл глаза, полумрак как будто рассеялся. Светлее не стало, но вокруг начали угадываться очертания предметов. Эйя встал на ноги. Он знал, что сверхвидение не будет продолжаться долго, поэтому поспешил все осмотреть. Судя по всему, помещение было вырубленной в скале камерой, а скорее, естественным гротом с земляным полом. Эйя сразу обнаружил вход. Он был закрыт такой массивной дверью, что выбить ее не смогли бы даже десять троллей с каменным тараном. Да и чары на дверь были наложены не слабые. Этим путем не выйти.

В середине камеры возвышался алтарь, на котором лежала книга. Скоро Эйя понял, что помещение предназначалось только для ее хранения. Эту единственную ценность следовало забрать, не оставлять же ее оркам. Но, насколько она ценна, можно будет судить потом, при свете дня. То, что кротилле удалось проникнуть в это помещение, можно отнести к большой удаче: был бы здесь каменный пол, зверь повел бы свою нору иначе. Скорее всего, зверь чувствовал пустоты в земле и пытался облегчить себе работу.

Эйя поднял книгу. Он уже не чувствовал себя пленником и беглецом. Он проник в стан врага и обзавелся трофеем, возможно, очень ценным. Теперь не стыдно было и возвращаться.

Но для возвращения оставался только один путь. Эйя отыскал отверстие норы и пролез туда. Выбора у него все равно не было. Он только опасался, не вздумалось бы кротилле вернуться назад. По готовой норе зверь мог двигаться очень быстро.

Сверхвидение уже не помогало, эльф двигался в темноте. Снова вводить себя в это состояние он не хотел, чтобы лишний раз не тратить силы. Поэтому вздрогнул, когда в темноте прозвучал вопль:

— Ай! Ты на меня наступил!

Эльф замер. Степень опасности была неясна, не говоря уже о том, кто именно издал крик.

На всякий случай эльф спросил:

— Кто ты?

— Ты меня задавил, задавил! — хныкал во тьме кто-то маленький и, судя по всему, обидчивый.

И тут Эйя рассмеялся. Ну, конечно, кто же еще это мог быть? Конечно, карлик.

Только они такие нытики. Раса карликов жила обособленно из-за маленького роста человечков, которые в остальном были как люди (гномы всегда с возмущением отвергали даже саму возможность какого-либо родства).

— Извини, — сказал Эльф в пустоту, — мне надо было двигаться осторожнее. Будем считать, что я твой должник.

— Осторожнее… — проворчал карлик. — Небось, от кротиллы убегал. А кстати, он далеко?

— Не очень, — ответил Эйя. — Мы просто удачно разминулись.

— Так ты его видел? — заволновался карлик. — А кстати, ты не видел по пути каких-нибудь кладовых или, скажем прямо, сокровищниц?

Эйя понял, зачем карлик полез в нору.

— Видел яму, в которую орки сажают пленников, — честно признался он. — Только там ничего нет. Было еще что-то вроде кладовой, но она тоже пустая. — Эльф не собирался врать, но и рассказывать о книге тоже не спешил.

— А дальше? — поинтересовался карлик.

— А дальше кротилла все еще роет свой ход. Хочешь пройти посмотреть?

Карлик и вправду мог ходить по такой норе, как по тоннелю, рост малыша не мог превышать двух десятков дюймов.

Несколько мгновений в норе стояла тишина. Видимо, карлик и вправду размышлял, не стоит ли продолжить путешествие. Но благоразумие взяло верх.

— Нет, не хочу, — сказал он. — Ты и так мне всю ногу отдавил. Лучше проводи меня наружу, раз уж ты мой должник.

— Хорошо, — сказал Эйя, — но я боюсь снова на тебя наступить.

— Об этом не беспокойся.

В темноте норы затеплился огонек. Эйя увидел маленького человечка, одетого в черные сапожки, серые штаны и такой же серый, но расшитый золотом камзол. Костюм дополняла шляпа — невероятно старая, мятая и грязная. Впрочем, в подобной норе она выглядела вполне уместно. Из-под шляпы выбивались нечесаные рыжие волосы. Нос у карлика оказался слегка сморщенный, что не очень вязалось с серьезным выражением лица. Росту в человечке и вправду было не больше двадцати дюймов.

В руке карлик держал шарик — обычный световой, только маленький. Теперь в его лучах удалось разглядеть стенки норы. Тут и там на них остались следы когтей кротиллы.

Карлик отставил ногу и слегка наклонил голову.

— Довлад, — церемонно представился он.

— Эйя.

— Странные у вас имена, — заметил карлик, — а некоторые совсем не выговоришь.

— Это мое короткое имя, — усмехнулся эльф.

— Ну да, а длинные вы не сообщаете никому.

— Ты ошибся, это гномы обожают всякие тайны. Мы просто любим удобство.

— Ну, так что же мы стоим? Ты ведь хотел выбраться наружу.

Довлад как-то незаметно принял деловой вид. Из полураздавленного малыша он быстро превратился в хозяина положения. И свет у него, и куда идти, знает только он. Эйя подумал, что если бы не эта самоуверенность карликов, о которой слагали легенды и анекдоты, вряд ли расе карликов удалось бы выжить в таком сложном мире.

Карлик повернулся и двинулся вперед.

— Иди за мной, — сказал он, не оборачиваясь.

Идти эльф, конечно, не мог, ему удавалось только ползти на четвереньках, но и этого оказалось достаточно, потому что карлик не мог двигаться быстро. «Ну вот, я уже не пленник», — подумал Эйя. Он внезапно ощутил какое-то теплое чувство к этому малышу, ковыляющему впереди. Теперь, когда эльф не был в одиночестве, он начал думать о себе совсем иначе. Потерянная уверенность вернулась к нему. Он уже не беспокоился о том, что ждет их на другом конце норы. Он уже не высчитывал шансы на успех, просто был уверен, что все сложится удачно. Совсем другое состояние, когда эльф мог применять всю свою магию, а это совсем немало, когда ты так далеко от дома. Эйя даже начал перебирать в памяти заклинания, которые действуют просто так, без амулета. Не все из них сработали бы, маг основательно потрудился, чтобы магические силы эльфа восстановились нескоро, но ведь попробовать всегда можно, когда не остается другого выхода.

А карлик уверенно продвигался вперед, как будто ходил этой норой каждый день. Внезапно он остановился.

— Вот это да! — ахнул он. — Как же это я проглядел?!

Эйя ничего не видел, но, судя по возгласу, ничего страшного впереди не было.

Карлик присел, выпустил из рук светящийся шарик и принялся выковыривать что-то из земли.

— Что ты там нашел?

Карлик опасливо оглянулся на эльфа, словно проверяя, не собирается ли более сильный спутник отнять находку, а затем принялся счищать землю с предмета.

На первый взгляд, это был небольшой стерженек темно-красного цвета, но, присмотревшись Эйя понял, что предмет имеет довольно сложную форму.

— Магический жезл! — сказал карлик. — Как же я его не заметил?

— Это что же, кротилла с собой тащил? — удивился эльф.

— Нет, — сказал Довлад, — тут, видимо, было древнее поселение. Вот бы покопать!

— Так глубоко? — усомнился Эйя.

— Именно! Со временем все это занесло землей, поэтому магические амулеты не смогли обнаружить с поверхности.

Эйя вспомнил, что какой-то торговец магическими поделками предлагал ему устройство — вроде компаса, — которое реагировало на запрятанные в земле артефакты. Были любители древностей и среди эльфов, и среди людей, не говоря уже о гномах. Впрочем, тут, поблизости от деревни орков, да еще деревни, в которой живет маг, вряд ли кто-нибудь стал бы копаться.

Карлик так возбудился от своих слов, что даже принялся ковырять землю пальцем.

— Нам надо торопиться, — напомнил эльф.

Тут мысли Довлада снова приняли тревожный оттенок.

— Это моя находка, — сурово сказал он.

— Я не собираюсь у тебя его отнимать, — рассмеялся Эйя. — Ты нашел, ты и владей. Да мне бы этот жезл и по размеру не подошел бы…

— Такие жезлы могут менять размеры, — пробормотал Довлад, поднимая светящийся шарик.

Неизвестно, насколько слова эльфа успокоили его, но карлик снова пошел вперед, не оглядываясь.

Правда, скоро им пришлось остановиться. Ход раздваивался. Причем ответвления уходили в противоположные стороны.

Карлик обернулся к Эйе и приложил палец к губам. Потом поманил его пальцем.

Эйя послушно наклонился.

— Это кольцевая нора, — прошептал ему прямо в ухо Довлад. — Она идет вокруг гнезда кротилл. Поэтому, если хочешь жить, веди себя тихо. Дальше двигаемся ползком. Если нас услышат, конец.

— Откуда ты знаешь? — так же тихо прошептал Эйя.

— Я уже был здесь, — ответил карлик. — Всё, больше никаких вопросов, ляг на землю и ползи за мной.

Он встал на четвереньки и стал похож на старого кота, одетого в камзол. Шарик он погасил, и какое-то время ждал, пока глаза привыкнут к темноте.

Эйе не оставалось ничего другого, как последовать его примеру. Но, поскольку он был выше и уже стоял на четвереньках, то теперь распластался на земле. Мешала книга, но бросать ее эльф не собирался. Карлик двигался впереди и командовал. Если бы он приказал эльфу нырнуть в грязь, тот не задумываясь, исполнил бы приказание. Эльф только пожалел, что не имеет оружия — судя по всему, ничего хорошего их не ожидало.

Глаза эльфа настолько привыкли к темноте, что он стал различать очертания Довлада. Тот тоже, видимо, приспособился к новым условиям, потому что не останавливался ни на секунду. Полз он медленно, практически бесшумно, и эльфу нетрудно было поспевать за ним. Вот только ползти так же тихо Эйя не мог. Когда край его одежды чиркал за выступающий из земли корень, карлик останавливался и поворачивал голову назад. Он ничего не говорил, и в темноте не было видно выражение его лица, но Эйя хорошо представлял это выражение — сморщенное личико, искаженное бешенством и злобой. Да он бы и сам чувствовал себя так же, если бы вел какую-нибудь группу, а его распоряжения выполнялись бы кое-как.

Впереди появилось слабое голубоватое свечение и стали доноситься звуки. Эйя, наконец, понял, чего так опасался Довлад. Познания эльфа в жизни кротилл были невелики, но ему стало ясно, что кольцевая нора опоясывает гнездо-берлогу, которое находится немного выше, чтобы попавшая в нору вода не смогла его затопить. Несколько ходов соединяли гнездо с норой, и через любой ход мог вылезти кротилла. Карлик, конечно, знал, где находится выход, но ведь до него еще надо было добраться! Мимо боковых ответвлений требовалось проползти так, чтобы никто не заметил.

Когда они проползали мимо первого ответвления, Эйя подумал, что если призрачное свечение исходит от шкур кротилл, то сколько же их там, в гнезде? Хоть один, да почувствует шевеление в норе и тогда… Но, похоже, их и не собирались замечать. Из гнезда доносились чавканье и скрежет зубов по костям. Выводок кротилл обедал. И каждый зверь не отрывался от трапезы, чтобы успеть съесть свою долю. Эйя понял, на что рассчитывал карлик, забираясь в нору. Сначала кротиллы заняты едой, потом они осоловеют и уснут. Довлад мог пробраться по норе достаточно далеко и вернуться назад, вот только что же он искал? Не его же он шел спасать, в самом деле? Да и встретились они только потому, что не в меру ретивый кротилла прокопал новый ход.

Поразмыслив, Эйя решил, что у карлика было какое-то дело, ну, например, стянуть что-нибудь из норы, но свежее ответвление сбило его с пути, а встретив эльфа, он изменил планы. Над этим стоило поразмыслить, потому что во все времена чужие тайны стоили дорого, но размышлять мешало громкое чавканье. И постоянное чувство опасности.

Эйя и Довлад миновали еще два ответвления и выбрались в другой ход. Здесь карлик поднялся на ноги, включил свет и бегом бросился вперед. Эйя едва поспевал за ним. Скоро они оказались на поверхности земли.

Карлик отбежал подальше от входа в нору — со стороны лаз выглядел как провал между корнями крупного дерева — остановился и обернулся.

Эйя приблизился.

— Спасибо, ты спас меня.

— Да ничего, обычное дело, — отмахнулся карлик.

И тут обратил внимание на книгу.

— Откуда она у тебя? — удивился он.

— Да так, маленький трофей, — не смущаясь, ответил эльф.

Карлик не стал расспрашивать дальше, это было не в обычае. У каждого свои битвы и свои трофеи.

— Ну ладно, сказал он, — дальше, надеюсь, доберешься сам.

Довлад вынул из кармана золотую монетку. Эльфу она показалась косточкой от вишни.

Карлик протянул руку.

— Тут выбито мое имя. Никому ее не отдавай. Это знак, что ты мне помог.

— Спасибо, — сказал эльф.

— Ну все, прощай.

Карлик повернулся и пропал в ближайших зарослях.

Только тут Эйя почувствовал, насколько устал. Ему срочно требовался отдых, но он не собирался снова попадаться в плен. Поэтому он медленно и осторожно пошел через лес. Ему удалось сосредоточиться и приспособить глаза к новым условиям. Теперь звезды светили необычайно ярко, небо окрасилось темно-фиолетовый цвет, листва деревьев казалась черной, а стволы деревьев и трава отсвечивали сапфиром. Эйя шел вперед, ему требовалось в первую очередь уйти подальше и от деревни орков, и от гнезда кротилл — и то, и другое представлялось одинаково опасным.

Через некоторое время лес поредел, но небо не стало светлее, наоборот, его загораживала какая-то громада. Эйя сразу понял, что это скала, а когда подошел поближе, то двинулся вдоль почти вертикальной каменной стенки. Посматривал он преимущественно вверх и вскоре обнаружил то, что искал.

Даже если бы днем тут появился человек, то вряд ли он заметил бы что-нибудь необычное. Ну, скала, ну зелень вокруг, ну чьи-то старые кости и остатки шкуры. Наверху, зацепившись корнями за трещину в скале, рос неприметный с виду куст, то ли ольха, то ли ивняк. Далеко не всякий бы догадался, что это серебролист, а тот, кто знал, поспешил бы уйти подальше.

Для эльфа это был знак. Он еще издали заметил узкие листочки, отливающие благородным металлом. Оставалось только добраться до этого места. Но тут эльфу не нужен был даже светящийся шарик. Эйя подошел к скале и, подняв руку, провел пальцами по камню. Как он и ожидал, рука быстро обнаружила углубление. Он не сомневался, что такие же углубления есть и в других местах — ровно столько, чтобы подняться наверх. И ноги есть куда поставить. Но, чтобы подняться на скалу, хотя бы даже на десять ярдов, нужны свободные руки. Эльф засунул книгу под куртку.

Затем он на всякий случай оглянулся, прислушался и, не обнаружив никакой опасности, начал восхождение.

Добравшись до расщелины, он отогнул ветки серебролиста, стараясь не сломать ни одну, и протиснулся вперед. Узкий ход вывел его на небольшую площадку, как будто специально укрытую под нависшим валуном. Край площадки обрывался вниз, с другой стороны смотрела в небо макушка скалы, но эльф и не собирался туда подниматься. Площадка его вполне устраивала: немного сухой травы и листьев, достаточно для того, чтобы скоротать ночь. На принесенной ветром земле выросли невысокие кусты. После ямы орков это казалось просто чудесным. Эльф поворошил траву, завернулся в нее и почти сразу уснул.

Ему снилось, как он летит на драконе, экипированном позолоченной сбруей, но проснувшись, не мог вспомнить, куда летел и зачем.

3. Книга орков

Разбудило его щебетание птиц. Эйя открыл глаза, огляделся. Над горами вставало солнце. Воздух был свеж и прозрачен, и от этого еще сильнее хотелось есть. Эйя попытался вспомнить, когда ел в последний раз, и запутался. После того, как Черный маг взял его в плен, его точно не кормили. А до этого? Что он делал до этого? Память изобиловала странными провалами.

Эйя не мог прямо сейчас отправиться на поиски еды. Воспользовавшись укрытием, он обязан был дождаться посланца. Где-то здесь был спрятан амулет, а его магический двойник находился в одном из поселений эльфов. И тот амулет, который был связан незримыми нитями с убежищем, давно поменял цвет, а это заметил эльф, который дежурил в башне наблюдений, и сейчас наверняка посланец находился в воздухе. Прилетит на орле или грифоне, вряд ли для этого используют дракона. Придется подождать… Последнюю фразу он пробормотал вслух.

— Гм… Гм… Придется подождать, — раздался рядом скрипучий голосок.

Эйя резко обернулся.

Перед ним, на каменном выступе, стоял Довлад.

Он заметил изумленное выражение лица эльфа, но сам не смутился, хотя и счел необходимым дать объяснение.

— Видишь ли, поскольку я тебя спас, то как-то начал беспокоиться, — сказал карлик. — Кто тебя знает, вдруг опять в плен попадешь. Сил у тебя еще мало, и все мои труды насмарку. В общем, решил проведать.

— Как ты сюда попал? — спросил Эйя, не зная еще, удивляться ему или злиться.

— Сюда? — удивился карлик.

Он огляделся.

— Ах да, убежище. Но, знаешь ли, до неприступной крепости как-то не дотягивает. Найти его непросто, спорить не буду, но уж если нашел, забраться внутрь не проблема?

— Как ты поднялся по скале? — удивился эльф.

— По скале? — переспросил Довлад. — Да нет же, с помощью этого. — Он показал знакомый магический жезл. — Ведь работает!

Карлик взмахнул жезлом, плавно оторвался от камня, на котором стоял, взмыл вверх на пару ярдов, а потом так же плавно опустился на прежнее место.

— Ну, дела, — только и смог выдохнуть эльф.

— Обычная магия, — скромно заметил Довлад.

— Да я не об этом. Тебя же могут убить, если поймают здесь. Это же убежище эльфов!

— Знаешь, я очень хорошо тебя понимаю, — тактично заявил Довлад. — На твоем месте я бы тоже беспокоился о жизни спутника. Но, видишь ли, поймать меня не так-то просто, особенно вот с этим. — Он приподнял жезл повыше. — Надеюсь, ты никому обо мне не расскажешь.

Довлад принялся расхаживать по камню взад-вперед, как учитель расхаживает у доски, объясняя что-нибудь ученикам. Пока он говорил, даже ткнул несколько раз жезлом в сторону эльфа, призывая его быть внимательнее.

— Ты удивлен, и это можно понять. То, что было привычно и незыблемо, вдруг перестает быть таковым. Вот ты, например, шел по лесу, как по своему жилищу, и не думал, что на тебя кто-то устроит охоту. И попался. А разве такое раньше было возможно? Или возьмем этот схрон. Вы, эльфы, думаете, что такие места — ваша тайна, но это далеко не так. Многие о них знают. Конечно, не каждый сможет сюда попасть, да и не каждый решится. Но я, к примеру, не раз ночевал в таких местах. Здесь безопасно. И никто, заметь, не мог узнать, что я это делал. Я маленький, амулет связи на меня не реагирует — видишь, я знаю и эту вашу «тайну». Но тебе рассказываю откровенно, нас ведь кое-что связывает, не правда ли? Так вот, в чем тут дело? Я думаю, дело в том, что мир наш стал необратимо меняться. В чем эти изменения состоят, я точно сказать не могу, но чувствую, что многое уже не может идти по-старому. Заведенные когда-то порядки уже не работают.

Тут карлик вздохнул и замолчал. Похоже, такая длинная откровенность утомила его.

— У тебя есть что-нибудь пожевать? — спросил эльф.

— Пожевать? — удивился карлик, — а ты что, сам не можешь? Впрочем…

Довлад подошел к растущему неподалеку кустику и сорвал самый желтый лист. Затем положил его на камень.

— Вот! — он дотронулся жезлом до листа.

Лист увеличился в размерах и заметно потолстел. Он на глазах превратился в лепешку, хотя и сохранил форму. Даже хвостик остался. Сохранились и прожилки, а желтизна приобрела оттенок хорошо прожаренного теста. В некоторых местах на бывшем листе даже проступили мелкие капельки масла. Запахло уютной кухней.

— Угощайся, — пригласил Довлад.

Эйя с сомнением посмотрел на лепешку.

— А это можно есть? — усомнился он.

— Сначала попробуй, потом скажешь, — хмыкнул карлик.

Эйя попробовал. Лепешка оказалась сытной и вкусной, слегка хрустящей, она даже сохраняла тепло, как будто, вынутая из печи, пролежала некоторое время под полотенцем.

— Так ты очень многое можешь, — сделал вывод эльф, пережевывая очередной кусок.

По телу разлилась блаженная теплота. И вроде бы позор с пленением стал забываться.

— Не много, — возразил карлик, — потому что жезл быстро разряжается и надо ждать. А разряжается он быстрее оттого, что маленький, с большим мне не справиться, да и вряд ли он станет другим.

— Соответствует размерам хозяина, — согласился эльф прежде, чем подумал, что это не очень тактично.

— Вот-вот, — не обиделся карлик, — тут вы и люди имеете некоторое преимущество.

— Тем более спасибо, — сказал Эйя. — Ты меня, можно сказать, от голодной смерти спас.

— Силы тебе пригодятся, — кивнул Довлад. — Мы очень далеко от безопасных мест. Кстати, не покажешь мне свою книгу?

«Так вот он зачем пришел», — понял Эйя.

Но делать было нечего. Откажись он сейчас, обидел бы карлика, а делать этого не стоило. И дело не только в том, что Довлад оказался единственным соратником здесь, сама фраза «мы очень далеко от безопасных мест» напоминала о многом. Ее часто произносили именно в этом смысле — здесь я твой друг, и больше тебе рассчитывать не на кого, так что давай-ка держаться вместе.

Эльфу и самому было интересно, просто он забыл о книге. Он подошел к скале и разворошил листья, под которыми спрятал книгу. На переплете тускло блеснул металл — старая, но кое-где вытертая до желтизны бронза. Эльф заметил, что в металл были вставлены черные камушки. Их грани отблескивали и слегка переливались радужными цветами.

Эльф уселся на траву поудобнее, а карлик уже стоял рядом.

— Ну что ж, посмотрим.

Эйя раскрыл книгу на первой странице. Она оказалась пустой. Эльф перевернул лист. На другой странице имелись только два небольших рисунка — птица и нечто, похожее на букву «П». Рисунки состояли из тонких черных штрихов и казались весьма примитивными. Больше на развороте ничего не было. Эйя перевернул еще несколько листов, но и на них оказалось то же самое — или небольшие простые рисунки, или ничего.

Эйя озадаченно молчал.

Карлик приложил ладошку к странице и пробормотал заклинание. Эйя узнал его, оно открывало тайные надписи, этой магией пользовались все, кто путешествовал, но у каждой расы имелись свои секреты, где и как прятать такие надписи.

На странице ничего не появилось.

Эйя подумал, не попробовать ли ему самому подобное заклинание, но делать это страшно не хотелось — усталость еще давала о себе знать.

Карлик поднял руку и принялся рвать зубами обшлаг куртки.

— Ну вот, — бормотал он в перерывах между укусами, — кто это придумал: «запрячешь подальше, поближе найдешь»?

— Это придумали гномы, — ответил эльф. — Но они имели в виду сокровища, которые находили в недрах гор.

— Я так и знал, — ответил карлик.

Шов на рукаве его куртки, наконец, с треском поддался, и Довлад медленно вытянул из отверстия белую нить. Кое-где на ней, как бусинки, виднелись утолщения, как будто кто-то нанизал крошечные, едва заметные глазу жемчужины.

— Вот она, — удовлетворенно сказал карлик. — Проявляющая нить! Надеюсь, ты позволишь?

Эйя повернул к нему книгу.

Карлик вытянул нить в руках, приложил к верхнему краю страницы — той, на которой было всего два рисунка — и провел по странице вниз. Бумага засветилась молочным светом, и на поверхности проступило множество других изображений. От них зарябило в глазах. Появившись, они медленно таяли, и через несколько секунд полностью исчезали. Остались те самые два рисунка.

Карлик проделал то же самое с другой страницей, и на ней тоже показались на время скрытые символы.

— Ты понял? — спросил он.

— Где уж нам, простым эльфам, тягаться с Черными магами, — усмехнулся он.

— А, так эта книга принадлежала Черному? — понял Довлад. — А ты, я вижу, не из робких. Не зря они тебя поймали.

— Книгу я нашел случайно, — ответил эльф, решив не вдаваться в подробности. Он и так уже наговорил слишком много.

— Ну, так всё на свете происходит случайно, — заметил Довлад. — Случайно ты нашел книгу, случайно наступил на меня, а сейчас сюда случайно кто-то прилетит…

С этими словами он юркнул в кусты и как будто растворился в них. Исчез даже слабый шорох потревоженных листьев.

Эйя поднял голову. На фоне перистых облаков, цепляющихся за вершину горы, кружила «птица». Этот летательный аппарат называли так за отдаленное сходство, хотя в разных местах мастера делали их по-своему, и поэтому их можно было бы называть и «бабочками», и «стрекозами». Но этот явно сделали эльфы. Два длинных и заостренных крыла, форму которым придавали тонкие жерди из гикори, были сплетены из разноцветных ленточек. Каждая ленточка пропитывалась собственной магией, и все вместе они могли поднять в воздух не только сам аппарат, но и наездника, который ложился поверх крыльев. Издали это действительно напоминало птицу, но летать таким способом было непросто. Магия могла поднять «птицу» в воздух, но вот движение вперед, повороты, должен был обеспечить наездник. Это делалось наклоном тела в нужную сторону, после того как наездник нащупывал восходящий или нисходящий воздушный поток. Поэтому летали на «птицах» чаще всего в горах, делая разбег на крутом склоне. Впрочем, курьеры владели искусством полета в совершенстве и могли пролететь при необходимости несколько сотен миль.

В том, что на этот раз «птицей» управлял эльф, не было никаких сомнений. Наездник заложил крутой вираж, явно высматривая схрон, и Эйя помахал ему рукой. «Птица» плавно вылетела на открытое пространство, развернулась над серединой ущелья и теперь двигалась точно к схрону, постепенно снижаясь. Эйя отошел в сторону, поближе к скале.

Ширины расселины, в которой находился схрон, едва хватало, но наездник знал свое дело. Он не задел концом крыла ни за скалу, ни за кусты, и, точно нацелившись на свободное место, спрыгнул на землю, как только «птица» оказалась над площадкой. Придержав крылья руками, он сделал несколько шагов вперед, а затем осторожно положил «птицу» на землю. Через плечо у незнакомца висела сумка из темно-зеленой материи. Оружия не было заметно.

Наездник выпрямился и внимательно поглядел на Эйю. На куртке у прибывшего блестели два украшения, оба из серебра. Первое изображало крылышки — понятно, знак курьера, посланца. Второе оказалось знаком клана Луны. Сам Эйя принадлежал к клану Тополиного Листа, но это ничего не значило — все эльфы Светлой Стороны были союзниками. Более того, воспользовавшись схроном клана Луны, Эйя попадал под его защиту и уже не мог так просто отмахнуться от его посланца.

Понимал это и курьер. Поэтому он ограничился кивком вместо приветствия и спросил:

— Ты один?

Отвечать требовалось сразу.

И Эйя не задумался ни на секунду:

— Один.

— Хорошо. — Курьер помолчал секунду, видимо обдумывая, о чем следует говорить с незнакомым воином другого клана. — Мы получили весть о тебе, но помочь можем очень немногим. Но сначала я хотел бы знать, что здесь создает такую сильную напряженность маны?

— Я думаю, эта книга, — ответил Эйя.

— Это твой трофей?

— Да.

— Это хорошо, — кивнул курьер. — Мне придется ее забрать, мне будет, что рассказать своим вождям.

Курьер распахнул сумку и сказал:

— Клади.

— До книги вполне можно дотрагиваться, — усмехнулся Эйя.

— Это ты так думаешь, — возразил курьер. — А мне об этом ничего не известно.

Эйя опустил книгу в сумку.

Курьер поставил сумку на землю, наклонился и произнес короткое заклинание. С легким шелестом в сумке раскрылось потайное отделение. Курьер вытащил оттуда светло-коричневый футляр длиной дюймов десять, который можно было принять за изящно отделанную палочку. Только зоркий глаз приметил бы небольшое утолщение-ободок посередине и тонкую щель — футляр разделялся на две части.

— Это тебе, — сказал курьер. — Большего мы не можем для тебя сделать. Когда исполнишь задуманное, дай нам знать.

— И как мне с этим поступить? — спросил Эйя, беря футляр.

— Подумай. Сейчас много отрядов орков стягиваются в долину Лонхейма. Нам все труднее становится сдерживать их продвижение. Даже небольшая помощь может оказаться весьма ценной. И не забывай — за такую иглу можно купить целую деревню.

— Я могу посетить ваш клан? — на всякий случай спросил Эйя, хотя знал ответ.

— Только после этого, — Курьер показал на футляр.

Эйя кивнул.

Курьер повесил сумку на плечо, подошел к «птице» и поднял ее. Затем он обернулся к Эйе и внимательно посмотрел на него.

— Удачи, — сказал Эйя.

— И я искренне желаю тебе удачи, — ответил курьер. — В других обстоятельствах я бы даже составил компанию на твоем пути. Но сейчас мне надо спешить.

С этими словами он подошел к краю обрыва и, держа «птицу» перед собой, бросился в пропасть.

Когда «птица» набрала высоту и скрылась за склоном горы, листва тихо зашевелилась, и на свет показался карлик. Лицо его выражало крайнюю степень задумчивости пополам с досадой.

— Как ты думаешь, мы правильно поступили, отдав ему книгу? — спросил Довлад.

— Книгу отдал я, — нахмурился Эйя.

— А я помог прочитать.

— Клан, который владеет убежищем, имеет право забрать у меня все, что сочтет нужным, — объяснил Эйя.

— А что посланец дал тебе взамен?

— Тебе незачем знать это.

— Ну и не надо, — обиделся карлик, — небось, какое-нибудь оружие…

— В каком-то смысле. И хватит об этом.

4. Месть

Долина реки пряталась в саване утреннего тумана. Он полз зыбкими полосами от деревьев — по склонам до самой воды. В предрассветном сумраке вода почти не просматривалась, особенно там, где вдоль берега стоял плотный, затемненный лес. Поднимаясь над высокими мрачными елями и лохматыми дубами, солнце заглядывало в эту долину не сразу, немного удлиняя ночь.

Если звуки и раздавались, то тихие и невнятные. Изредка налетавший порыв ветра шевелил скованную утренней прохладой листву, да от реки иногда доносились негромкие всплески. Это могла быть и рыба, и ондатра, и просто плеск невысоких волн у берега. На первый взгляд, это было необитаемое место.

Но внимательный глаз рассмотрел бы и кое-что другое. На гребне склона, под деревьями поднималась узкая струйка дыма, которая, сливаясь с туманом, оставалась почти незаметной. В густой листве кустарника скрывался шалаш, крытый еловыми ветками, а перед ним горел небольшой костер. У костра сидел Эйя. Покинув убежище, он так и не вышел ни к одному поселению, предпочитая жизнь лесного отшельника.

Эйя смотрел на огонь и размышлял. Точнее, вспоминал. Сам-то он был родом из деревни Поволоки, что не так давно находилась в окраинных, никому не принадлежащих землях, на юго-западе от страны, называемой Алгеросом. Именно находилась, потому что сейчас эта деревня уже не существовала. Она была разграблена и сожжена орками. Слухи доносили, что правитель Амгехата Тенлун начал новую войну, хотя деревня могла пострадать и от случайного набега. Орки напали ночью, их было много, и часть жителей погибла сразу, хотя некоторым удалось скрыться в окрестных лесах. Эйе повезло — он оказался в числе тех, кто уцелел, хотя и попал в плен. Жизнь в плену он помнил смутно, а однажды очнулся в лесу, и с тех пор скитался в одиночестве. Иногда он набредал на бесхозное жилье. Он даже смог подобрать себе экипировку из брошенных вещей, но оставаться в этих затерянных среди лесной чащи домах не решался и уходил в еще более дикие места. Однажды он попался в ловушку Замораживающего заклинания. Вышел на полянку, и как будто черный вихрь взметнулся вокруг него, отбирая силы и погружая в сон. Так он попал в плен к Черному Магу.

Сидя у лесного костра, эльф обдумывал сон, который видел довольно часто в последнее время: девочка на орле, парящем в ночном небе. Эльф раздумывал, что бы это могло значить, но так и не пришел к определенному выводу. Видение было непонятным, но сон казался слишком отчетливым, и Эйя даже предположил, что видел это на самом деле.

Были у него и другие заботы. Он слишком долго скитался по лесу, и надо было принимать решение. Перебрав возможные варианты, он решил идти в Карвил, столицу Алгероса, где смог бы найти себе дело. Правда, идти с пустыми руками он не хотел.

Эльф обдумал свой план еще раз. Он загасил костер, уложил котомку и отправился напрямик через ельник. Вскоре вышел к дороге, по которой, как он знал, часто двигались военные формирования орков. Эльф затаился в густом кустарнике неподалеку от дороги и стал выжидать. Долго скучать не пришлось, отряды двигались один за другим. Один из них заинтересовал его. Отряд шел с обозом, не очень быстро, в составе этого отряда были самые разные воины: пехотинцы, лучники и пращники. Двигались с отрядом и две большие катапульты. Эльф сразу обратил внимание на невысокого орка в достаточно богатой (для орка, конечно) одежде. Поверх одежды орк носил кольчугу, а его голову венчал шлем с рогами. Шлем был обит шкурой какого-то зверя мехом наружу, что придавало орку совсем уж свирепый вид. Время от времени рога шлема цеплялись за низкие ветки, и тогда округу оглашали ругательства на всех языках. Это был командир отряда, и звали его, ка

...