автордың кітабын онлайн тегін оқу Путь Чародея
Эван МакГи
Путь Чародея
Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»
© Эван МакГи, 2020
Верите ли вы в магию? Юноша по имени Марк слышал об этом, но сам не представлял, что это такое до тех пор, пока не столкнулся с таинственной незнакомкой, которая пришла из далеких земель с просьбой о помощи. Поможет ли герой незнакомке, и как он отнесется к тому, чего раньше не понимал и представлял себе совершенно другим образом? Каким образом сложится его судьба, и сможет ли он повлиять на исход давнего противостояния? А самое главное — примет ли он самого себя так, как его видят другие?
ISBN 978-5-4496-2478-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Оглавление
- Путь Чародея
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9
- Глава 10
- Глава 11
- Глава 12
- Глава 13
- Глава 14
- Глава 15
- Глава 16
- Глава 17
- Глава 18
- Глава 19
- Глава 20
- Глава 21
- Глава 22
- Глава 23
- Глава 24
- Глава 25
- Глава 26
- Глава 27
- Глава 28
- Глава 29
- Глава 30
- Глава 31
- Глава 32
- Глава 33
- Глава 34
- Глава 35
- Глава 36
- Глава 37
- Глава 38
- Глава 39
- Глава 40
- Глава 41
- Глава 42
- Глава 43
- Глава 44
- Глава 45
Глава 1
Девушка бежала сквозь лес, стараясь уйти от преследования. Надо признать — они были настойчивы.
Она оторвалась от них по крайней мере на несколько часов. Можно немного перевести дух. Остановившись, она огляделась вокруг, выдохнула, и, успокоившись принялась соображать.
В ее голове роилось очень много мыслей. Сможет ли она это сделать? Как убедить ей помочь? И вообще — стоило приходить сюда ради того, чтобы найти помощь. Она отбросила эти мысли. Нужно делать то, что необходимо, а не строить догадки по поводу того, что может произойти. Хотя и не знала, что после этого будет.
Но это ее сильно и не беспокоило. Она сделает это, и никаких отговорок. Она так далеко зашла, не для того, чтобы просто сдаться. Она доведет это дело до конца, даже если придется пожертвовать своей жизнью.
Вдруг, позади послышались крики:
— Держи ее! — кричал первый.
— Хватай! — орал второй.
— Далеко она не уйдет! — голосили остальные. — Она не должна добраться до ближайшего города!
«Невозможно! — подумала она. — Как они смогли догнать меня? Ведь я же оторвалась от них настолько далеко». И тут ее осенило. Только одно в этом мире могло выследить все что угодно начиная от самой вещи и заканчивая любым человеком.
Магия.
Конечно же магия. Она начала забывать, кому на самом деле противостоит. Уж такому-то противнику не впервой применять волшебство, чтобы узнать где она находится. Не может быть, чтобы она, зайдя так далеко, позволила бы себя поймать.
И все же она смогла это сделать. Она наконец-то добралась. После стольких месяцев неустанного избегания своих преследователей, она наконец-то нашла это место. Вернее, где живет тот, кто может ей помочь. Главное — не попасться им в руки, остальное же в данный момент неважно.
Она вновь посмотрела на державший в руке медальон и, глубоко вздохнув, произнесла:
— Риксвуд. О Свет, надеюсь я найду здесь тех, кто может мне помочь.
И она побежала вновь, надеясь на лучшее и веря в то, что она сделала, не будет напрасным.
***
— Марк, вставай давай! Просыпайся!
Марк открыл глаза и потянулся. Солнечные лучи скользнули по его лицу и заставили зажмурить глаза. Окно было приоткрыто, с улицы доносился радостный смех играющих детей. Легкий ветерок придавал свежести в последние деньки этого прекрасного лета.
Но не это все побудило его проснуться, а настойчивый стук в дверь хозяина трактира Джеймса, на которого Марк работал помощником и у которого снимал комнату, когда не мог вовремя добраться до своего дома. Комната была небольшой, но довольно уютной.
Марк встал с кровати, зевнул, подошел к двери и открыл ее. На ее пороге стоял Джеймс. Он был человеком средних лет, плотного телосложения, ниже Марка почти на целую голову, с карими глазами, присущими большинству людей, живущих в Витурии. Он казался грозным на вид, внушающим страх мужчиной, большую часть жизни которой служил в витурианской армии, сражаясь за Его Величество, короля Альберта. Но когда король умер и на престол взошел его сын Бенедикт, Джеймс ушел из армии и открыл свою собственную таверну, которая стала его отдушиной.
Марк работал у Джеймса уже почти полгода и привык к его характеру. Порой чрезвычайно ворчливый и требовательный, он был одним из самых честных людей, которых знал Марк. Хоть Джеймс был и несносен время от времени, надо признать: в Риксвуде не было лучшего заведения. Марк сомневался, что во всей Витурии нашлась бы хотя бы парочка таких образцовых заведений. Джеймс этим очень гордился и не зря. Он содержал его в чистоте и абсолютном порядке и очень не терпел неожиданных сложностей.
— Марк ты слышишь меня? С тобой все в порядке? — спросил хозяин таверны.
Марк понял, что он стоит и смотрит на Джеймса, хотя сам мыслями был в другом месте.
— Да все хорошо Джеймс. Извини меня, просто вспомнил о своем. — ответил Марк.
Джеймс глубоко вздохнул и покачал головой. А потом он грустно спросил:
— Знаешь Марк ты хороший работник и хороший человек, но в последнее время ты какой-то сам не свой. У тебя точно все хорошо?
Марк кивнул. Джеймс улыбнулся своей широкой улыбкой:
— Ладно. Думаю, тебе пора умыться и приниматься за работу. Сегодня у нас большой день. В Риксвуде, как и во всей Витурии начинается Время Перехода. В город прибудут гости и мне необходимо, чтобы все было в лучшем виде.
Время Перехода. Так во всех странах Предела называли переход времени года от лета к осени. Самый важное событие всего года. Поговаривают, что даже Король Бенедикт прибудет в Риксвуд на праздник, второй по величине город Витурии после столицы королевства — Вилниджа. В связи с этим неудивительно, что в город прибудет большое количество желающих посмотреть на короля. Марк был удивлен тому, что Король Бенедикт снизошел до того, чтобы уехать из своего прекрасного дворца в столице и посетить другой, менее привлекательный город. «Выскажет что-то вроде „В Вилнидже было бы куда гораздо более внушительное зрелище, но в целом — сойдет“» — подумал Марк.
Марк и его дядя Эдмунд жили в прекрасной Витурии сколько он себя помнил. Он ничего не знал о своем детстве и гибели родителей. Дядя же говорил, что они погибли в пожаре, когда он только родился, но сильно распространяться на эту тему не хотел. Уж очень больно ему было вспоминать. Марк в последние пару лет почти не задавал вопросов на эту тему, и впоследствии про нее забыли.
— Понял. Дай мне немного времени привести себя в порядок, и я буду готов.
Джеймс довольно ухмыльнулся и, сделав разворот, отправился в таверну принимать посетителей. Марк же опять потянулся, подошел к тазу с холодной водой, который ему принес Джеймс, умылся, стараясь прогнать сон прочь, уселся на кровать, и, принявшись одеваться, задумался.
Больше всего на свете сейчас он хотел отправиться в леса, которыми славится Витурия. Побродить по лесным тропинкам, послушать пение птиц, а также пособирать кантару, целебное растение, растущее только в западной части Витурии.
Дядя жил в чащобе леса и Марку всегда нравилось то время, когда он направлялся к нему домой из шумного Риксвуда — в тесную чащобу Гирантского леса. В его доме чего только не было: от простых безделушек до диковинных вещей из стран за Пределом.
Когда Марк был ребенком, дядя часто отправлялся в другие страны в поисках различных вещей, в том числе и на продажу. Порой он отсутствовал несколько месяцев, но всегда привозил из своих поездок что-то ценное. Его племянника удивляли различные вещи, которые он привозил — от различного рода монет и сувениров до уникальных настоев и снадобий, а порой даже оружия. Однажды Эдмунд привез необычную сталь, из которой он собирался сделать что-то толковое. Марк спросил его об этом, но тот попросил его не мешать и дать ему сделать то, что он планирует, после чего он покажет свое творение. Несколько недель тот мастерил и после этого показал, что в итоге вышло. Это оказался славный охотничий нож, который дядя смастерил специально для своего племянника. Марк был на седьмом небе от счастья после дядиного подарка, и даже не смог выговорить ни слова, лишь крепко обняв Эдмунда.
Дядя Эдмунд часто брал его в лес на поиски целебных трав, с тех самых пор как ему исполнилось семь. Он показывал где искать то или иное растение, как оно называется, для чего используется и в каком виде его применять. Марк всегда принимал эти знания с полной серьезностью, увлеченно слушая своего наставника и задавал ему самые различные вопросы обо всем на свете. Даже когда Марк стал взрослым и построил себе свой собственный дом, они все равно проводили очень много времени вместе, и он относился к нему как к своему родному отцу, о котором в принципе ничего не помнил.
Любили они и выходить с утра пораньше и отправляться в небольшие путешествия по Землям Предела. Любимым же местом Марка были Неизведанные Края. На самом деле она называлась Долина Покоя, но для Эдмунда и его племянника она стала кладезью информации. Каждый раз по прибытии они узнавали что-то новое, и, с особым энтузиазмом возвращались сюда вновь и вновь.
Сейчас же Марк скучал по дяде Эдмунду, которого не видел из-за подготовки к праздникам уже несколько недель, их разговорам и шуткам. Он бы отправился к нему и сегодня, но дядя уехал несколько дней назад и обещал приехать только через пару дней, к последнему дню лета и собственно Времени Перехода. Решено — после окончания празднеств он отправится к нему и вдоволь с ним наговорится.
Но прежде нужно заняться работой. Марк закончил свои размышления, встал с кровати, и, выйдя из комнаты, направился прямиком в трактир.
Посетителей, как обычно бывает утром, почти не было, лишь несколько загулявших рабочих спали на скамейках харчевни. Джеймс обычно ворчал по поводу того, что они оставляют после себя беспорядок. Но, при всей педантичности Джеймса, сейчас это уходило на второй план из-за приближавшихся празднеств. Нужно было приготовить все наилучшим образом.
Он скучал по тем временам, когда зарабатывал на жизнь, собирая редкого рода травы и продавая их целителям, хотя это и было почти год назад. Некоторые травники завидовали ему: чтобы найти кантару, редкое целебное растение у Марка выходит несколько часов, тогда как у большинства эти поиски могут занять дни, а то и недели. Марк был трудолюбивым и ответственным.
Джеймса он нашел в погребе, разбирающего продовольственные запасы и выпивку. Посетителям был по душе его эль, который он сам и варил. Услышав скрип лестницы, он повернулся и увидел своего помощника, спускающегося к нему.
— А вот и ты! Давай, помоги мне перенести бочки этого славного напитка! — воскликнул Джеймс, проверяя очередную бочку эля на предмет течи.
Марк осмотрел запасы удивленно поднял бровь:
— Ничего себе сколько ты всего наварил! Я был здесь буквально пару дней назад, тут и половины заставлено не было!
Джеймс в ответ лишь рассмеялся:
— Вот поживи с мое — тоже будешь запасаться на случай конца света. А теперь довольно разговоров и помоги мне.
Через несколько часов он, составив все бочки эля, попутно сделав еще несколько приготовлений к празднествам, вышли на улицу и присели, чтобы немного отдохнуть. Посмотрев на небо, они заметили, что солнце уже началось садиться. Некоторое время они молчали, и вдруг Джеймс заговорил:
— Знаешь, что Марк. Я думаю, в этом году нас ждет что-то особенное.
— Ты каждый год это говоришь, — ответил Марк, — и ничего не происходит.
— Да нет же! В этом году все совсем не так. Мое внутреннее естество подсказывает мне, что это будет год удивлений. Вот увидишь — все изменится. Со мной такого прежде никогда не было. Поверь моим словам — все изменится. И жизнь станет лучше.
— Жизнь станет лучше если люди сами этого захотят. Они сами должны решать, как им жить и кем они хотят быть. А если говорить начистоту — я тоже был бы не против каких-нибудь изменений. И полагаю ты прав: судя по тому, что в наш город прибывает правитель Витурии — сомневаться не приходится. Воистину, планируется что-то грандиозное.
— Король Бенедикт, — фыркнул Джеймс. — Его заботит только то, чтобы жить в роскоши и то, сколько женщин ляжет к нему в постель. Ему нет дела до нас — простых людей, которые вкалывают день и ночь.
С этим Марк спорить не стал. Честно говоря, народ не особо любил нового короля, в отличие от его отца, поскольку у того был весьма скверный характер. Не так давно он приказал казнить человека лишь за то, что тот просто не понравился ему своей внешностью. И это был далеко не единственный такой случай. Бенедикта заботила лишь роскошная жизнь. Казалось, что ему вообще наплевать на свой народ. Хотя Марк полагал, что не во всех странах такие правители.
Марк пытался расспросить своего дядю о том, знает ли он что-нибудь о других странах вне Предела и об их обычаях, на что тот ему ответил так:
— Верю в один день ты сам сможешь побывать там и узнать все то, о чем ты пожелаешь.
Марку были интересны слухи о том, что происходит там, за Пределом. То, о чем люди Витурии не то что боятся говорить, а даже помыслить уже очень долгое время.
О волшебстве.
Здесь это считалось немыслимым, порой даже чересчур тривиальным. Однажды Марк поспрашивал своих знакомых о волшебстве в Витурии. На него смотрели как на сумасшедшего, а некоторые даже предлагали сдать его страже, считая его вопросы ересью. После этого Марк даже не стал поднимать данную тему, полагая что его опять поймут не так как он того хотел.
— Король Альберт был великим правителем, — продолжал Джеймс. — Он объединил всю Витурию под единым знаменем, чего не удавалось сделать уже несколько сотен лет. При нем наконец-то наступил мир и покой. Я опасаюсь того, что его сынок может все разрушить…
— Ну вы только послушайте! Старина Джеймс опять взялся обсуждать наши власти. — раздался голос позади них.
Они обернулись и к ним подошел человек, на пару лет старше Джеймса, седыми волосами и такими же карими глазами, ростом он немного ниже чем он, а соответственно ниже и Марка.
Лицо было обрамлено шрамами, но несмотря на это он слыл добрым и честным, хоть и порой беспардонным человеком.
— Да я как вижу ты не изменяешь своим привычкам, — ответил новоприбывший.
— Я то? Ну а что с нами уже поделать, Генри. Мы такие какие мы есть. И это уже не исправишь. Я, например, красивый, а ты — весельчак. — съязвил Джеймс.
Генри громко расхохотался и его смех был таким заразительным, что Марк и Джеймс с удовольствием присоединились к нему. Генри служил вместе с Джеймсом в витурианской армии, и вместе с ним ушел оттуда после смерти короля Альберта. Но в отличие от своего приятеля и его предложения открыть вместе трактир, он отказался. Вместо этого он стал заниматься тем, что ему больше всего подходило — ковать оружие. За несколько прошедших лет он стал знатным оружейником, у которого заказывали оружия самые важные персоны королевства. Но ко всему этому, он всегда поддерживал своего старого друга во всех его начинаниях.
— Как поживаешь, дружище? — спросил Генри
— Да все по-старому. Вот, готовимся ко Времени Перехода. Он же начинается завтра. Все уже почти готово, осталось лишь доделать кое-какие мелочи. Сам то поди загружен различными заказами?
— Можно сказать и так. Что ни день, то начинается новые неприятности. Так и не могу себе найти хорошего подмастерье, чтобы помогал мне с заказами. Все какие-то ленивые и неуклюжие. То и норовят что-нибудь сломать в кузнице. Слушай Марк, может ты ко мне придешь обучаться? Думаю, из тебя-то выйдет толковый кузнец.
— Эй ты не трожь моего помощника! — воскликнул Джеймс. — А не то я устрою тебе взбучку.
Они оба вскочили. Марк уже подумал, что все уже решено — вот-вот начнется драка. А вместо этого они оба расхохотались и обнялись.
— Ха! Гляжу ты еще не утратил свою дерзость, Джеймс. Я уж думал ты совсем размяк, — смеялся Генри и дружески ударил его в плечо. — А ничего подобного!
— А ты во мне сомневался? — удивленно спросил Джеймс и, смеясь, ударил его в ответ. — Не желаешь выпить со мной эля?
— Еще бы! Посидим, вспомним старые деньки!
Марк уловил взгляд Джеймса, брошенный на него, улыбнулся и отправился к себе домой. Но для начала он решил немного побродить по лесу, чтобы хорошенько все обдумать.
Когда Марк шел через лес, вдруг он вспомнил слова Джеймса. А может и правда этот год особенный? Может и правда что-то изменится?
И пока он, рассуждая сам с собой насчет тех изменений, которые принесет этот год, подходил к лесу, как в него врезался человек и едва не сбил его с ног.
— Прощу прощения, — начал Марк, не поднимая глаз и пытаясь прийти в себя. — Видимо я задумался и не видел куда идти.
— Ничего страшного, — ответил голос.
Марк поднял свою голову вверх и увидел ее, девушку, что налетела на него на полной скорости. Она отстранилась, и он наконец то смог посмотреть на эту таинственную незнакомку. Высокая, стройная, одетая в простое дорожное платье. Даже в такой одежде, в ее облике чувствовалось какое-то благородство, величие. Длинные густые каштановые волосы волной расплывались по ее спине. Черты лица были выразительны, лишены малейших изъянов.
Она же всматривалась в него своими прекрасными голубыми глазами, не показывая ни малейшей толики страха или волнения. Ее взгляд был холоден, нахмуренные брови отображали всю полноту картины.
Помимо такого пристального взгляда, что-то еще в ее облике заинтересовало Марка. Доброта. Под всей этой холодной маской, как он успел ее оценить, в душе этой девушки спрятано доброе и чистое сердце. А это он ценил больше всего на свете.
Девушка выглядела запыхавшейся, словно бежала от кого-то. Марк нахмурился и задал ей конкретный вопрос.
— Чем я могу помочь тебе? — поинтересовался юноша. — Тебя кто-то преследует?
Девушка продолжала смотреть на него так, будто он стоит обнаженным перед ней — она была холодна как лед, и он не знал, что с этим делать.
Она всматривалась в человека, который ей попался, пытаясь найти слабость и использовать против него. Марк чувствовал ее взгляд на себе и не стал сопротивляться, всем видом показывая, что заинтересован в происходящем.
Взгляд ее немного смягчился, но все еще оставался достаточно напряженным.
— За мной гонятся люди. — пояснила она. Марк удивленно поднял брови. — Плохие люди. Прошу тебя — помоги мне.
— Что они тебе сделали? — спросил ее юноша. — Они собираются причинить тебе боль?
Она ничего не ответила, но глаза умоляли помочь ей. Марк уже собирался разузнать все, что было ему нужно, но вдруг вдалеке он услышал крики людей, которые видимо шли за ней. По большей части это были ругательства, но юноша понял, что девушка права. Люди, которые идут за ней — плохие.
Марк улыбнулся, стараясь больше придать уверенности ей, чем себе.
— Хорошо, я помогу тебе.
Глава 2
Девушка посмотрела на него и искренним недоверием и как показалось юноше — удивлением, после чего кивнула и вздохнула.
— У тебя есть план как нам выбраться? Что мы будем делать?
Девушка задала воистину хороший вопрос! Что делать? Марк понятия не имел сколько злодеев находится в лесу и гонятся за ними.
— Пойдем обратно по тропинке в Риксвуд. Я знаю эти места как свои пять пальцев. Мы сможем их сбросить со следа в городе и залечь на дно.
— А если не получится?
Перед тем как ответить, Марк ненадолго задумался. Он нащупал свой любимый охотничий нож у пояса, и ответил:
— Тогда будем сражаться. У тебя есть оружие? — поинтересовался Марк
— Только небольшой нож. И я сама. — загадочно ответила незнакомка.
Последняя фраза несколько смутила его. Марк хотел спросить подробнее, но вдалеке раздавались шумные звуки, не предвещающие ничего хорошего.
— Нужно уходить и быстро, — предупредил ее Марк. — иначе мы станем мертвецами.
Незнакомка кивнула, и они быстро рванулись в сторону Риксвуда. Тропинка уже почти заканчивалась, и они были уже на подходе к северной части города.
Сам город был не особо большим, большая часть горожан знала друг друга в лицо. Марк полагал, что они смогут спрятаться в таверне Джеймса, находящейся между северной частью Риксвуда и его центром. Джеймс не станет выдавать их им — ведь он его друг. Возможно, если там окажется и Генри, то проблем с этим небольшим отрядом преследователей не возникнет и вовсе. Генри, несмотря на свой уже немолодой возраст, виртуозно владел различными видами оружия — от простых кухонных ножей до тяжелых топоров и булав. Однажды был случай, когда к нему в кузницу заявились с десяток молодых парней, и стали требовать, чтобы он отдал им его самое лучшее оружие, причем бесплатно, чего Генри очень не терпел. Он считал, что каждый труд должен быть оплачен, не говоря уж о его мастерстве ковать превосходные клинки. Он предупредил их, чтобы они убирались, иначе им будет худо, но, получив отказ, начал действовать. В итоге этой стычки, несколько глупцов лишились пальцев.
После того, как эти юноши поняли с кем связались, они поспешно удалились с криками и воплями. Кто-то из них донес страже о том, что Генри нарушает закон, после чего те явились к нему в кузницу и потребовали объяснений в происходящем. Он же загадочно улыбался и пояснил, в чем же было дело. Когда стражники услышали от Генри всю историю происходящего, они расхохотались, объяснили ему, что так им и надо, и, что будут знать, как нападать на одного из лучших оружейников Витурии.
Генри даже предлагал Марку сделать свой собственный меч, но тот, по неведомым ему причинам отказался, ссылаясь на то, что он в большей части своих проблем привык решать их мирно, не задействовав оружие как способ их решения. Если же он видел, что конфликт неизбежен, то старался, чтобы дело обходилось малой кровью. Но к сегодняшней ситуации, скорее всего, это не относилось.
Он отправил девушку идти вперед, а сам начал заметать следы на тропинке, ведущей по их следу. Девушка послушно отправилась вперед, иногда оборачиваясь, и глядя на незнакомого юношу, который вызвался прийти к ней на помощь, казалось испытывала облегчение.
У Марка незнакомка вызывала странное двойственное ощущение. То, что он увидел в ее глазах его одновременно и привлекало, и отталкивало. Вместе с добротой и чистотой ее души он увидел в ней некую опасность. Хоть у него сейчас и не было времени на раздумья, он решил разузнать все о новой знакомой.
Риксвуд уже был близко, буквально в километре от них. И когда они уже подбегали к городу, к ним на встречу вышли двое бандитов, вооруженных до зубов, в кожаных доспехах и набросивших на себя темно-синие плащи с капюшонами, скрывавшие как их личность, так и их гнусные намерения.
У Марка внутри все похолодело.
— Хороший вопрос! Действительно хороший вопрос: как же мы умудрились вас перегнать? — раздался зловещий голос сзади них.
Пока незнакомка стояла и выжидающе смотрела на двух бандитов, стоящих между ними и дорогой в город, Марк решил обернуться. И то, что он увидел потрясло его ожидание.
Он увидел высокого молодого человека, старше Марка всего на пару лет, в простом балахоне, с коротко стриженными светлыми волосами, и удивительно выразительным янтарным цветом глаз. Несмотря на его несколько худощавый вид, он казался опасным. Даже слишком опасным.
Марк заглянул в глаза своей спутницы и увидел в ее широко распахнутых глазах страх. Значит бандиты и правда представляют угрозу.
Но не это полностью завлекло внимание Марка. А то, что он не произносил слова вслух о том, что удивлен тому как бандиты его перегнали.
— Я не говорил об этом вслух. Ты что, умеешь читать мысли? Кто ты такой? — ошарашенно воззрившись на человека в балахоне спросил Марк.
Бандиты с пару мгновений смотрели на него, и, моргнув, расхохотались:
— Кто я такой? Ты правда не знаешь кто я? — смеясь удивился незнакомец. Судя по всему, он был лидером этих бандитов.
— Я знаю, что ты мерзавец, который охотится за бедной беззащитной девушкой. Большего мне знать не надо. — с уверенностью ответил Марк, чем вызвал еще один приступ дикого хохота у бандитов.
— Она то? Беззащитная? Ну-ну, уверяй себя и дальше в этом! Лучше бы ты шел отсюда парень. До тебя нам дела нет, не то что до твоей спутницы, — леденящим голосом ответил один из мерзавцев. — так что уйди с дороги, и не мешай нам!
— Мы уйдем отсюда вместе. По-другому не будет.
Незнакомка посмотрела в его серо-голубые глаза, и, увидев в них решимость к действиям, кивнула и улыбнулась. От вида ее улыбки у Марка стало чуть легче на душе. Уверенность на то, что они выживут немного приободрила его.
— Я возьму на себя этого в балахоне. Он более опасен, чем те двое. Я знаю, потому что сталкивалась с такими прежде. И не спорь со мной. — шепнула ему девушка
Марк уже открыл рот, чтобы хоть что-то сказать и возразить по этому поводу, но, увидев ее суровый взгляд, передумал, и, закрыв рот, кивнул, соглашаясь с ее планом. Она снова улыбнулась и прошептала.
— Свет да помоги нам. Позволь нам устоять против воздействия сил Тьмы.
Тем временем бандитам и незнакомцу в балахоне надоело ждать, и последний повторил фразу одного из бандитов:
— Уходи отсюда. Ты нам не нужен. Мы не хотим проливать твою кровь. Нам нужна только она, и без нее мы отсюда не уйдем.
— Мы уйдем отсюда только вдвоем. И тебе меня не запугать.
Незнакомец в балахоне улыбнулся кровожадной улыбкой.
— Ну это мы еще посмотрим.
***
Двое бандитов, с воинственным кличем выхватив кинжалы, бросились на Марка со всей силой, пока девушка сражалась с незнакомцем в балахоне. События развивались стремительно, каждая секунда промедления могла стоить Марку или его спутнице жизни. Он заметил, что один из бандитов немного приотстал от второго. Вот он — шанс.
Когда первый бандит оказался на расстоянии вытянутой руки, и, той рукой, державшей кинжал, пытался нанести смертельный удар, Марк в последние мгновения пригнулся, и, в свою очередь выхватив свой нож, с яростным криком вонзил его в грудь нападавшего. Тот, не ожидавший от парня такого маневра, с удивленным видом опустился коленями на землю, выпустив занесенный над Марком кинжал из рук, еще какое-то время корчился от боли, после чего упал на землю ничком. Он был мертв.
Но оставался еще и второй, тот который насмехался над ним больше всего. Он остановился, немного ошеломленный тем, что он увидел, и, убрав свой кинжал, он вынул из ножен меч и бросился на Марка.
Марк, увидев, что на него еще один противник, про которого он почти забыл, когда бился с первым, резким движением перевернул тело павшего противника и вынул из его ножен меч. Едва он успел это сделать, как его противник уже занес меч над ним, планируя разрубить его пополам. В последний момент Марк выставил свой меч против его. Клинки скрестились и оба стояли друг против друга, яростно смотря друг другу в глаза.
— А ведь ничего этого не было бы, отдай ты нам эту бабу. В том, что она умрет будешь виноват только ты, поскольку тебе не долго осталось ходить на этом свете. — поддразнил его противник.
Марк и сам понимал это, судя по всему его оппонент был гораздо опытен в боях на клинках, нежели чем он. Марк украдкой посмотрел на незнакомку, которая сражалась с тем незнакомцем в балахоне и раздумывал по поводу его личности.
Тот так легко прочитал его мысли, что Марк был ошеломлен. Никто не в состоянии сделать такого! Он разберется с этим позже, а пока он об этом думал, не замечая ничего вокруг, бандит слегка резанул его клинком по плечу. Марк подавил крик, но устоять стойко на ногах не смог. Этим и воспользовался его оппонент и ударил его эфесом меча в лицо, после чего у Марка закружилась голова и он опустился на колени.
Марк мало что помнил после этого удара, но он отчетливо помнил, как тот мерзавец занес над ним меч, планируя обезглавить его. Он уже закрыл глаза и приготовился встретить свою смерть и надеялся на то, что не сильно подвел свою спутницу. Что она сможет выжить. От этой мысли у него с сердца частично свалился груз вины.
Как тут случилось нечто непредвиденное. Невиданный белый свет окутал их поле сражения, после чего противник Марка зажмурил глаза и выронил меч. Марк не преминул воспользоваться этим неожиданным преимуществом, схватил свой меч и перерезал горло своему противника. Тот схватившись за горло и отчаянно пытаясь вдохнуть наконец опустился на колени. Марк встал и осмотрев свой меч, вонзил его противнику в живот. Опрокинувшись на землю, бандит издавал нечленораздельные звуки, пока наконец не затих. Тяжело дыша он оглянулся в поисках девушки и противника в балахоне. Когда он нашел их, то картина происходящего привела его в ужас.
Девушка прижалась к камню, одиноко стоявшему на поле из маленькой битвы. Над ней стоял тот мерзавец в балахоне и уже готовился расправиться с ней. Марк рванулся к ней изо всех сил, забыв о недавних соперниках и сосредоточился на насущней проблеме. Он не знал откуда взялись силы на бег, но это его сильно и не волновало. Её нужно было спасти.
Казалось, тот человек не замечает ничего. Кроме той девушки для него все перестало существовать. И потом случилось кое-что необычное.
Его глаза и руки начали светится. Он убрал свое оружие словно так, как будто ему это было и не нужно. Словно он сам — оружие. Он зловеще улыбался, словно хищник наконец-то загнавший свою добычу и готовившийся расправиться ней. Девушка же выглядела бледно, по ее щекам скатилась одинокая слеза. Незнакомец поднял руки к небу, и Марк понял — вот он. Его шанс спасти ее. Другого как будто ничего не существовало.
Марк с яростным криком бросился на незнакомца. Тот с удивленным видом взглянул на него и вытянул свои руки в сторону Марка, словно в невидимом ударе. Девушка, заметившая что ее спутник, несется на противника на всех парах, схватила свой нож и вонзила его в плечо своего неудавшегося обидчика.
Закричав, незнакомец в балахоне отпрянул назад, отпустил руки, и пытаясь осознать, что произошло, замешкался. Этого времени вполне хватило Марку, чтобы подбежать ближе. Но все равно, тот человек оставался опасным противником. Осознав, что происходит, он стал внешне невозмутимым, и когда Марк приблизился к нему для удара, приложил к его груди руку.
В этом касании он выпустил нечто, чего Марк постичь не мог. Он старался убрать ее, но ничего не выходило. Потом будто внутренний голос внутри его головы велел ему посмотреть в глаза этого человека. Повиновавшись, он был в ужасе от того, что увидел. Пустоту души его хозяина, какую-то внутреннюю сущность, которую он не мог даже представить в самых жутких ночных кошмарах. А его рука, все также лежавшая на груди у Марка, была словно проводником пустой души этого ублюдка, который улыбался до ушей.
— Чувствуешь пустоту внутри себя? Так бывает, когда перечишь тому, кому это делать не стоило! — со зловещим голосом произнес незнакомец. — Впрочем мне даже немного жаль тебя! Ты был бы хорошим слугой. Прости, но у меня на тебя нет времени…
И тут произошло непредвиденное. Марк вдруг ощутил силы, о которых не знал раньше. Волю к сопротивлению этому явлению. Незнакомец уловил данное возмущение в своих силах и впервые за все время выглядел неуверенно.
— Нет! Это невозможно! Как ты это делаешь?! Кто ты черт возьми такой?? — в ярости кричал незнакомец.
Марк и сам не знал, как так вышло, но он перенаправил что бы это ни было обратно в него, и тот начал задыхаться. Придя в себя Марк чувствовал себя истощенным, и вдруг он получил удар наотмашь кулаком в лицо. Янтарные глаза вновь засветились и разгорелись с новой силой. Марк уже приготовился к своему концу, но тут девушка, подхватив упавший меч Марка и со всей крутанула его вокруг себя, так, что голова таинственного незнакомца отсеклась и отлетела на несколько метров от тела.
Все было кончено. Они каким-то чудом остались живы, хотя Марк до конца и не понимал, как это вышло.
Марк тяжело дыша смотрел куда-то вдаль и почти не слышал ее. Это же надо было! Он в первый раз в своей жизни сражался не для того, чтобы развлечься — целью было выживание. Юноша посмотрел на девушку. Та тяжело дышала, но все же нашла в себе силы спросить у него.
— Меня зовут Амелия Сарэнт.
— А меня Марк, — ответил ей юноша. — Марк Эндолл.
— Очень приятно. Спасибо тебе за то, что помог мне.
Марк с минуту молчал, обдумывая слова, которые он собрался произнести.
— Амелия, я понимаю, что лезу не в свое дело, и не хочу выпытывать твоих тайн, но ты можешь хотя бы сообщить — кто был этот человек в балахоне?
Амелия посмотрела на него взглядом, который говорит, что она не имеет право говорить постороннему. Марк уже подумал, что зря он спросил об этом, но она в конце концов ответила:
— Его зовут Бенджамин д’Анорт. Он и его прихвостни пришли из Карнинга.
— Карнинг? Впервые слышу о таком месте. Оно находится в Витурии?
Амелия вдруг весело рассмеялась.
— Нет. Это страна находится далеко за пределами твоей родины. За самим горным перевалом. Он скорее всего пришел за мной из Гэртана.
Марк широко распахнул глаз: Гэртан. Это название дальних стран, невиданной красоты. Хотел бы Марк когда-нибудь там побывать. Когда он расспрашивал дядю Эдмунда о тех землях, тот рассказывал ему, что бывал когда-то в тех странах, но сильно распространяться об этом не хотел. Словно его что-то тяготит, и при их упоминании он становился угрюмым и мрачным. После этого он бывало несколько дней не разговаривал с Марком, но потом всегда отходил от этого состояния меланхолии.
Само путешествие в те далекие страны для большинства витурианцев считалось немыслимым и опасным, из-за тварей, которые обитают на границе. Даже если и так, путь в те далекие страны занимает в лучшем случае несколько недель, если не месяцев. Немногие решаются на такой опасный путь. То, что Амелия преодолела такой путь — само по себе является достижением, но Марк так не считал. Казалось, ей не впервой совершать такие поступки. Он полагал, что она проделала этот путь не из-за того, чтобы проверить свои силы.
Ей здесь было что-то нужно. Или кто-то.
— А что за свет горел у него в глазах? И почему его руки начали светиться? — спросил Марк.
Амелия ошарашенно воззрилась на него.
— Ты что и правда не знаешь? Он ведь чародей. Ладно пойдем. Мне нужно торопиться.
Чародей. Марка словно поразил гром среди бела дня. Последний известный случай здесь был несколько сотен лет назад, когда происходил раскол Предела на три части: Лакорту, Брандмор и Витурию. С тех самых пор магия не проявлялась здесь ни в каком виде.
И тут мир Марка казалось начал меняться. Он начал осознавать то, что она сказала. Она из стран за Пределом. Как и тот ублюдок, Бенджамин д’Анорт, пытавшийся убить как его самого, так и его спутницу.
День определенно шел не так, как он планировал.
Глава 3
Они молча шли в Риксвуд. Марк шел впереди нее и показывал ей дорогу, изредка оборачиваясь и проверяя, все ли в порядке с его спутницей. При каждом повороте к ней, она слегка улыбалась, и эта улыбка грела его душу. Пока они шли, она расспрашивала его о Витурии, о здешних обычаях, и как это ни странно — о нем самом. Он рассказывал ей все, что знал, а она внимательно его слушала.
В то же время он размышлял об одной важной причине: что же здесь ей понадобилось? И вот он решился наконец выложить ей все свои мысли на этот счет. Он остановился, и обернулся к ней:
— Я полагаю, ты не просто так прибыла в Витурию. Ты разыскиваешь что-то или кого-то. — уверенно заявил Марк.
Амелия окатила его угрожающим взглядом, и Марк тут же пожалел, что завел разговор на эту тему. Меньше всего он хотел стать ей угрозой. И что она сделает с ним? Наверняка что-то плохое.
— Я не могу тебе этого рассказать. И вообще это не твое дело! — со всей властностью ответила Амелия.
Марк опешил от такого заявления и постарался сгладить неудобный момент.
— Прости, я не собираюсь выведывать твои тайны. У каждого есть свои. И я вовсе не хотел тебя расстраивать, просто хочу помочь. Ты не ранена? — спросил Марк.
Амелия только сейчас поняла, что действует слишком резко. Взгляд ее смягчился.
— Нет.
Девушка долго думала: говорить ему об этом или нет, показывать ему эту вещь или не нужно. Но выбора у нее не было — времени и так было слишком мало, а тут еще и оставшиеся бандиты могут подоспеть. Она достала из сумки некую вещицу, завернутую в белую ткань. Это оказался старинный медальон серебряного цвета, со странными символами с обеих сторон. Амелия протянула вещь марку и спросила:
— Ты видел что-то подобное? Знаешь кого-нибудь, кто может нам помочь.
Марк завороженно разглядывал медальон. Он едва помещался в его большую ладонь. На его обеих сторонах были непонятные символы. Нет, это не были просто символы. Это надпись. Марк не мог понять смысл написанного. Вероятно, это было написано несколько сотен лет назад, а может и больше. И как он, простой работяга и собиратель трав, может разобрать их? Да в целом то — никак.
И тут его осенило.
— Я уже видел подобную вещь. По-моему, мне так кажется, — задумчиво произнес Марк, все еще разглядывая эту старинную вещицу. — Есть один человек, который может разобраться во всем этом.
Амелия раскрыла рот, не веря своим ушам. По ее виду можно было сказать, что она была счастлива, что нашла человека, который ей поможет.
— Правда? И кто же это? Как нам его найти? — пыталась расспросить его подробнее Амелия.
— Да. Мой дядя, Эдмунд. Я видел подобную вещицу, когда был у него дома. Может быть он нам поможет. Он собирает всякие различные диковинки. Он, кстати, бывал и в Гэртане тоже.
— Правда? Никогда не слышала о том, чтобы кто-то из Земель Предела бывал в моих краях. Надо бы познакомиться с ним и расспросить о медальоне. — с энтузиазмом произнесла Амелия. — Пойдем, покажешь дорогу.
— Тут есть небольшая проблема. Он уехал по делам, и прибудет только послезавтра. — вздохнул Марк. — Прости, но нам придется подождать пока он приедет, ибо я не знаю куда он отправился.
Марк полагал, что этими известиями он очень расстроит свою спутницу. Но он ошибся. Он лишь слегка улыбнулась, положила руку ему на правое плечо и произнесла:
— Ничего страшного. Отправимся к нему, когда он вернется. Спасибо тебе большое. Без тебя я бы блуждала по этим землям не одну неделю, стараясь разузнать о тех, кто хоть как-нибудь мог бы мне помочь.
— Всегда пожалуйста.
Она улыбнулась и кивнула. От ее улыбки у него становилось легче на душе, хотя Марк и не понимал почему, но ему нравилось наблюдать как она улыбается, и не мог не улыбнуться в ответ.
Марк уже было хотел предложить немного отдохнуть, но вспомнив о том, что по лесу еще блуждают враги, опомнился и начал придумывать план действий в данной ситуации. Но пока он размышлял по этому поводу, его прервала Амелия.
— Нам нужно поспешить. Оставшиеся поймут, что их товарищи не вернулись к ним вовремя, и отправятся на поиски. Полагаю, нужно отыскать укрытие. — сказала она. — У тебя есть место на примете?
Домой возвращаться было нельзя — он находился недалеко от того места, где произошла эта стычка, и там еще было опасно. Как было опасно оставаться и здесь.
— Можно отправиться в трактир, где я работаю. Ее хозяин мой друг и примет нас пока мой дядя не вернется из путешествия. — ответил Марк. — Уверяю тебя — мы будем в полной безопасности.
Марк оглядел ее — она выглядела истощенной и измученной. Видать битва вымотала ее гораздо сильнее чем его. Еще того гляди упадет без сил.
— Ты выглядишь ужасно. Ты, когда в последний раз спала или ела?
Амелия задумалась, словно ее разум перестал ей служить, и Марк боялся, что она вот-вот потеряет сознание. Но несмотря на всю слабость, она лишь пожала плечами, что сразу же дало Марку повод для беспокойства.
— Тогда срочно нужно тебя накормить. Держись за меня, не то ты упадешь.
Девушка хотела возразить, что его состояние не настолько лучше, чем ее, но промолчала, потому что у нее не было сил даже что-то сказать. Впрочем, она не приняла его предложение, поскольку еще могла передвигаться более-менее уверенно. Когда Марк бросал на нее взгляд, то каждый раз она отвечала ему легкой улыбкой в знак благодарности, словно говоря: «Со мной все хорошо».
Когда они направлялись в город на улице уже светало. «Это хорошо. Меньше будет любопытных в таверне, если вообще такие найдутся» — подумал Марк. Ему казалось, что прошла целая вечность пока они пробирались мимо широко расставленных прилавков торгового района Риксвуда. Весь город уже начинал праздновать Время Перехода. Почти никто на них не обращал внимания, полагая, что девушка перебрала со спиртным и молодой человек из-за своей благородности решил проводить ее до дома. Но никто и не представлял истинной причины произошедшего, того, что всего лишь несколько часов назад они сражались не на жизнь, а на смерть.
Как только Марк вспомнил об этом, все внутри него похолодело. Он в первый раз убил человека, пусть даже негодяя, но это сжигало его изнутри. Он почти никогда не причинял вреда людям, не имея на то веской причины. Пусть это и была самооборона, пусть он хотел помочь своему другу — убийство и есть убийство. Он боялся того, что он сам станет таким негодяем, и что ему понравится убивать. Он отбросил эти мрачные мысли прочь. Нет, такого не может быть. Он всего лишь помог другу.
Когда они подходили к трактиру, он еще раз бросил взгляд на Амелию. Она уже не держалась за него и выглядела уже лучше, но все еще была слишком бледной. Вдруг он почувствовал резкую боль в плече, и вспомнил, что тот мерзавец резанул его по плечу. Впрочем, она была не столько существенной, чтобы о ней беспокоиться. Сейчас самое главное — отвести Амелию в безопасное место, чтобы она смогла отдохнуть и набраться сил. А потом можно уже заняться и плечом.
Лишь только зайдя в трактир Марк и Амелия, которая уже могла идти и без его помощи, увидели Джеймса, занимающегося уборкой, и Генри, перебравшего эля, который преспокойно и счастливым сном младенца спал на лавке слегка похрапывая.
Джеймс увидел Марка, и улыбнулся ему, но при виде своего помощника и его неизвестной спутницы, находящихся в изможденном состоянии, улыбка начала медленно сползать с его лица, заменяя встревоженным выражением. Когда они подошли к нему, он и не знал, что спросить в первую очередь и начал с самого главного.
— Марк, что с тобой случилось? Ты весь бледный. И твоя спутница выглядит не лучше тебя. — начал бормотать Джеймс.
— Джеймс, познакомься. Это Амелия — моя подруга. — Марк с трудом смог улыбнуться. — А это Джеймс Крайдл, хозяин таверны о котором я тебе говорил. Ты здесь в полной безопасности. — Он опять повернулся к хозяину таверны. — А ты Джеймс можешь ей доверять как мне самому.
Джеймс окинул взглядом незнакомку, вопросительно взглянул на Марка, и получив утвердительный кивок, улыбнулся девушки и приветственно отдал честь.
— Рад познакомиться с вами сударыня. Если Марк говорит, что вы его друг — значит вы и мой друг.
Амелия слабо улыбнулась и кивнула.
— Благодарю вас Джеймс. И я тоже рада с вами познакомиться.
— А может ты все-таки и расскажешь, что случилось с вами. — повернувшись к Марку, спросил его Джеймс. — Вы оба выглядите мягко сказать неважно.
Марк и Амелия переглянулись между собой, договариваясь нужно ли ему рассказывать или нет. Получив от девушки утвердительный кивок, Марк закатил глаза, и, вздохнув, произнес:
— На нас напали, когда я шел по дороге домой. Мы еле от них отбились. Если хочешь посмотреть — в той стороне лежат тела трех незнакомцев, хотя мы полагаем, что их может быть больше.
Джеймс широко распахнул глаза и присвистнул.
— Ну ничего себе! Генри ты слышишь? Наш парень то вляпался по самые уши.
Дремавший на скамейке Генри что-то неразборчиво пробурчал и опять принялся спать. Джеймс махнул в его сторону рукой и развернулся к ребятам.
— Не беспокойтесь. Здесь вы в безопасности. Ты правильно сделал, что привел ее сюда. Ты, видимо, голодная? Давай я тебя накормлю. Я как раз приготовил еды. Сейчас, только подождите меня здесь. И никуда не уходите.
Джеймс развернулся и отправился на кухню раздобыть немного еды. Амелия же в свою очередь оглядывалась по сторонам. Через несколько минут ожидания вернулся Джеймс с большим куском хлеба, горячим супом, жареной курицей и кувшином воды.
Амелия улыбнулась хозяину трактира и принялась за еду.
— Вот это заведение! Никогда не видела в трактирах такой чистоты. Наверное, это лучший трактир, что я видела. — произнесла она. — Умм! Какой вкусный суп. Почти такой же вкусный, как готовила моя мама! Вы, наверное, здесь один из лучших поваров
Джеймс весь просиял от гордости. Еще бы — он всегда с радостью выслушивал хвалебные отзывы на свой счет!
— Благодарю вас сударыня, но вы мне льстите. Есть много людей, которые готовят гораздо лучше, чем я. Вот мой друг Марк, например.
Амелия же обратила свой взгляд на Марка.
— Правда? Может когда-нибудь ты удивишь меня своими талантами? — с энтузиазмом произнесла она.
Марк притворно закатил глаза и, покачав головой, заулыбался до ушей. Но тем не менее, он не мог избавиться от состояния напряженности, которое его одолевало. Джеймс же заметил его метания.
— Не беспокойтесь. Вы оба — здесь в полной безопасности. — заверил его Джеймс. — Все уже кончено. А если это и не так, то мы с этим молодцом, — он указал на спящего Генри. — не дадим вас в обиду. Так ведь, Генри?
Все еще продолжавший спать на скамейке Генри внезапно проснулся, свалился с нее и в замешательстве начал оглядываться по сторонам. Сидевшие за столом Джеймс и Амелия засмеялись, а позже, поняв в чем дело, к ним присоединился и Генри.
А Марк, услышав слова Джеймса, понял, что это не так. Тот волшебник, Бенджамин д’Анорт, наверняка пришел не один. Скорее всего в стане их противников есть еще один, а может и несколько таких же как он. Так что, Джеймс был не прав. Ничего еще не кончено.
Все только начинается.
***
— Сюда! Они здесь! — кричал тот, кто нашел тела на небольшой поляне.
Трое его товарищей собрались вокруг него, смотря на тела своих павших друзей и размышляя о том, что здесь могло произойти.
— Так вот значит, как? — раздался голос позади них. Все стоящие вмиг обернулись и замерли. К ним подошел последний член их небольшой группы. На нем был одет черный балахон, на голову был накинут капюшон так, что никто не видел его лица. Он прошел мимо удивленных людей. Когда он собирался подойти к обезглавленному телу, человек, который нашел его произнес:
— Простите нас, господин. Мы нашли их в таком состоянии. Если бы мы знали, что он задумал — мы бы, непременно остановили его. Клянусь вам…
— Я не сомневаюсь в твоей верности, Гектор. Как и в чьей-либо из твоих товарищей.
Он оглядел каждого из оставшихся людей.
— Но, сэр. Ведь мы подвели вас. Мы заслуживаем наказания.
— Здесь нет твоей вины. Единственный, кто виноват — так это Бенджамин. Его самонадеянность вышла нам боком. И это осложняет нам дело. — произнес человек в черном одеянии. — Нам повезло, что девчонка не догадывается о моем участии в этом. Иначе мы бы потеряли преимущество, и охота шла бы уже на нас, а не на нее.
— Но она же все вскоре узнает! Что же будет тогда? — спросил его Гектор.
— Когда она догадается, что за ней охочусь я — уже будет поздно. И даже тот, кого она планирует здесь отыскать не поможет ей. Нас ничто не сможет остановить. Поверь мне Гектор. Ничто не сможет помешать нашему повелителю совершить задуманное. Даже ОН. А теперь готовьтесь. Нас ждет работа.
Эти слова убедили собравшихся и те воспряли духом. Им важно было узнать, что их господин верит в их победу.
Человек в черном подошел к обезглавленному трупу человека, который был одет в такое же одеяние, как и он сам, только коричневого цвет и нагнулся над ним.
— Эх, Бенджамин. Я предупреждал тебя — не иди ты один на такого противника. Теперь ты поплатился за свою глупость. — печально произнес он. — Но не волнуйся, твоя смерть не станет напрасной.
Человек отправился к тому месту, где лежала его голова, взял ее в руки, и аккуратно положил на то место, где она раньше находилась. На плечах у Бенджамина. Хоть человек в черном был талантлив, воскрешать мертвых еще никто не научился. Он вздохнул и достал из-за пазухи черный камень с таинственными рунами. Он пристально вгляделся в его мертвые глаза и принялся рисовать на его лбу символы. Закончив это дело, он произнес небольшую молитву.
— И да упокоится твой дух в Долине Теней, мой юный ученик.
Закончив этот ритуал, он уже собрался уходить, как тут он заметил кое-что необычное. Недалеко, где он обнаружил голову своего ученика, он заметил человеческие следы. Они были почти умело заметены. Почти.
Обычный человек подумал бы, что здесь проходил человек, и он был и прав, и неправ одновременно. Человек здесь и правда был. Но не один. Рядом с небольшими женскими следами, были еле заметны очертания другой пары ботинок. И они принадлежали мужчине.
— Интересно. — сказал человек в черном. — Весьма любопытно.
Значит, она не смогла справиться с Бенджамином в одиночку. Ей кто-то помог, кто-то из местных. Человек в черном подавил желание расхохотаться. Определенно ей помог человек, обладающий магическим даром. Без сомнения, кроме него никто не смог бы уцелеть от встречи с двумя воинами общества НуАб’Танор, и волшебником.
Человек в черном даже нахмурился. Мало того, что ему доведется наконец-то покончить с надоедливой девчонкой, так она нашла чародея в этой глуши. Все становилось гораздо сложнее, чем он мог предполагать.
Но это было не так важно. Пусть эта девчонка нашла здесь помощников, но победа будет за его повелителем. И тогда он получит то, чего всегда желал. Силу, с которой не сравнится ничто.
И, даже не пытаясь сдерживаться, он расхохотался.
Глава 4
После окончания приема пищи, Марк отвел девушку в комнату, которую он периодически снимал у Джеймса и предложил ей немного отдохнуть, выспаться и набраться сил. Сам же он, хотя и очень устал, вызвался покараулить первым, если оставшиеся противники осмелятся заявиться сюда. Амелия хотела возразить, что он сам выглядит не лучше, и что ему лучше поспать первым, но под пристальным взглядом Марка сдалась, и что-то проворчав, легла на кровать и мгновенно провалилась в сон.
Марк вышел из своей комнаты, закрыл дверь и спустился в харчевню к Джеймсу, собираясь взять таз с холодной водой, для того чтобы умыться и прогнать сон прочь. Джеймс же разговаривал с Генри, который уже собирался уходить к себе в кузницу. Увидев Марка, Генри улыбнулся, махнул ему рукой и послушно удалился. И вот когда Марк умылся, к нему подошел Джеймс, и начал расспрашивать про то, что же с ними приключилось.
Марк, ничего не утаивая, выложил все, что произошло, когда он оставил Джеймса и Генри вдвоем: о том, как он встретил Амелию, увидев, что за ней гналось несколько человек; о том, что их окружили бандиты, и что они приняли неравный бой, что он убил двоих бандитов, в свою очередь собиравшихся прикончить его и Амелию, и наконец о том, что он встретил волшебника, и тот, применил к нему свою силу.
Джеймс внимательно слушал, пока его помощник все ему докладывал, иногда открывая рот, чтобы что-то, но спросить, но каждый раз передумывал и закрывал его, дав Марку полностью рассказать ему эту удивительную историю. Но когда он услышал о волшебнике, и о том, что он смог пережить воздействие его силы, он широко раскрыл рот и не мог вымолвить ни слова. Когда дар речи наконец-то вернулся к нему, он ошарашенно сказал:
— Ничего себе история. Неудивительно, почему вы оба пришли ко мне такие бледные. Но магия! Ее не должно быть здесь. Уже несколько сотен лет жители Витурии живут хорошо и без всякой магии. После окончания Великой Войны за Предел, люди были слишком напуганы волшебством, и все, кто захотел ушли за Земли Предела. Герой войны, волшебник Грайтан, наложил на эти земли заклятье, чтобы никто не смог здесь колдовать! То, что ты мне сейчас рассказал — немыслимо.
— Но я говорю правду! Я сам это видел! Он даже почти сумел применить ее ко мне! Мы чудом смогли унести ноги! — воскликнул Марк. — Я никогда не представлял себе ничего подобного!
— Успокойся. Я-то тебе верю, поскольку всякого уже в этой жизни навидался и меня мало что может удивить после того, как я пришел сюда из Гэртана несколько десятков лет назад…
— Чтооо? Так ты бывал там? — удивленно спросил его Марк, на что получил медленный утвердительный кивок от собеседника. — Почему ты мне ничего об этом не рассказывал? Ты ведь знаешь меня с тех самых пор, как я родился.
— А я вообще никому и ничего не рассказывал о своем прошлом. Все знают об этом еще меньше тебя. Да и было это давно. Мне хотелось чего-то изменить, проверить себя. Искал такое, чем бы я мог заниматься в свое удовольствие. Не знаю, как тебе объяснить, но что-то настойчиво вело меня сюда. Как будто внутреннее чувство говорило мне: «Вот оно Джеймс — вот то, что тебе нужно». Я был еще совсем молодым, чуть старше тебя. Здесь я пошел в армию короля Альберта, и лишь потом, через много лет я понял, что мне нравится работать в трактире. Физический труд — это хорошо, помогает думать и отвлекаться от всего. Так я и открыл недавно это славное заведение.
— Да, я знаю. Сам люблю поработать и не люблю поручать другим то, что не могу сделать сам. — улыбнулся Марк. — Так значит ты сталкивался с… магией? Ее и правда так много в тех краях? И люди так сильно ее боятся?
Джеймс долгое время молчал, словно обдумывая будущие слова.
— Я всего лишь один раз встречался с волшебником. Вернее, видел, как он вершит порядок. Не знаю, что там происходит сейчас, но в те времена был мир и покой. Можешь расспросить свою подругу — она тебе-то расскажет побольше моего.
Теперь настал черед Марка удивленно открыть рот.
— Ты знаешь о том, что она из тоже оттуда? — как будто в неверии спросил Марк, на что опять получил утвердительный кивок. — Но как? Откуда?
— Как только я впервые увидел, то сразу это понял. Ее манера держаться говорит о том, что она не из этих мест. Люди же в Землях Предела очень непринужденные, даже если видят друг друга впервые. Она же — не отсюда.
— Да, я и забыл какой у тебя талант разбираться в людях. — хихикнул Марк
Они некоторое время молчали, после чего Джеймс вдруг спросил:
— Ты сказал, что волшебник обратил против тебя свою магическую силу так? — Марк кивнул в подтверждение. — Но почему же ты еще стоишь здесь? Судя по всему, ты уже должен быть мертв.
— Я и сам не пойму, что же там произошло. Знаю только то, что смотрел в его глаза и не видел ничего.
— В смысле ничего?
— В прямом. Я не увидел ничего в его глазах. Ни жалости, ни сожаления, ни каких-либо других человеческих эмоций кроме ярости и наслаждения. Я не увидел в них души. — признался Марк.
— Ты что-то знаешь по этому поводу?
Джеймс пытался что-то вспомнить по этому поводу, но ничего не приходило ему в голову. Марк полагал, что он не хочет об этом говорить и, честно говоря, он и не хотел выпытывать тайны одного из своих друзей.
— Ничего не припоминаю. И все же Марк, прошу тебя — не говори о том, что с тобой сегодня приключилось. Сам знаешь — местный народ не очень жалует волшебство. Повезет, если тебя лишь посчитают сумасшедшим, а не схватят и не казнят.
— Не бойся, Джеймс. Я никому и не собирался говорить. Я рассказал об этом лишь тебе, поскольку я знаю тебя почти с рождения, и ты один из тех кому я могу доверять.
Джеймс понимающе улыбнулся и кивнув, хлопнул его по левому плечу. Марк поморщился. Хозяин трактира взволнованно нахмурился и спросил:
— Что это с тобой?
— Один из тех бандитов, что напали на нас резанул меня по плечу. Я как-то совершенно забыл об этом. — непринужденно ответил Марк. — Да и не было времени об этом думать.
— Давай промоем твою рану, а то может стать еще хуже. — недовольно проворчал Джеймс. — Почему ты сразу об этом не сказал?
— Да я же говорю тебе — забыл об этом.
Джеймс недовольно фыркнул. А он и правда забыл. Марк послушно снял свою рубашку, обнажив свое мускулистое тело, и увидел с чем имеет дело. Рана была неглубокой, но она становилась все хуже. Он и не думал, что она настолько большая.
Джеймс же опять недовольно начал ворчать, что Марк не рассказал ему об этом сразу, но прерывать работу не стал. Он аккуратно промыл рану водой, и достал несколько листьев кантары. Залив их водой, он взял ступку и начал толочь листья, создавая единую однородную массу. После этого, он взял получившуюся массу и начал мазать ему на рану. Хоть запах был и не очень приятным, Марк признал, что средство действует, и боль начинает потихоньку отступать. Марк поблагодарил его, и заметил, с лестницы спускается Амелия и что вид у нее отдохнувший. Он и не думал, что пока они разговаривали и Джеймс обрабатывал его рану прошло уже несколько часов.
Она, увидев Марка, одарила его своей улыбкой и, заметив рану на его плече, тут же улыбка исчезла с ее лица. Она нахмурилась. Он улыбнулся ей в ответ, дав понять, что с ним все в порядке и это просто царапина. Амелия недоверчиво покачала головой, но говорить ничего не стала. Она уселась рядом с ним, сообщив ему, что он тоже устал и ему надо отдохнуть. Марк начал спорить с ней, но она ничего не хотела слышать. Взглянув на Джеймса в поисках поддержки, который покачал головой, и Марку ничего не оставалось сделать как сдаться перед ними и отправиться спать.
Зайдя в свою комнату, он тут же рухнул в кровать, и начал стучать пальцами по другой руке, что являлось его привычным жестом, и стал размышлять о прошедшем дне. Столько всего произошло.
Он долго лежал, пытаясь выкинуть эти мысли из головы, чтобы хоть немного поспать. Как назло, ничего не получалось. Вспомнив прием дяди Эдмунда о том, что нужно сосредоточится и выкинуть из головы все проблемы и сосредоточится на каком-нибудь счастливом моменте своей жизни и с его помощью можно заснуть. Марк последовал этому совету и, мысленно поблагодарив своего дядю, провалился в глубокий сон.
Проснулся же он от того, что кто-то вбежал в его комнату и, толкнув его, начал говорить.
— Просыпайся Марк! У нас неприятности! — сообщил знакомый голос.
***
Это была Амелия. Марк открыл глаза и вскочил с кровати. Он взглянул на Амелию и заметил, что у нее был бледный вид. Еще хуже, чем было, когда она сражалась вместе с ним против бандитов.
— Что случилось? Сколько я проспал?
— Несколько часов. В трактир пришли двое людей, одетые в ту же одежду, что и их павшие товарищи. Они сейчас расспрашивают Джеймса про меня. Я их едва увидела, но успела уйти так, что, хвала Свету, они меня не заметили. Я думала, что они нас не найдут, но ошиблась. Нам нужно уходить отсюда немедленно!
Марк стал искать свой рюкзак и вспомнил, что он оставил его у Эдмунда, когда он в последний раз был у него. Вот незадача! В нем лежали весьма нужные вещи, которые могли бы помочь. Но дело сделано, и он принялся собирать свои вещи в мешок, лежавший здесь на такой случай. Марк в этом плане всегда был предусмотрителен и редко, когда действовал по настроению, полагаясь в большей своей части на логику.
Только он собрал все свои вещи, как тут дверь в его комнату открылась и на пороге стоял Джеймс с мрачным выражением на лице.
— Вам нужно уходить. Я спровадил их, но они вполне могут вернуться. Вы уже решили куда отправитесь?
— Да. Мы собирались к Эдмунду, так как думаем, что он может пролить свет на одну деликатную проблему. — ответил Марк. — Ты можешь дать нам еды в дорогу? Если мы поспешим, то прибудем туда к утру и я надеюсь, что он уже будет у себя.
— Конечно. Сейчас я пойду и все приготовлю. Только будьте осторожны. Я не знаю кто это такие, но будь уверен — они не остановятся ни перед чем чтобы достигнуть своей цели. — предупредил их Джеймс.
— Когда я был неосторожен? Впрочем, не утруждай себя ответом. — уверил его Марк, видя, как брови хозяина трактира поползли вверх. — Обещаю мы будем осторожны.
— Надеюсь на это. — ответил Джеймс и обратился к Амелии. — А вы, юная леди, проследите, чтобы он не вляпался во что-то еще.
— Прослежу, не волнуйтесь. — широко улыбаясь ответила она. — Благодарю вас за все!
Перед тем как Джеймс развернулся, Марк окликнул его.
— Джеймс, а знаешь — ты был прав!
— В чем это? — недоуменно ответил тот.
— В том, что этот год и правда будет другим. И все вправду изменится.
Он расплылся в широкой улыбке, развернулся и отправился на кухню собирать припасы, а когда вернулся, они уже были готовы выдвигаться. Он протянул своему помощнику сверток с едой и проводил их к заднему ходу трактира, ведущего в сторону главной площади.
Он обнял их обоих и пожелав им удачи в их путешествии, отправился обратно в трактир. Марк и Амелия двинулись в сторону городской площади, где уже собралась огромная толпа. Марк считал, что в толпе они станут незаметны и что им проще будет спрятаться от тех громил. Пока они пробивались через жителей Риксвуда, танцующих и смотрящих театральное представление, Амелия спросила его.
— А что за праздник они отмечают?
— Время Перехода. Самый важный праздник Земель Предела. Время, когда лето становится осенью. Отмечается уже несколько столетий с того времени, как закончилась Великая Война за Предел.
— Великая Война за Предел? А можешь рассказать поподробней?
— В Землях Предела нет магии. По крайней мере не было, до сегодняшнего дня, уже очень давно. Когда-то здесь было очень много волшебников, которые творили великие дела. При них существовала такое государство как Единый Предел, объединявший всех людей этих земель. Волшебники даже и не промышляли обращать свою силу против жителей. Но, со временем все изменилось. Появилась группа волшебников и колдуний, желающих править всеми территориями. Они и разделили земли на ныне три королевства: северное — Лакорту, где живут те, кто любит холод, южное — Брандмор, родина рыбаков и земледельцев, и центральное — Витурия, окруженную лесами. Темные маги, как их называют здесь, образовали союз и держали все населения Предела в страхе перед их ужасной силой. Так продолжалось не одно десятилетие.
Но не все волшебники подчинились этим новым законам. Они начали борьбу против тиранов и хотели вернуть единство Землям Предела. Тогда несколько волшебников и ведьм держали в страхе все территории предела. Но под руководством мудрейшего волшебника Грайтана, сумевшего на время лишить магии тиранов, храбрые люди и волшебники, сражавшиеся вместе против полчищ их сторонников, сумели одолеть ненавистное им зло. Многие из благородных чародеев и волшебниц того времени погибли, отдав свои жизни за свободу людей всех государств Предела.
— А что случилось потом? — поинтересовалась Амелия.
— Хотя победа и была достигнута, люди стали с опаской смотреть на людей, владеющих даром. — продолжил Марк. — Их отсылали прочь вместе с семьями, и об их судьбе с тех пор мало что известно. Как неизвестна и судьба Грайтана, величайшего героя, положившего конец Великой Войне за Предел. Одни полагали, что он покончил с собой, не смирившись с тем, что люди не оценили его деяний по налаживанию мира. Другие же думали, что он отправился в отдаленные Земли Предела, и там дожил остаток своих дней в мирной обстановке. В целом же можно сказать, что с его уходом в Землях Предела магия окончательно угасла.
— И полагаю ее и не было до вчерашнего вечера. Так? — прошептала она, чтобы никто не услышал, о чем она говорит.
— Да. Так и есть. — задумчиво произнес Марк.
— Прости. Они здесь из-за меня, и ты не обязан мне помогать. Я не хочу, чтобы ты либо кто-то из твоих друзей пострадал.
Марк повернулся к ней и улыбнулся.
— Ничего страшного. Я помогу тебе. Мы ведь друзья, так? — лукаво произнес он.
— Да, — улыбнулась ему в ответ Амелия.
Они молчали, пробиваясь дальше через толпу, которая продолжала праздновать. Некоторые девицы, завидев Марка, вытаскивали его из толпы, прося с ними потанцевать. В большей части ему удавалось их избежать, убеждая их в том, что у него нет ни времени, ни желания этим заниматься. Но, все-таки парочке из них удалось заставить его потанцевать. Марка удивило то, что немалую в этом роль сыграла Амелия, подтолкнув его. Он взглянул на нее и удивленно поднял брови.
— Ты и так рискуешь всем, чем можно помогая мне. Так пусть же хоть ты немного повеселишься. — хихикнула она.
Марк что-то недовольно пробурчал, однако снял рюкзак и вышел танцевать с девушками. Амелия улыбалась, глядя на танцующих молодых людей. она так хорошо не проводила время! Она вспомнила какие празднества проходили в ее родной стране, подобно этому. Единственное отличие — размер ее родного города немного отличается от Риксвуда.
Закончив танцевать, Марк подошел к ней и увидел, что она смеется.
— А ты неплохо танцуешь! Он ухмыльнулся.
— Может теперь мы все-таки продолжим путь? — смотря куда-то в другую сторону спросил юноша.
— Да, пожалуй. Нужно поторопиться. Извини меня, просто хотелось посмотреть на праздник, а то мне в последнее время нечасто это удается. — ответила Амелия.
Он посмотрел за ее спину и вздрогнул. Вдруг его лицо стало более серьезным. Она заметила его выражение лица и быстро спросила.
— Марк, что случилось…
— Смотри на меня, и ни на кого больше. За нами следят. — напряженно ответил он.
Он развернул ее и сказал посмотреть в ту сторону, в которую только что смотрел он. Она заметила двоих людей, одетых в такие же одеяния что и те, кто пытался их прикончить. Такие же кожаные доспехи, темно-синие плащи и надетые капюшоны. Они проходили мимо толпы, высматривая тех, кто был причастен к смерти их товарищей.
У Амелии все похолодело внутри. Марк достал из сумки плащ с капюшоном, набросил на нее и сказал не смотреть, пока он будет проводить ее через город. Она послушно кивнула и он, взяв ее за руку, повел ее мимо толпы в сторону леса, чтобы потом отправить к дому Эдмунда.
Они шли медленно, то и дело останавливаясь, пропуская веселящихся людей и не желая обнаруживать себя. То и дело к ним приставали всякие пьянчуги с различными пожеланиями и предложениями выпить вместе с ними, на что получали категорические отказы.
Когда уже стало темнеть, и они думали, что опасность миновала их чуть было не заметил один из тех двоих громил, что наблюдали за ними. Благо Марк вовремя почувствовал надвигающуюся вспышку угрозы и, сжав руку Амелии, быстро потащил ее в переулок. Они прижались к темной стене и стали ждать неизбежного. Здоровяк в темно-синем плаще направился к тому месту, где стояли Марк и Амелия. Подойдя к переулку, он остановился на расстоянии нескольких метров от них. Юноша и девушка на время затаили дыхание, ожидая самого худшего.
Но все обошлось. Тот человек еще несколько мгновений посмотрел в сторону, где, по его мнению, он кого-то увидел, но видимо ошибся, повернулся и подошел к своему товарищу. Они перекинулись несколькими словами, но, поняв, что здесь никого нет, убрались восвояси.
Марк и Амелия, все это время пребывавшие в напряжении оттого, что их могли обнаружить облегченно вздохнули. Посмотрев в ту сторону, куда удалилась это злосчастная парочка, Амелия спросила у Марка.
— Как ты это сделал? Как ты узнал, что нужно поступить именно так? — поинтересовалась девушка.
— Да я вроде ничего и не делал. Все пришло инстинктивно. — ответил ей Марк.
— Ну не знаю. Ты даже не смотрел в ту сторону, откуда он собирается прийти. Мне показалось ты почувствовал что-то. Словно ты заранее знал, что он подойдет сюда.
— Да ну брось ты. Наверное, мне повезло. Вот и все. — предположил Марк.
Амелия внимательно посмотрела на него и задумчиво ответила.
— Может ты и прав. Но я все равно думаю, что в тебе есть что-то особенное. В любом случае, спасибо за то, что ты еще раз меня спас.
— Еще раз? Значит ты признала, что я спас тебя в тот раз да? А не ты меня. — с ухмылкой на лице произнес Марк.
— Да, ты меня спас. Еще раз. — с неохотой признала Амелия. — Может мы все-таки продолжим путь? Ты сказал, что мы дойдем до места приблизительно к утру. Так что, наверное, нам лучше выдвинуться в лес и пройти настолько далеко, насколько позволяют нам наши силы.
— Да, так и сделаем. И я знаю где мы остановимся, чтобы отдохнуть.
Амелия удовлетворенно кивнула, и они выдвинулись в путь. По пути он думал о том, что произошло, о том, что их едва не заметили и о том, как им удалось обойти вниманием двоих этих верзил. Он думал о словах Амелии по поводу того, что в нем есть что-то особенное. Сам же Марк так не считал — он был вполне обычным, по его собственному мнению, человеком, без каких-либо сверхъестественных сил. То, о чем она подумала даже и в самых неожиданных мыслях не представлялось ему возможным. Так что, оставив эту тему позади, они отправились в путь.
***
Человек в черном балахоне стоял на холме, ждал своих людей, которых он направил на поиски девчонки и размышлял о навернувшейся ему удаче. О том, что он поймает эту несносную девку Амелию Сарэнт. Уж сколько-то нервов и крови она пролила его людям — не счесть! Но теперь все будет по-другому. Ей очень долго удавалось ускользать от него, даже убила Бенджамина, а тот был весьма одаренным волшебником.
Впрочем, он отринул эти мысли сразу же. Она была не одна, когда убивала его ученика. Ей помог этот чародей. Но в Землях Предела чародеев быть не должно в принципе. Он думал, что последний погиб несколько столетий, или даже с тысячелетие назад. Хотя, впрочем, это неважно.
Скоро — совсем скоро он будет наслаждаться тем, как она будет молить его о пощаде. И тогда он и его повелитель смогут получить ту силу, о которой оба так давно мечтали и к которой шли не один год. И они получат ее, когда прикончат эту девчонку Амелию Сарэнт и отберут у нее ту вещицу, которая должна принадлежать им.
И именно с этой целью он отправил его сюда — добыть этот медальон. Этот последний кусочек мозаики, что буквально увели у них из-под носа эта девчонка и ее друзья. Он отправил его, своего лучшего человека на задание великой важности, посулив тому несусветную силу, возможности которой превосходят любого волшебника обладающей всеми различными видами магии.
Пока он предавался этим мыслям, к вершине холма, где он стоял, скрестив руки за спиной подошел Гектор и сказал.
— Сэр, хочу вам доложить. Энрике и Мигель вернулись из разведки и говорят, что они были там, но ушли в другую часть леса.
— Другую часть леса, Гектор? Как это понимать? — ответил человек в черном.
— Видите ли, как мы поспрашивали у горожан об особенностях этого городка, Риксвуда, он находится как раз посредине леса, разделенный ими на две половины. Первая половина та, где мы нашли наших павших товарищей и… — он на мгновение запнулся. — эээ… мастера д’Анорта. Чтобы достичь второй половины леса, нужно пройти мимо Риксвуда, а там сейчас идет праздник, Время Перехода как его называют. В общем для того, чтобы достичь той половины леса, им потребуется почти целый день если не больше.
— К чему ты клонишь Гектор? Ты полагаешь, что они могли уйти туда?
— Да, сэр. — ответил Гектор. — Такая вероятность есть, но для начала лучше всего прочесать весь город. Энрике и Мигель сначала заходили в трактир, думая, что наши беглецы могут спрятаться там, но трактирщик уверил их что никого здесь похожего на девчонку не видел, что, если она прибудет в его заведение он сразу сообщит нам.
— Вы ему верите? — спросил он подходивших к нему Энрике и Мигеля. — Может ли он скрывать наших беглецов?
— Мы считаем, что он сказал нам правду, поскольку не хочет проблем. Он охотно поделился с нами обычаями Витурии и даже хотел угостить нас элем.
Человек в черном балахоне долго думал над этой загадкой и понял, как ее решить.
— Идите и отдохните, у нас будет завтра сложный день.
Все трое отдали честь и откланялись. Они были прекрасными воинами, поэтому он очень сильно их ценил. К остальным же не испытывал ничего, кроме презрения. Эти же были достойны, чисты, и на них можно было положиться. Верой и правдой общество НуАб’Танор служили их целям на протяжении уже долгих столетий. И они будут это делать.
Его повелитель отправил вместе с ним Гектора, одного из командиров Ордена для того, чтобы он обеспечил выполнение поставленной миссии. Повелитель доверял ему всецело, но подстраховаться не мешало. Если вдруг человека в балахоне убьют, Гектор продолжит его миссию.
Некоторое время он наблюдал как командир Ордена и его люди готовятся к заданию. Они относились к своим обязанностям очень скрупулезно. Отличная дисциплина и подготовка. Другого человек в черном балахоне и не ожидал. Он вспомнил, что от него требуется и достал из-за пазухи тот черный камень, который он использовал в ритуале с Бенджамином. Теперь же от него требовалась другая, более серьезная задача нежели ритуал памяти.
Он достал камень и прошептав над ним слова призыва, начал чертить на земле круг, после окончания чего, он передвинулся в него и начал изображать животное, больше всего походившее на дикую огромную кошку, но гораздо свирепее. Когда он наконец закончил свое творение и выйдя из круга произнес.
— Shakhar nazi orethan. Pruno kanigo serrat. Shakhar nazi orethan.
После того, как он произнес заветные слова, раздался оглушительный хлопок. В воздухе начал клубиться дым черный дым. Какое-то время он собирался в единую массу и в конце концов начал принимать очертание той самой дикой кошки, что он нарисовал. Человек в балахоне стоял и наблюдал за происходящим действием с блаженной улыбкой на лице.
После того как зверь появился и посмотрел на того, кто осмелился призвать его. Увидев человека в черном балахоне, он зарычал и уже собирался накинуться на него, но прежде чем он успел об этом подумать человек вложил в его разум всего несколько слов:
— Ты подчинишься мне.
И тут зверь словно оцепенел и остановился. Он все равно продолжал рычать, но это уже было несущественно. Он был его. И зверь сделает все, что он прикажет. И тот опять произнес всего несколько слов.
— Для тебя есть работа.
Глава 5
Марк и Амелия продолжали идти по лесу, немного расслабившись от того, что за ними не идет погоня. Было уже темно, они очень устали и почти не держались на своих двоих. И это не удивительно — ведь столько всего произошло за последние сутки.
Амелия уже хотела спросить о том месте, про которое говорил его друг, и тот, сообразив какой вопрос она планирует задать, кивком указал на место.
— Мы пришли. Здесь и устроим привал. — сообщил ей Марк.
Она осмотрелась и пришла к выводу, что место выбрано весьма удачно. Вокруг было несколько больших деревьев, между которыми можно было удобно устроиться и сделать небольшое укрытие.
— Переночуем здесь и с первым рассветом солнца отправимся в путь. Хотя до дома Эдмунда осталось всего несколько часов, я бы не рискнул отправляться по лесу уставшими, поскольку нас в любой момент могут отыскать те, кто гонятся за тобой. — сообщил ей ее спутник.
Амелия посчитала эти доводы весьма разумными и, согласившись с ним, устроилась удобно в укрытии.
— Позволишь спросить? — спросил он Амелию, на что получил утвердительный кивок. — Зачем ты пришла в Земли Предела?
Она вся подобралась и ее взгляд стал поникшим, и она побледнела. Марк понял, что сотворил глупость и покраснел.
— Извини меня Амелия, я не хочу выпытывать твоих тайн. Не хочешь — не говори. Я лишь надеюсь, что не сильно обидел тебя. Я твой друг, и ты можешь мне не говорить этого.
— Все в порядке. — ответила она, хотя Марк по увлажнившимся от слез глазам понял, что это не так. — Это длинная история, но, если ты этого хочешь — я могу тебе рассказать. Я вижу, что ты хочешь это узнать и это поможет помочь тебе понять кто за мной охотится.
Марк не знал, как ему ответить, поэтому едва открыв рот, он не смог вымолвить ни слова, а поэтому закрыл его и просто кивнул.
Амелия некоторое время молчала, пытаясь согреться и подобрать слова, прежде чем начала говорить.
— Те люди, которых ты видел — члены древнего общества. Они называют себя обществом НуАб’Танор, в честь древнего государства, располагавшегося в Гэртане тысячелетия назад. Они считают себя потомками тех, кто жил когда-то там.
— Расскажи мне поподробнее. Я ведь почти ничего не знаю о тех землях.
Амелия взглянула на него и поняв, что он ничего об этом не знает начала рассказ.
— Давным-давно существовал один единый мир — Дортунг. Хотя об этом почти и не сохранилось никаких записей. Он объединял все земли нашего нынешнего мира — Гэртан, со всем многообразием государств, Земли Предела, как вы их называете и, Тарэллию, великую страну на далеко на западе от Гэртана. И не было никаких территорий, кроме Дортунга. Тогда все жили в мире и процветании. Все — и обычные люди, и люди, наделенные даром, жили мирно и спокойно.
В то время жил один человек, наделенный даром, который позже редко встречался у кого-бы то ни было. Его звали Тарэл. Он был великим, могущественным и добрым волшебником. Все пророчили ему, что он привнесет окончательный мир в наши земли и сердца. Так оно и произошло. В то время он жил на далеком западе, когда содружества Гэртана еще не существовало. Именно он и предложил это название — Гэртан, что означает «земли магии». Не всем конечно пришлось по вкусу, что чужак, живший даже не на их территории, заявляется к ним и изменяет название. Это же было просто абсурд! В то время существовала некоторая группа людей, называющая себя Советом Ранг’Хони, которая и решала все важные вопросы людей тех земель. Это была группа из чародеев, колдуний, обычных людей, и других людей, наделенными даром. Все вместе они составляли основу волшебства того времени.
— Тарэл? Полагаю, что это в честь него назвали земли — Тарэллия?
— Да. Но это совершенно другая история. — продолжила Амелия. — Они поначалу не приняли предложения Тарэла и потребовали, чтобы он ушел и больше не появлялся в этих землях. Но, Тарэл не собирался просто так сдаваться. Поговаривали, что на юге Гэртана образовалась темное общество магов известное как НуАб’Танор. Их целью было порабощение мира, подчинение магии и призыв демонов Долины Теней. Тарэл хотел доказать им, что его намерения чисты, а поэтому он и двое его сыновей отправились в те земли, чтобы решить эту проблему. Прибыв, они обнаружили порчу и разложения, которого не видывал свет. НуАб’Танор решили полностью истребить человеческий род, а также переманить на свою сторону величайших магов, чтобы с его помощью оживить Хранителя Долины Теней.
Тарэл и его сыновья пришли в ужас от того, что там происходило и заручившись поддержкой оставшихся верных чародеев тех мест, отправились в неравный бой. Несмотря на все трудности и после долгой борьбы, они все же сумели одолеть НуАб’Танор и принести мир в те земли. Вернувшись к Ранг’Хони, он предъявил им доказательства — ожерелья верховных жрецов НуАб’Танор. Совет оценил его деяния и сказал ему, что они примут название и тот может выбрать себе любое место во владение в Гэртане, в его личное пользование. Тарэл поблагодарил их за предложение остаться, но чувствовал, что его место — откуда он пришел и где он родился зовет его, о том, что его долг и долг его сыновей выполнен. Совет с сожалением принял его решение и отпустил его.
— Но Тарэл не знал, — продолжила свой рассказ Амелия. — что пока они сражались против НуАб’Танор, Хранитель Долины Теней начал шептать в ухо его сына о том, что отец не верит ему, что тот может достичь большего. И правда, он вспомнил о том, что происходило в тот момент: Тарэл больше полагался на себя, чем на своих сыновей. Этих нашептываний хватило для того, чтобы сын восстал против своего отца, объявив его слабаком и то, что он отказался от предложения власти и богатства в пользу долга. Тарэл не мог понять, что же случилось с его сыном и пришел к нему с извинениями за то, что он совершил.
И тут произошло страшное. Сын поднял меч на своего отца и пронзил его. В самое сердце. Сын испытал удовлетворение от того, что сделал. Но все это видел младший сын, который в ярости накинулся на своего старшего брата. Тот едва спасся от его атаки и сумел удрать. Младший сын склонился над своим умирающим отцом и пообещал ему, что не даст своему брату совершить темные дела.
— Звучит жутко. — произнес Марк, которого в душе объял холод. — Про то, что он убил своего отца, обратился против брата. Вероятно, его душу мучили сомнения.
— Вполне возможно. — ответила ему Амелия. — А может просто зависть к отцу заставила его сделать такой ужасный выбор. Но уже доподлинно не известно, что произошло тогда. Почти все книги и свитки о той эпохе были потеряны. И не удивительно — ведь прошло столько лет.
— А что произошло дальше? Что стало с сыновьями Тарэла?
— Старший, которого звали Кирнатан, бежал в ту южную часть земель, где он обнаружил, что они не истребили всех членов НуАб’Танор. Он собрал выживших и, внимая советам нашептываемым самим Хранителем Долины Теней, призвал обрушить свою мощь на Дортунг. Собрав неисчислимую рать, несравнимую с теми, которыми он, его отец и брат истребили, он отправился сеять хаос и нести смерть всему живому.
Младший, Даррейнт, поклявшись отцу, что призовет к ответу сошедшего с ума старшего брата. Он пришел к Ранг’Хони и рассказал им, что произошло: о смерти его отца, предательстве брата и о том, чем может обернуться все это. Все в Совете испугались такого развития события и начали умолять Даррейнта помочь им сохранить их жизни и жизни тех, кто им дорог. Даррейнт мгновенно согласился и, собрав войско волшебников и обычных людей, желающих выступить против тех, кто несет им смерть.
Хотя и силы были неравны, но защитникам удавалось сдерживать яростные натиски НуАб’Танор, а Даррейнт встретился со своим братом и призвал его к ответу. Они бились несколько дней и ночей, но никто не мог одержать победу. Тогда Даррейнт пошел на хитрость. Поскольку он не мог его убить, то он дал себя ранить, чтобы подпустить его поближе и запереть дух своего брата и дух демона, сидевшего в нем. Как только он это сделал, то битва была выиграна, а уцелевшие враги бежали во все стороны.
Даррейнт знал, что духа не удержать в этом сосуде, поэтому распорядился создать хранилище для него. Они создали такое хранилище, на том месте, где Кирнатан убил своего отца, у Ранг’Хони. Совет поклялся, что никто и никогда не откроет это место и не выпустит зло на свет. И сейчас мало кто знает, где это находится.
Марк думал о том, что она только что сказала. Вот уж легенда так легенда!
— А как это относится к тому, что происходит сейчас?
Амелия долго молчала, прежде чем ответить.
— Помнишь тех людей, которые напали на нас? Те вояки, не волшебник. — Марк кивнул, и она продолжила. — Как я и говорила — это потомки тех НуАб’Танор, что когда-то поклялись Хранителю в верности.
— И они планируют…
Амелия судорожно сделала вдох.
— Освободить Кирнатана из его темницы. Чтобы тот смог закончить дело, начатое им несколько тысячелетий назад.
— Не понимаю. А зачем им нужен медальон? — спросил Марк.
— Медальон — один из ключей к той темнице, где он находится. Я не знаю языка символов, что находятся на нем. Вообще мало кто знает этот язык, а если они и знали — то почти все мертвы. Их убили те, кто охотятся на меня. Они гонятся за мной не один месяц. Стараются убить за то, что слишком много знаю и помешала их планам. Я всего-то хочу защитить своих друзей и свою семью. И я не хочу, чтобы ты или твои родные пострадали.
— У меня из семьи есть только дядя, который меня вырастил. — с печальной улыбкой произнес Марк. — Родителей я не помню. Дядя говорит, что они погибли, когда я был еще маленьким.
Амелия замолчала, пытаясь собраться с мыслями.
— Извини, я не знала. И я не хотела тебя расстраивать. — ответила она. — Наверное тяжело всю жизнь жить с осознанием того, что их нет?
— Вначале было сложно. Но затем, я привык. Сложно было в том плане, что ты даже не знал их. Не знаешь кем они были, что делали. — пояснил ей Марк. — Но что есть, то есть. И ничего этим не изменишь. По крайней мере я рад, что со мной есть друг, которому я могу это рассказать.
Амелия взглянула на него и улыбнулась. Он заметил, что она вся содрогается от холода и встав, укрыл ее одеялом и предложил поспать немного. Она подумала несколько мгновений, после чего согласилась и провалилась в глубокий сон. Марк же некоторое время смотрел на то, как она спит, наблюдая за тем, как бьется жилка на ее шее. Если честно, ему редко доводилось видеть таких красивых девушек как она. Отойдя подальше, юноша вытянулся, дабы высмотреть приближающихся врагов. Поскольку таковых здесь не было, то он решил посидеть под полной луной и подумать, о том, что она рассказала ему.
Ему казалось, что это лишь сон. Еще вчера он был лишь помощником хозяина трактира и радовался тому, что имел. А что теперь? Теперь он в бегах от преступников, которые хотят убить и его, и его спутницу. А что самое главное — на кону стоят судьбы многих людей. И у них теперь нет права на ошибку. Если эти НуАб’Танор заполучат медальон — то они смогут осуществить свой злобный замысел и жизнь как в Гэртане, так и в Землях Предела угаснет навсегда.
Нет. Они не допустят этого. Кем бы Амелия не была, Марк мог на нее положиться. Она ведь спасла его от того волшебника, Бенджамина, чем заслужила его дружбу. Вообще у Марка было много знакомых, но друзей среди них почти не было. Только Джеймс, Генри, да его дядя Эдмунд. Теперь же к ним добавилась и Амелия.
Он продолжал сидеть, вслушиваясь в тишину ночи и борясь со сном. Едва он закрывал глаза, то сразу вспоминал о том, что неподалеку могут находится враги и сразу открывал их.
Вдалеке он услышал странный вой «Скорее всего это волк ищет себе добычу» — подумал Марк и продолжил смотреть на луну. Это было временем, когда он мог выйти и посмотреть на звезды, а самое главное — подумать. Он любил лес, особенно в это время суток, когда можно было бы спокойно посидеть и избавиться ото всех тревог, окружавших его.
Вдруг он услышал этот вой снова, на этот раз он как будто приближался к нему. Марк решил встать и посмотреть в чем дело. Он оглянулся на укрытие, где мирно спала Амелия, и убедившись, что она отдыхает, решил не будить ее напрасными опасениями и самому проверить в чем же там дело.
Направившись к источнику шума, он заметил разломанные ветки, лежащие на земле. За ним кто-то наблюдал. Он достал свой охотничий нож и выставил его перед собой, ожидая атаки. Простояв некоторое время, он успокоился. «Скорее всего, это дикий волк, находящийся в поиске добычи. Как я и думал» — успокоившись подумал Марк и уже хотел убрать нож. Но внезапно услышав дикий рык, обернулся на его зов.
Перед ним стояло на четырех лапах что-то невообразимое. Какая-то неведомая ему тварь смотрела на него бледно-кровавыми глазами. Оно отдаленно напоминало кошку и волка, но в ней было что-то неправильное. Шкура зверя была темнее ночи, как будто зверь был рожден пустотой. И в его глазах не было ничего, кроме ярости. Марк не мог отвести от них взгляд, боясь, что если он так поступит, то зверь накинется на него и растерзает в клочья. Марк уже собрался убрать свой нож и достать меч, который он отобрал у тех бандитов, которые собирались их убить.
Едва он это сделал, как зверь набросился на него. Марк пытался защититься — но безуспешно. Меч даже не смог ранить его. Из чего же была сделана эта тварь? И вообще возможно ли ее убить? Зверь же сумел повалить его и, набросившись на него сверху, сверкнул зубами, пытаясь разорвать своими огромными клыками его горло. Марк выставил меч, как последнюю попытку спасти свою жизнь. Он на время замедлил его и старался держать меч так, чтобы пасть этой твари была открыта. Марк отчаянно старался придумать решение, но к сожалению, в голову не приходило ничего.
На свое счастье он заметил Амелию, по всей видимости, не найдя Марка около укрытия, Она держала в своей руке небольшой кинжал, с который она собралась напасть на этого зверя. Марк начал ей кричать.
— Нет! Уходи отсюда!
Но Амелия не слышала, у нее в голове мысленно возникла картина, что ее друг в опасности и его надо спасти. Приблизившись к этой твари, она вонзила кинжал ей в спину. Зверь взвизгнул от неожиданности и, попутно наступив на рану Марка, нанесенную бандитами, повернулся к ней и угрожающе зарычал. Марк не мог допустить того, чтобы он набросился на нее и разорвал на части. Несмотря на адскую боль, он умудрился встать, хотя сам и не понимал, как ему это удалось, и вытащить меч из пасти у этого зверя. Он снова попытался ударить зверя и в этот раз — о чудо — ему это удалось.
- Басты
- Художественная литература
- Эван МакГи
- Путь Чародея
- Тегін фрагмент
