автордың кітабы туралы пікірі мен түсініктемелері Перекресток воронов
👍Ұсынамын
🚀Көз ала алмайсың
Увы, но в старости Сапковский не смог повторить и достойно продолжить творение свой молодости и зрелости. Тусклые персонажи, звимствования, копирование из мировой литературы и своих же произведений. Можно было бы подумать, что это нейросеть продолжила произведения о Геральте, но это, к сожалению, лишь старик, который не смог удержать самим собой и поднятую планку.
Фанатам понравится, ведь приятно видеть продолжение, хоть и в таком качестве, остальным же...
И латинизмы: автор явно хотел привнести что-то новое, но вышло нечто неуместное и лишнее.
112 Ұнайды6 түсініктеме
👍Ұсынамын
🎯Пайдалы
🚀Көз ала алмайсың
41 Ұнайды2 түсініктеме
💤Іш пыстырады
То ли перевод слабоват, то ли «Геральт» уже не тот- в общем руку мастера совсем не узнал… Местами есть повторения из предыдущих книг серии,например, некоторые боевые сцены прямо копия. Трудно временами воспринимать Геральта этаким простофилей, все время пожимающим плечами, с туповатыми диалогами, не верится, ломает давно сложившийся образ героя, да ему и не идет совсем. Концовка скомканная. В целом, такое ощущение,что писалось/переводилось впопыхах, на скорую руку. Да простят меня фанаты серии,сам таким являюсь,но впечатление совсем неоднозначное.
25 Ұнайды5 түсініктеме
🚀Көз ала алмайсың
💤Іш пыстырады
Начала читать, перевод бедный, ведьмак говорящий -" да, блин! "Эээ.. Ладно продолжу читать ,буду колоться и есть кактус. 🤣
Короч ,переводчик первых книг умер в 2006 году, этот перевод делал Вадим Кумок, хоть понятно куда сказка исчезла и волшебство.
14 Ұнайды2 түсініктеме
👎Ұсынбаймын
💤Іш пыстырады
