Вилла «Утешение»
«Случилось так, что в начале той осени, в день своего рождения, я проснулась в Риме, в отеле на виа Систина, — как всегда, в пять тридцать утра.
Сначала я неподвижно лежала, следя за тем, как вкрадчиво ползет по высокому потолку стебель солнечного света, и думала: я счастливый человек, мне пятьдесят, у меня живы родители, и я в Риме…», — Дина Рубина
Иллюстрация: Юлия Стоцкая
© Дина Рубина
© ООО «Вимбо»
Сначала я неподвижно лежала, следя за тем, как вкрадчиво ползет по высокому потолку стебель солнечного света, и думала: я счастливый человек, мне пятьдесят, у меня живы родители, и я в Риме…», — Дина Рубина
Иллюстрация: Юлия Стоцкая
© Дина Рубина
© ООО «Вимбо»
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: Вимбо
Басылым шыққан жыл: 2024
Баспа: Вимбо
Серия: Новеллы о путешествиях
Суретші: Юлия Стоцкая
Қағаз беттер: 30
Бұл серияда
Пікірлер17
👎Ұсынбаймын
💤Іш пыстырады
«Но у жены, которая оставалась в Хайфе, обнаружили Альцгеймер, ну, и он не смог „совершить предательства“, вернулся в Израиль… Типично мужская логика — если б он бросил жену здоровой, это бы предательством не считалось…»
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💞Романтикалық
🚀Көз ала алмайсың
💧Көз жасын төктіреді
Прекрасный лёгкий с тонким юмором язык изложения,глубина погружения в характеры героев!
Дәйексөздер8
Но зато уж поедем медленно-медленно…
Он сказал, серьезно глядя ей в глаза:
– Я понял, сеньора. Похоронным шагом.
И всю дорогу гнал во всю прыть. На наши обреченные вопли с заднего сиденья отвечал меланхолично:
– О, я веду так осторожно, сеньоры! Не смотрите вниз, если тревожно на сердце… А если совсем уже страшно, закройте глаза, как это делаю я…
Он сказал, серьезно глядя ей в глаза:
– Я понял, сеньора. Похоронным шагом.
И всю дорогу гнал во всю прыть. На наши обреченные вопли с заднего сиденья отвечал меланхолично:
– О, я веду так осторожно, сеньоры! Не смотрите вниз, если тревожно на сердце… А если совсем уже страшно, закройте глаза, как это делаю я…
на дощечке тонкими прозрачными кругами. И в огромном окне точно таким же лимонным кругом выкатилась луна, вокруг которой совершали молчаливый исступленный танец занавеси…
– Это всегда
– Это всегда
Под недреманным оком карабинеров, скучающих на ступенях вокруг фонтана, по колено в воде крутились двое рабочих в куртках и резиновых сапогах. Граблями сгребая россыпи монет, они возделывали длинную блескучую змею, вьющуюся по голубому дну фонтана, после чего наполняли бредни рыбьей чешуей монеток и ссыпали в пластиковые мешки, – муниципальный улов во славу процветания Вечного Рима.
Сөреде3
162 кітап
7
16 кітап
6
110 кітап
5
185 кітап
2
