Стихотворения и поэмы Эдгара По в переводе Валерия Брюсова
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Стихотворения и поэмы Эдгара По в переводе Валерия Брюсова

Кая
Каядәйексөз келтірді7 жыл бұрын
Я стал любовником печали, Привык тревожить свой покой, Томиться призрачной тоской. Я мог любить лишь там, где грозно Дышала Смерть над Красотой, Где брачный факел «Рок» и «Поздно» Вздымали между ней и мной.
5 Ұнайды
Комментарий жазу
Евгения Чумак
Евгения Чумакдәйексөз келтірді3 жыл бұрын
Любимая! меж всех уныний, Что вкруг меня сбирает Рок (О, грустный путь, где средь полыни Вовек не расцветет цветок), Я все ж душой не одинок:
3 Ұнайды
Комментарий жазу
darcy hemmings
darcy hemmingsдәйексөз келтірді3 жыл бұрын
там женские глаза Столь горестны, что их сравненье С звездой — сошло б за оскорбленье!
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Artur
Arturдәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Я счастлив был — пусть в грезах сна пустого!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Холоден, жгуч, ветер из туч Вдруг дохнул на Аннабель Ли, И родня ее, знатная, к нам снизошла, И куда-то ее унесли,
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Я ребенком был, и ребенок она,
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Пройди, — где тени Ада!»
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Предстала тень из Ада,
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
На сердце — тени Ада.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Анастасия К.
Анастасия К.дәйексөз келтірді2 жыл бұрын
В лучах и в тенях Ада,
1 Ұнайды
Комментарий жазу