Исключенный автором из окончательного текста знаменитого «Дракулы» (1897) и ставший отдельным произведением путевой очерк о смертельно опасных приключениях молодого англичанина, направляющегося к графскому замку, в заснеженном лесу невдалеке от Мюнхена в Вальпургиеву ночь; рассказ о жутком призраке судьи-вешателя, обитающем в заброшенном доме, куда угораздило вселиться самонадеянного кембриджского студента; леденящее душу повествование о нюрнбергской Железной Деве и о демонической кошке с душой мстительной индианки; овеянная поэтическим колоритом корнуолльского побережья история о любовном соперничестве, о предательстве и убийстве друга и о возмездии Судьбы — эти и другие сюжеты разыгрываются на страницах книги малой прозы англо-ирландского писателя Брэма Стокера, впервые изданной после его кончины, в 1914 году. Большинство рассказов публикуется в новых переводах, подготовленных специально для настоящего издания.
Жаль, что Стокер, в отличии от По и Лавкрафта, недооценен как создатель жутких историй в рассказах, а запомнился всем только "Дракулой". Потрясающий сборник.
«Гость Дракулы» – Прочитала «Дракулу» и заодно рассказ «Гость Дракулы» не вошедший в роман. Изначально он был первой главой романа, но потом его решили исключить из сюжета, и вышел он только после смерти автора. Я так поняла главный персонаж это Джонатан. Интересный короткий фрагмент о том как он забрел в заброшенную деревню и увидел нечисть, неплохо. Только глупо. Ему кучер прямым текстом сказал не иди, там опасно, а он все равно поперся пешком черти куда на заброшку в день торжества нечисти, на ночь глядя, не зная как будет возвращаться, еще и с надвигающейся бурей. Говорят без тупой блондинки в ужастике сюжет не сделаешь, вот здесь видимо тоже так. Ну так... познавательно. Хоть узнала, что такое Вальпургиева ночь.
«Дом Судьи» – Неплохо, интриговали крысы все произведение, но конец такой себе, никакого экшена, хиленький.
«Скво» – Полный отврат от самого начала до самого конца. Человеческая глупость и надменность сыграла с Хатчесоном злую шутку. Всю короткую историю были глаза по пять копеек.
«Тайна золотых локонов» – Скучновато, но окей... Конец размытый, непонятный, смысла никакого нет, просто страшилка, выглядит как зарисовка.
«Предсказание цыганки» – Интересненько, я ожидала, что в конце действительно свершится предсказание, но все оказалось довольно благополучно.
«Возвращение Абеля Бегенны» – Интриговало до конца, конец удивил, но задумка сама, деление девушки, которая не может определиться мне не зашла. Сара бесит невозможно.
«Крысиные похороны» – Бессмысленная погоня, так и не было понятно зачем шифонье гнались за главным героем. Чтобы просто убить и всё? Зачем тогда с таким усердием? Написано как просто одно жуткое воспоминание, да было такое, но получается какая-то бессюжетица. И в итоге вернувшись с офицерами, они тоже ничего не получили. Туда сюда побегали просто.
«Видение окровавленных рук» – Эта работа понравилась мне больше всего из сборника, не лишена смысла и чувств, неплохой сюжет, эта ночевка друзей вызывает некоторое чувство уюта от атмосферы, разговоров по душам.
«Крукенские пески» – Неплохая история про старого тщеславного дурака. Я правда ожидала более интересный исход, но ладно. Особенно понравились внезапные реплики дурочка Томми, люблю когда врываются без предисловий. Интересная разница к одежде между тем временем и нашим, сейчас бы в 90% людям было бы плевать в какой костюм он одет, хоть эльфа, скорее даже бы нашлось парочку человек, чтобы с ним сфоткаться.
Из общего хочу подметить, что в рассказах Стокера, буквально в каждом просматривается странное отношение к женщине. Вот вроде бы с добром и заботой, но со снисходительностью как к какому-то больному животному. Женщина представляется здесь как хрупкий цветочек, который сляжет с лихорадкой от любой дурной вести) Может быть в то время действительно было такое представление о женщине, оно ужасно отличается от современности, и слава Богу, по руку со снисходительностью всегда идет пренебрежение. Стокер представлен как писатель с феменистическими взглядами, в то время, наверное, это было достижением, но такое отношение в действительности будет на пользу, если избранница по характеру божий одуванчик, как миссис Мина Харкер, Стокерский идеал.
Было скучно, прочитала скорее для галочки. На этом пожалуй чтение Брэма Стокера я и окончу)
в результате каждый плод неуемной фантазии каждого шарлатана или полубезумного философа превращался в живого червя тревоги в плодородной почве его расстроенного рассудка.