В целом достаточно хорошая книга, но местами кажется, что просто читаешь описание жизни какой-то чужой семьи с редкими вкраплениями исторических описаний про госпиталь для брошенных детей. Очень много личного про чувства, очень много субъективного и не относящегося конкретно к происходящему.
Книга отличная, но по возможности избегайте переводов Савельева, изобилующих деепричастными оборотами, фактическими неточностями и стилистическими погрешностями. Перевод ужасающий.
Своеобразная книга. С одной стороны, очень познавательно. Удивительно, что в практически современном нам мире было возможно ещё учреждение с таким уставом и порядками, как этот госпиталь. С другой стороны, остался ряд вопросов... Было ли то самое "психологическое лечение" и если таки да, то в какой форме? Дороти была проблемным (и не совсем здоровым психически уже тогда) ребёнком или нет, и вся это история действительно настолько её сломала. У всех нас, девочек, бывают проблемные отношения с матерями, но некоторые моменты из жизни автора прям из ряда вон... Сломанный кукольный домик, кошка, которую то лизала мама, то называла грязным животным (хотя, может, это разные кошки, автор не уточняет). Буду честной, в некоторых моментах мне автор и правда показалась неблагодарной по отношению к родителям. Именно они (и их деньги, которых она так стыдилась) дали ей образование и позволили стать тем, кто она есть. Я не отрицаю, что иногда ей приходилось нелегко, но и чувство, что она немного сгущает краски, тоже не отпускает. То она ни слова доброго от мамы не слышала, а то вдруг оказывается, что мама о ней и заботилась, и кормила вкусняшками, и лечила, и утешала. Какая-то двойственность есть. С сестрой тоже не совсем понятно. А как она видела мать? И как с ней мать обращалась? Так же плохо, как с автором, или нет? Что послужило причиной разорванных отношений сестёр (вплоть до заявления "моя биологическая семья перестала существовать", хотя сестра ещё жива), ведь в детстве они нормально общались и играли? Непонятно. Ну и да. Мне показалось, что мама автора всё же не совсем здоровый психически человек, со сломанной психикой и покарëженной душой. И всё, что происходило в детстве автора, не следствие "характера". В таких ситуациях сложно давать советы, если ты в них не был, но всё же больной человек не всегда может контролировать себя. Можно ли говорить ему - это ты во всём виновата! и отворачиваться от него? Я не знаю.
Не согласна с мнением о том, что в книге слишком много времени уделяется воспоминаниям и чувствам автора. Нужно помнить, что это всё-таки мемуары, и, на мой взгляд, написаны они именно так, как должно быть. Коуэн одновременно рассказывает и про свою жизнь, и историю матери, и историю приюта от начала и до конца. Повествование строится таким образом, что создаётся цельная и понятная картина. Мне понравилось.
Невероятная история о девочке, которой суждено было стать лишь прислугой при высокопоставленных лицах. Зашуганной и послушной. Но она смогла изменить свою жизнь. Прожила ее так, как мечтала, любила насколько могла. К сожалению, перенесенные страдания в детстве не дали ей в полной мере проявить свою любовь к родным и близким. Это История рассказанная взрослой дочерью этой самой девочки из госпиталя для брошенных детей. Дочь, которая страдала от разбитых отношений с матерью, смогла в определенный момент своей жизни в полной мере понять ее и, наконец, простить. Ведь ее мать не виновата в том, что боль и горечь, перенесенная в далеком детстве не смогли вселить в нее столько любви и заботы сколько хотели бы чувствовать дети и муж. Одна из немногих книг, в процессе чтения которой мое тело неоднократно покрывали мурашки, а в конце остался комок в горле и сожаление о том ,что история закончилась...
Задумка очень интересная, но книге не хватает стиля. Возможно, это из-за перевода, повествование получилось очень неровным. Для художественной литературы не хватает логики повествования, язык очень бедный. Для публицистики — четкой хронологии и фактологического материала. Но на одно прочтение может быть интересным.
Взрослая тетя использовала рукопись своей матери (единственное стоящее в этой книге прочтения), чтобы на ее основе поныть, какая она бедная несчастная, как ее затретировали ее богатые родители. Реальные тейки из этой книги:
— Ей купили дом, а в довесок купили комод, который она не хотела, она хотела другой! — Мать прислала ей картину, на которой авторша изображена со своей лошадью, и так она спалилась перед друзьями, что у нее богатая семья, и ей было неловко! — У нее нет детей, потому что она попросила у папы денег на усыновление, а он не дал!
Насчет взаимоотношений с холодной матерью у героини ниче непонятно. У самой в голове путаница страшная, вообще не получается как-то почувствовать и понять суть ее претензий. То мать мегера, ни разу в жизни добра ей не сделала и не позаботилась о ней, то супчики ей варит, когда она болеет, и мороженое покупает по пути из школы.
Я ожидала, что эта книга будет расследованием о сиротском приюте, чем-то захватывающим и интересным, получила нытье инфантильной тетки, которая никак не может отпустить свои детские травмы.
А главное, в конце авторша еще и поныла, что рукопись матери оборвалась после того, как она вернулась из приюта в родную семью. И как жаль, как жаль, что ничего нельзя узнать о том, как она жила в родной семье. Алло, ну сгоняй ты на ферму, откуда твоя бабушка, поспрашивай местных хотя бы для приличия. Хотя правда, что это я, в Лондон кататься, чтобы подтвердить уже написанное матерью веселее, чем шастать по какой-то богом забытой фермерской местности