Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice. Great Expectations / Большие надежды
В данный сборник вошли два шедевра английской литературы: романы «Гордость и предубеждение» Джейн Остин и «Большие надежды» Чарльза Диккенса. Тексты произведений сокращены, незначительно упрощены и сопровождаются постраничными комментариями, объясняющими значение различных словосочетаний, а также словарем. Издание предназначено для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 — Upper-Intermediate).
Пікірлер1
Дәйексөздер24
She is tolerable, but not handsome enough to bother me. My friend, you are just wasting your time with me.”
extremely agreeable, and he meant to be at the next assembly with a large party. Nothing could be more delightful! To be fond of dancing[255] was a certain step towards falling in love.
“Oh!” said Lydia stoutly, “I am not afraid; I am the youngest, but I’m the tallest.”
Сөреде26
139 кітап
94
14 кітап
73
176 кітап
30
38 кітап
29
46 кітап
11
