Лотерея «Еврейское счастье»
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Лотерея «Еврейское счастье»

Сергей Стеблиненко

Лотерея «Еврейское счастье»

«— О ком же будет Ваш роман?

— Об одесских евреях…

— Неужели нельзя писать об украинцах, молдаванах, или, на худой конец…

— Конечно можно, но что делать, если меня всю мою жизнь окружали как раз евреи? Соседи, друзья, знакомые… Пройти мимо них и не написать ни строчки?»

Удивительная история слепой еврейской девушки, воспитанной бабушкой, дедушкой и попугаем, по воле судьбы оказавшейся в Америке, нашедшей там свое счастье и вернувшейся вместе с ним обратно в Одессу.

Кто-то скажет, что в жизни так не бывает и будет прав. Но, если к чему-то стремиться, то может случиться еще и не такое.

«Лотерея «Еврейское счастье» — первая история «Неоконченного романа», которую я хочу предложить читателям. Вслед за ней появятся вторая и третья. Боюсь, придется дописывать четвертую и пятую. Просто, слово «роман» — вовсе не литературный жанр, а история моей любви к Одессе и ее обитателям.

Да, чуть не забыл…

В качестве бонуса — «Записки Сержа Тюпа», короткие мысли пришедшие в голову за последние годы. Вы будете смеяться, но к «Лотерее…» они не имеют совершенно никакого отношения — просто приходили в то время, когда я работал над этой книгой…

© Сергей Стеблиненко, 2017 г.

Лотерея «Еврейское счастье»

(неоконченный роман)

Моей жене Наталье посвящается…

 

Пролог

В начале было слово…

— Здравствуйте! — звук мягких шлепанцев приближался снизу по лестнице.

 

— Здравствуйте, Полина Львовна, — ответил я.

 

Надо сказать, этот диалог длился уже почти год. После выписки из больницы, врачи строго настрого запретили мне выкуривать больше двух сигарет в день. Жена следила за этим строго, поэтому остальные 18 сигарет из пачки приходилось втягивать в себя не дома, а на лестничной клетке между вторым и третьим этажами, куда власть жены над моим здоровьем не распространялась.

 

— Давно хотела у Вас спросить, — голос в тапочках приближался все ближе и ближе.

 

— Спрашивайте, — ответил я.

 

— Над чем Вы сейчас работаете? — тапки уже поднялись на второй этаж и выходили на финишную прямую.

 

— Роман, — вздохнул я. Вот уже неделю, как была написана первая фраза — «Сначала было слово», но дальше ничего в голову не приходило. Именно так уже начиналась одна популярная книга, автору которой удалось сделать ее всемирным бестселлером.

 

— И о ком же будет Ваш роман, — последнее слово, ударенное на первый слог, прозвучало чрезвычайно романтично.

 

— О евреях… О ком еще можно писать в этом городе?

 

— Ой, перестаньте! — тапочки неумолимо приближались все ближе и ближе, — Разве может не еврей создать хорошую книгу о людях, имеющих открытое на все стороны света сердце и застегнутую на все пуговицы душу?

 

— Это… как? — не понял я.

 

— Евреи открыты для всех, но редко подпускают к себе слишком близко! У Вас ничего не выйдет — писать пронзительно и мудро, как Шолом Алейхем, Вы не сумеете, а стремительно и кратко, как Бабель, — не сможете.

 

— Почему? — удивился я.

 

— Причина проста, как мир, — для этого нужно родиться, как минимум, в ермолке, а как максимум — в сюртуке и шляпе. Ни первого, ни второго у Вас нет, — над тапочками уже возвышалось тело соседки с третьего этажа, все еще видной женщины весьма преклонного возраста, но совершенно непреклонного характера.

 

Каждый день в это время она спускалась на первый этаж к почтовым ящикам за газетой для своего мужа Якова Михайловича. На этот раз, помимо «Вечерки» в ее руках было письмо, обклеенное со всех сторон большими и яркими заграничными марками.

 

— Вот я и спрашиваю — зачем Вам этот гембель? — разглядывая письмо, продолжала соседка, — Что, нельзя писать об украинцах, молдаванах, или, на худой конец… — дойдя до худого конца, Полина Львовна несколько замешкалась.

 

— Конечно можно, но… — попытался сгладить неловкость я.

 

— И, что, но?

 

— Но, что делать, если меня всю мою жизнь окружали как раз евреи? Соседи, друзья, знакомые… Пройти мимо и не написать ни строчки просто невозможно!

 

— Что есть, то есть, — согласилась спина уже поднимающейся на третий этаж соседки.

 

— Вот и решил описывать эту выдуманную от начала до конца историю одесских евреев, как бы, со стороны…

 

— Надеюсь, с хорошей стороны?

 

— Со стороны одессита, в жилах которого течет густой интернациональный коктейль, слегка приправленный мелькнувшей в третьем колене ермолкой по отцовской линии.

 

— Ну, это уже совсем другое дело! Не забудьте, что первым читателем Вашего опуса должен быть мой Яша. Можете мне поверить — от Вашего романа, — она опять сделала ударение на первый слог, — он не оставит камня на камне…

 

На третьем этаже звякнули ключи, и скрипнул дверь.

 

— Да, чуть не забыла, в этом романе не должно быть начала и конца…

 

— Это как же? — удивился я.

 

— Вы не присутствовали, когда в этот город приехали первые евреи, и, дай Бог, не увидите, как уедут последние. В общем, дерзайте и не забудьте подписать Яшин экземпляр с пожеланиями здоровья!

 

Дверь захлопнулась.

 

«В начале было слово».

 

Все-таки начало выбрано правильное — подумал я и погасил окурок…

Цветной сон Марии, слепой внучки Полины и Яши

Девушка сидела на скамейке городского сада и читала книгу. Фиолетовое солнце только поднималось над кинотеатром Уточкина и еще не успело превратить это чудесное летнее утро в привычный дневной ад. Ветер ласково щекотал листья старых каштанов, а львы на постаменте улыбались на всю ширину своей звериной пасти.

 

— Что Вы читаете?

 

В голосе проскальзывал едва заметный английский акцент. Такой обычно бывает у мигрантов, учивших этот язык уже в зрелом возрасте. Кстати, по-английски они обычно говорят с не менее ощутимым русским акцентом.

 

— Перечитываю — Шолом-Алейхем «Блуждающие звезды». Что еще может читать приличная девушка в наше время? — ответила она и подняла взгляд. От удивления ее глаза распахнулись еще больше и выразительнее. Казалось, кусочек неба упал на ее прекрасное лицо, заполнив синим цветом все имеющееся пространство. И было чему удивляться — перед ней сидел… попугай. Не банальный какаду, что жил в клетке в бабушкиной гостиной, а настоящий — под 2 метра ростом и килограмм 70 весом.

 

— Фэнтези? — беря в руки книгу поинтересовался попугай.

 

— В некотором роде — история девушки, сбежавшей из дому с актером.

 

— Такого на самом деле не бывает, — тяжело вздохнул попугай.

 

— А как бывает на самом деле?

 

— На самом деле все происходит совершенно наоборот, — чувствовалось, что попугай знаком с темой разговора достаточно хорошо.

 

— Девушка сама сбегает от актера?

 

— Скорее, от хронического безденежья. Возьмите, к примеру, меня.

 

— Вас?

 

— Да… Меня только что выгнали со съемочной площадки…

 

— Кто посмел так поступить со столь важной птицей?

 

— Режиссер Мерцалов….

 

— Тот самый знаменитый режиссер, который за свою жизнь не снял ни одного фильма?!!

 

— Да, именно он…

 

— Как же Вам повезло!

 

— Это еще почему?

 

— Вы не снимались у самого Мерцалова!

 

После сказанного попугай неожиданно почувствовал себя знаменитостью — он поднял клюв и расправил крылья.

 

— Вот бы сыграть роль этого актера… — замечтался попугай.

 

— А Вы возьмите книгу и почитайте- вдруг Вам не понравится?

 

— Можно?

 

— Нужно! Тем более, что в этом случае мы с Вами обязательно встретимся еще раз.

 

— Правда?

 

— Конечно. Как минимум, для того, чтобы вернуть книгу…

 

Диалог девушки и птицы мог продолжиться еще долго, но налетел сильный ветер, фиолетовое солнце испуганно спряталось за кинотеатром Уточкина и откуда-то сверху раздался голос бабушки:

— Сколько можно спать! Вставай, красавица, тебя сегодня ждут великие дела!

 

Ветер подхватил девушку и начал уносить ее в небо.

 

— Вас зовут Мариам? — кричал откуда-то снизу попугай.

 

— Да… — отвели небеса.

 

— Я никогда не видел таких глаз, как у Вас… — голос попугая становился все тише.

 

— У всех ашкенази такие глаза…

 

Между тем, ветер утих. Солнце снова выглянуло из-за здания кинотеатра Уточкина. Теперь оно было не фиолетовым, а нежно розовым, как спелый абрикос, проведший свою недолгую жизнь на Большом Фонтане. Город еще не проснулся и в городском саду было тихо, как обычно бывает на кладбище перед веселым праздником — Днем всех святых. Скоро проснуться обитатели странных человеческих скворечников и заполнят шумом и гамом пространство старого города.

 

А пока лишь одинокий попугай с томиком Шолом-Алейхема шел по тенистой аллее в сторону Гаванной улицы и тихонько напевал под свой выдающийся нос какую-то незамысловатую песенку…

Глава 1. Письмо из Америки

То утро для Маши началось с прихода бабушки.

 

— Мариам, сядь. У меня к тебе серьезный разговор.

 

Маша нехотя села в постели, завернувшись в одеяло. Ей страшно хотелось досмотреть сон, но перечить бабушке она не рискнула. Тем более, что без причины врываться в ее комнату рано утром бабушка себе не позволяла никогда.

— Дедушке опять стало хуже?

 

— Счас! Твой дедушка ещё переживет всех нас, включая свою родню из Крыжополя! Слушай сюда — пришло письмо от твоего непутевого папаши из Америки…

 

— Да? — удивилась Маша, — Но ты говорила, что был летчик и разбился ещё до моего рождения?

 

— Я сама на это надеялась, но, похоже, он вовремя спрыгнул…

 

— Как спрыгнул? — продолжала удивляться Маша, — С парашютом?

 

— Может и с парашютом. По крайней мере, после того, как он завез твою покойную маму в роддом, его никто больше так и не видел…

 

— Получается, он жив? — до Маши только сейчас начало доходить, что ее папаша, которого она не видела никогда, жив. Правда, как это меняло ее собственное существование, было непонятно.

 

— Боюсь, что да… — в голосе Полины прозвучали хорошо различимые брезгливые нотки, — Но ты не расстраивайся — нет худа без добра. Похоже, сейчас он в Америке, миллионер …

 

С этими словами Полина протянула Маше письмо. Слепая девушка потрогала его пальцами и бережно прижала к груди:

— Как бы я хотела его увидеть…

 

— Учитывая, что ты слепа от рождения, то это у тебя вряд ли получится, но услышать его ты сможешь легко!

 

— Да-а? — удивилась девушка. Ничего хорошего от своего отца она никогда не видела. Впрочем, как и не слышала по его поводу…

 

— И даже обнять, — брезгливо скривилась Полина, — Хотя, удовольствия от этого ты вряд ли получишь… Иди собирай вещи — скоро к нам явится представитель твоего папаши и ты полетишь с ним в Америку!

 

Последнее она выдавила из себя уже возле двери. Злость на бывшего зятя была слишком велика, чтобы выплескивать ее перед внучкой. Особенно накануне встречи с так называемым отцом. Неожиданно она остановилась и повернулась к Мариам:

— Да, и отдай мне письмо. Я заклеила конверт обратно, чтобы твой дедушка прочитал его, как будто, раньше всех!

 

— Бабушка, а как же вы с дедом? — бедная девушка не знала, как ей поступить — сначала радоваться, а потом огорчаться или совсем наоборот…

 

— Как? — Полина включила привычный сарказм, — Как всегда! Думаешь, я не хотела отсюда уехать к сестре в Америку? Фира три раза присылала вызов, и мы три раза оформляли документы!

 

— И…

 

— И каждый раз мой Яша находил повод остаться! Год назад я ему так и сказала: «Яша, моё терпение лопнуло — кидаем все и едем к чертовой матери!». Как же! У него вовремя отнялись ноги! Ну, почему этому оболтусу всегда везет?

 

В этот момент в коридоре что-то заскрежетало, а потом раздался страшный грохот, словно разверзлись небеса и на землю упало нечто чрезвычайно тяжелое и большое. Не успел грохот умолкнуть, как за ним последовало ворчание Яши, мужа Полины, того самого счастливчика, о котором только что говорила женщина.

 

— Полина! Почему не включается свет в ванной?!!

 

— О! Слышала? Оно проснулось! — сказала Полина внучке и мгновенно переключилась на Яшу, — Там не работает выключатель.

 

Следующая ее фраза была адресована уже в никуда:

— Все, до чего он касается — обязательно ломается… В лучшем случае, перегорает!

 

Потом она вновь обернулась к девушке:

— А ты чего сидишь? Беги, собирай вещи!

 

Тут в коридоре что-то хлопнуло и выключился свет.

Глава 2. Недоразумение по имени Яша

— Конец света! Конец света! — раздался нечеловеческий голос из гостиной.

 

Полина подошла к клетке с крайне недовольным попугаем. Из глубины коридора донесся голос Яши:

— Не волнуйся, я все исправлю!

 

— Вот только не надо ничего исправлять! — закричала Полина, — И не лезь до счетчика! Там электрик повесил секретный прибор, чтобы скрутить свет…

 

Но было слишком поздно — раздался взрыв, включился свет и повалил мерзкий черный дым из коридора. Полина с ужасом осела на стул:

— Яша! Если тебя убило, скажи — я не буду греть завтрак!

 

При слове «завтрак» из коридора донеслись гулкие, но частые удары, словно откуда-то издалека неслось стадо диких клоунов на ходулях. Через минуту в комнате появился и сам нарушитель спокойствия, весь в дыму, но на ходунках. Обгоревшая футболка с надписью «SPRINTER» придавала ее владельцу не слишком респектабельный, но вполне экстремальный вид. Зато висевшее на его шее странное устройство, с торчащими из него проводами делало его походим на алхимика или космонавта, но с очень далекой и совершенно неизвестной планеты. Он подошел к Полине со спины и прокричал ей в самое ухо:

— Полина! Я, кажется, оторвал кусок счетчика…

 

Полина обернулась и посмотрела на мужа полными ужаса глазами:

— Идиот! Что я скажу электрику?

 

Перед нею стоял недогоревший до конца Яша. Он дымил, пах горелой пластмассой, но продолжал крутить в руках какие-то странные проводки.

 

— И этому недоразумению я отдала свою молодость! — в голосе Полины почему-то звучала радость, — Комедиант! Вот его дедушка, таки да, был артист! Он работал кантором в Балтской синагоге, что возле родильного дома… И каким кантором! Когда он пел, творились чудеса. Роженицы прекращали рожать детей! Зачем? Они их просто выплевывали! Так, то ж была песня!

 

Произнеся этот пассаж, Полина умолкла. Она и сама не была уверена в том, что говорила — Яшины родные погибли во время той самой войны. Сам он случайно остался жив — летом 1941 года его отправили к тетке в Одессе, а затем с ней мальчик попал в эвакуацию. Муж тетки в ту пору был большим человеком в порту и сумел отправить своих близких на безопасное от фронта расстояние — в Самарканд. Сам же остался в Одессе, где и принял смерть. Правда, сделал это не как важный чиновник, а как простой еврей. Вернувшись из эвакуации и узнав о судьбе родных, в Балту Яша больше не ездил никогда. Даже на гастроли театра, в котором он прослужил всю жизнь. Тетка второй раз замуж так и не вышла, посвятив всю жизнь воспитанию племянника. Потом тетка умерла, и огромная квартира на Пушкинской улице досталась прописанным в ней Яше, Полине и их маленькой дочери…

 

— Вот, здорово! — прервал размышления Полины громкий голос слегка контуженного на всю голову мужа, — При помощи этих маленьких проводков можно обмануть целое государство!

 

— А мой комедиант всю жизнь играл в украинском театре… — продолжала всхлипывать обрадованная появлением мужа женщина, — Он даже танцевал матросский танец на украинском языке!

 

Не вставая со стула, она сделала несколько танцевальных «па», отдаленно напоминающих пляску пьяных матросов в «Гамбринусе», партию не первый раз умирающего лебедя и танец «Фрейлекс», который в последний раз она танцевала еще на свадьбе дочери

.

— Правда, с его произношением это

...