New Latin Grammar
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  New Latin Grammar

NEW LATIN GRAMMAR

BY

CHARLES E. BENNETT

Goldwin Smith Professor of Latin in Cornell University

Quicquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta

Percipiant animi dociles teneantque fideles:

Omne supervacuum pleno de pectore manat.

—HORACE, Ars Poetica.

COPYRIGHT, 1895; 1908; 1918 BY CHARLES E. BENNETT


PREFACE.

The present work is a revision of that published in 1908. No radical alterations have been introduced, although a number of minor changes will be noted. I have added an Introduction on the origin and development of the Latin language, which it is hoped will prove interesting and instructive to the more ambitious pupil. At the end of the book will be found an Index to the Sources of the Illustrative Examples cited in the Syntax.

C.E.B.

ITHACA, NEW YORK,
May 4, 1918


PREFACE TO THE SECOND EDITION.

The present book is a revision of my Latin Grammar originally published in 1895. Wherever greater accuracy or precision of statement seemed possible, I have endeavored to secure this. The rules for syllable division have been changed and made to conform to the prevailing practice of the Romans themselves. In the Perfect Subjunctive Active, the endings -īs, -īmus, -ītis are now marked long. The theory of vowel length before the suffixes -gnus, -gna, -gnum, and also before j, has been discarded. In the Syntax I have recognized a special category of Ablative of Association, and have abandoned the original doctrine as to the force of tenses in the Prohibitive.

Apart from the foregoing, only minor and unessential modifications have been introduced. In its main lines the work remains unchanged.

ITHACA, NEW YORK,
October 16, 1907.


FROM THE PREFACE TO THE FIRST EDITION.

The object of this book is to present the essential facts of Latin grammar in a direct and simple manner, and within the smallest compass consistent with scholarly standards. While intended primarily for the secondary school, it has not neglected the needs of the college student, and aims to furnish such grammatical information as is ordinarily required in undergraduate courses.

The experience of foreign educators in recent years has tended to restrict the size of school-grammars of Latin, and has demanded an incorporation of the main principles of the language in compact manuals of 250 pages. Within the past decade, several grammars of this scope have appeared abroad which have amply met the most exacting demands.

The publication in this country of a grammar of similar plan and scope seems fully justified at the present time, as all recent editions of classic texts summarize in introductions the special idioms of grammar and style peculiar to individual authors. This makes it feasible to dispense with the enumeration of many minutiae of usage which would otherwise demand consideration in a student's grammar.

In the chapter on Prosody, I have designedly omitted all special treatment of the lyric metres of Horace and Catullus, as well as of the measures of the comic poets. Our standard editions of these authors all give such thorough consideration to versification that repetition in a separate place seems superfluous.

ITHACA, NEW YORK,
December 15, 1894.

TABLE OF CONTENTS.

Introduction—The Latin language

PART I.

SOUNDS, ACCENT, QUANTITY, ETC.

The Alphabet

Classification of Sounds

Sounds of the Letters

Syllables

Quantity

Accent

Vowel Changes

Consonant Changes

Peculiarities of Orthography

PART II.

INFLECTIONS.

CHAPTER I.—Declension.

A. NOUNS.

Gender of Nouns

Number

Cases

The Five Declensions

First Declension

Second Declension

Third Declension

Fourth Declension

Fifth Declension

Defective Nouns

B. ADJECTIVES.

Adjectives of the First and Second Declensions

Adjectives of the Third Declension

Comparison of Adjectives

Formation and Comparison of Adverbs

Numerals

C. PRONOUNS.

Personal Pronouns

Reflexive Pronouns

Possessive Pronouns

Demonstrative Pronouns

The Intensive Pronoun

The Relative Pronoun

Interrogative Pronouns

Indefinite Pronouns

Pronominal Adjectives

CHAPTER II.—Conjugation.

Verb Stems

The Four Conjugations

Conjugation of Sum

First Conjugation

Second Conjugation

Third Conjugation

Fourth Conjugation

Verbs in -iō of the Third Conjugation

Deponent Verbs

Semi-Deponents

Periphrastic Conjugation

Peculiarities of Conjugation

Formation of the Verb Stems

List of the Most Important Verbs with Principal Parts

Irregular Verbs

Defective Verbs

Impersonal Verbs

PART III.

PARTICLES.

Adverbs

Prepositions

Interjections

PART IV.

WORD FORMATION.

I. DERIVATIVES.

Nouns

Adjectives

Verbs

Adverbs

II. COMPOUNDS.

Examples of Compounds

PART V.

SYNTAX.

CHAPTER I.—Sentences.

Classification of Sentences

Form of Interrogative Sentences

Subject and Predicate

Simple and Compound Sentences

CHAPTER II.—Syntax of Nouns.

Subject

Predicate Nouns

Appositives

The Nominative

The Accusative

The Dative

The Genitive

The Ablative

The Locative

CHAPTER III.—Syntax of Adjectives.

Agreement of Adjectives

Adjectives used Substantively

Adjectives with the Force of Adverbs

Comparatives and Superlatives

Other Peculiarities

CHAPTER IV.—Syntax of Pronouns.

Personal Pronouns

Possessive Pronouns

Reflexive Pronouns

Reciprocal Pronouns

Demonstrative Pronouns

Relative Pronouns

Indefinite Pronouns

Pronominal Adjectives

CHAPTER V.—Syntax of Verbs.

Agreement of Verbs

Voices

Tenses

— Of the Indicative

— Of the Subjunctive

— Of the Infinitive

Moods

— In Independent Sentences

— — Volitive Subjunctive

— — Optative Subjunctive

— — Potential Subjunctive

— — Imperative

— In Dependent Clauses

— — Clauses of Purpose

— — Clauses of Characteristic

— — Clauses of Result

— — Causal Clauses

— — Temporal Clauses

— — — Introduced by Postquam, Ut, Ubi, etc.

— — — Cum-Clauses

— — — Introduced by Antequam and Priusquam

— — — Introduced by Dum, Dōnec, Quoad

— — Substantive Clauses

— — — Developed from the Volitive

— — — Developed from the Optative

— — — Of Result

— — — After nōn dubito, etc.

— — — Introduced by Quod

— — — Indirect Questions

— — Conditional Sentences

— — Use of , Nisi, Sīn

— — Conditional Clauses of Comparison

— — Concessive Clauses

— — Adversative Clauses with Quamvīs, Quamquam, etc.

— — Clauses of Wish and Proviso

— — Relative Clauses

— — Indirect Discourse

— — — Moods in Indirect Discourse

— — — Tenses in Indirect Discourse

— — — Conditional Sentences in Indirect Discourse

— — Implied Indirect Discourse

— — Subjunctive by Attraction

Noun and Adjective Forms of the Verb

— Infinitive

— Participles

— Gerund

— Supine

CHAPTER VI.—Particles.

Coördinate Conjunctions

Adverbs

CHAPTER VII.—Word-Order and Sentence-Structure.

Word-Order

Sentence-Structure

CHAPTER VIII.—Hints on Latin Style.

Nouns

Adjectives

Pronouns

Verbs

The Cases

PART VI.

PROSODY.

Quantity of Vowels and Syllables

Verse-Structure

The Dactylic Hexameter

The Dactylic Pentameter

Iambic Measures

SUPPLEMENTS TO THE GRAMMAR.

  I. Roman Calendar

 II. Roman Names

III. Figures of Syntax and Rhetoric


Index to the Illustrative Examples Cited in the Syntax

Index to the Principal Parts of Latin Verbs

General Index

Footnotes


INTRODUCTION.

THE LATIN LANGUAGE.

1. The Indo-European Family of Languages.—Latin belongs to one group of a large family of languages, known as Indo-European.[1] This Indo-European family of languages embraces the following groups:

ASIATIC MEMBERS OF THE INDO-EUROPEAN FAMILY.

a. The Sanskrit, spoken in ancient India. Of this there were several stages, the oldest of which is the Vedic, or language of the Vedic Hymns. These Hymns are the oldest literary productions known to us among all the branches of the Indo-European family. A conservative estimate places them as far back as 1500 B.C. Some scholars have even set them more than a thousand years earlier than this, i.e. anterior to 2500 B.C.

The Sanskrit, in modified form, has always continued to be spoken in India, and is represented to-day by a large number of dialects descended from the ancient Sanskrit, and spoken by millions of people.

b. The Iranian, spoken in ancient Persia, and closely related to the Sanskrit. There were two main branches of the Iranian group, viz. the Old Persian and the Avestan. The Old Persian was the official language of the court, and appears in a number of so-called cuneiform[2] inscriptions, the earliest of which date from the time of Darius I (sixth century B.C.). The other branch of the Iranian, the Avestan,[3] is the language of the Avesta or sacred books of the Parsees, the followers of Zoroaster, founder of the religion of the fire-worshippers. Portions of these sacred books may have been composed as early as 1000 B.C.

Modern Persian is a living representative of the old Iranian speech. It has naturally been much modified by time, particularly through the introduction of many words from the Arabic.

c. The Armenian, spoken in Armenia, the district near the Black Sea and Caucasus Mountains. This is closely related to the Iranian, and was formerly classified under that group. It is now recognized as entitled to independent rank. The earliest literary productions of the Armenian language date from the fourth and fifth centuries of the Christian era. To this period belong the translation of the Scriptures and the old Armenian Chronicle. The Armenian is still a living language, though spoken in widely separated districts, owing to the scattered locations in which the Armenians are found to-day.

d. The Tokharian. This language, only recently discovered and identified as Indo-European, was spoken in the districts east of the Caspian Sea (modern Turkestan). While in some respects closely related to the three Asiatic branches of the Indo-European family already considered, in others it shows close relationship to the European members of the family. The literature of the Tokharian, so far as it has been brought to light, consists mainly of translations from the Sanskrit sacred writings, and dates from the seventh century of our era.

EUROPEAN MEMBERS OF THE INDO-EUROPEAN FAMILY.

e. The Greek. The Greeks had apparently long been settled in Greece and Asia Minor as far back as 1500 B.C. Probably they arrived in these districts much earlier. The earliest literary productions are the Iliad and the Odyssey of Homer, which very likely go back to the ninth century B.C. From the sixth century B.C. on, Greek literature is continuous. Modern Greek, when we consider its distance in time from antiquity, is remarkably similar to the classical Greek of the fourth and fifth centuries B.C.

f. The Italic Group. The Italic Group embraces the Umbrian, spoken in the northern part of the Italian peninsula (in ancient Umbria); the Latin, spoken in the central part (in Latium); the Oscan, spoken in the southern part (in Samnium, Campania, Lucania, etc.). Besides these, there were a number of minor dialects, such as the Marsian, Volscian, etc. Of all these (barring the Latin), there are no remains except a few scanty inscriptions. Latin literature begins shortly after 250 B.C. in the works of Livius Andronicus, Naevius, and Plautus, although a few brief inscriptions are found belonging to a much earlier period.

g. The Celtic. In the earliest historical times of which we have any record, the Celts occupied extensive portions of northern Italy, as well as certain areas in central Europe; but after the second century B.C., they are found only in Gaul and the British Isles. Among the chief languages belonging to the Celtic group are the Gallic, spoken in ancient Gaul; the Breton, still spoken in the modern French province of Brittany; the Irish, which is still extensively spoken in Ireland among the common people, the Welsh; and the Gaelic of the Scotch Highlanders.

h. The Teutonic. The Teutonic group is very extensive. Its earliest representative is the Gothic, preserved for us in the translation of the scriptures by the Gothic Bishop Ulfilas (about 375 A.D.). Other languages belonging to this group are the Old Norse, once spoken in Scandinavia, and from which are descended the modern Icelandic, Norwegian, Swedish, Danish; German; Dutch; Anglo-Saxon, from which is descended the modern English.

i. The Balto-Slavic. The languages of this group belong to eastern Europe. The Baltic division of the group embraces the Lithuanian and Lettic, spoken to-day by the people living on the eastern shores of the Baltic Sea. The earliest literary productions of these languages date from the sixteenth century. The Slavic division comprises a large number of languages, the most important of which are the Russian, the Bulgarian, the Serbian, the Bohemian, the Polish. All of these were late in developing a literature, the earliest to do so being the Old Bulgarian, in which we find a translation of the Bible dating from the ninth century.

j. The Albanian, spoken in Albania and parts of Greece, Italy, and Sicily. This is most nearly related to the Balto-Slavic group, and is characterized by the very large proportion of words borrowed from Latin, Turkish, Greek, and Slavic. Its literature does not begin till the seventeenth century.

2. Home of the Indo-European Family.—Despite the many outward differences of the various languages of the foregoing groups, a careful examination of their structure and vocabulary demonstrates their intimate relationship and proves overwhelmingly their descent from a common parent. We must believe, therefore, that at one time there existed a homogeneous clan or tribe of people speaking a language from which all the above enumerated languages are descended. The precise location of the home of this ancient tribe cannot be determined. For a long time it was assumed that it was in central Asia north of the Himalaya Mountains, but this view has long been rejected as untenable. It arose from the exaggerated importance attached for a long while to Sanskrit. The great antiquity of the earliest literary remains of the Sanskrit (the Vedic Hymns) suggested that the inhabitants of India were geographically close to the original seat of the Indo-European Family. Hence the home was sought in the elevated plateau to the north. To-day it is thought that central or southeastern Europe is much more likely to have been the cradle of the Indo-European parent-speech, though anything like a logical demonstration of so difficult a problem can hardly be expected.

As to the size and extent of the original tribe whence the Indo-European languages have sprung, we can only speculate. It probably was not large, and very likely formed a compact racial and linguistic unit for centuries, possibly for thousands of years.

The time at which Indo-European unity ceased and the various individual languages began their separate existence, is likewise shrouded in obscurity. When we consider that the separate existence of the Sanskrit may antedate 2500 B.C., it may well be believed that people speaking the Indo-European parent-speech belonged to a period as far back as 5000 B.C., or possibly earlier.

3. Stages in the Development of the Latin Language.—The earliest remains of the Latin language are found in certain very archaic inscriptions. The oldest of these belong to the sixth and seventh centuries B.C. Roman literature does not begin till several centuries later, viz. shortly after the middle of the third century B.C. We may recognize the following clearly marked periods of the language and literature:

a. The Preliterary Period, from the earliest times down to 240 B.C., when Livius Andronicus brought out his first play. For this period our knowledge of Latin depends almost exclusively upon the scanty inscriptions that have survived from this remote time. Few of these are of any length.

b. The Archaic Period, from Livius Andronicus (240 B.C.) to Cicero (81 B.C.). Even in this age the language had already become highly developed as a medium of expression. In the hands of certain gifted writers it had even become a vehicle of power and beauty. In its simplicity, however, it naturally marks a contrast with the more finished diction of later days. To this period belong:

Livius Andronicus, about 275-204 B.C. (Translation of Homer's Odyssey; Tragedies).

Plautus, about 250-184 B.C. (Comedies).

Naevius, about 270-199 B.C. ("Punic War"; Comedies).

Ennius, 239-169 B.C. ("Annals"; Tragedies).

Terence, about 190-159 B.C. (Comedies).

Lucilius, 180-103 B.C. (Satires).

Pacuvius, 220-about 130 B.C. (Tragedies).

Accius, 170-about 85 B.C. (Tragedies).

c. The Golden Age, from Cicero (81 B.C.) to the death of Augustus (14 A.D.). In this period the language, especially in the hands of Cicero, reaches a high degree of stylistic perfection. Its vocabulary, however, has not yet attained its greatest fullness and range. Traces of the diction of the Archaic Period are often noticed, especially in the poets, who naturally sought their effects by reverting to the speech of olden times. Literature reached its culmination in this epoch, especially in the great poets of the Augustan Age. The following writers belong here:

Lucretius, about 95-55 B.C. (Poem on Epicurean Philosophy).

Catullus, 87-about 54 B.C. (Poet).

Cicero, 106-43 B.C. (Orations; Rhetorical Works; Philosophical Works; Letters).

Caesar, 102-44 B.C. (Commentaries on Gallic and Civil Wars),

Sallust, 86-36 B.C. (Historian).

Nepos, about 100-about 30 B.C. (Historian).

Virgil, 70-19 B.C. ("Aeneid"; "Georgics"; "Bucolics").

Horace, 65-8 B.C. (Odes; Satires, Epistles).

Tibullus, about 54-19 B.C. (Poet).

Propertius, about 50-about 15 B.C. (Poet).

Ovid, 43 B.C.-17 A.D. ("Metamorphoses" and other poems).

Livy. 59 B.C.-17 A.D. (Historian).

d. The Silver Latinity, from the death of Augustus (14 A.D.) to the death of Marcus Aurelius (180 A.D.), This period is marked by a certain reaction against the excessive precision of the previous age. It had become the practice to pay too much attention to standardized forms of expression, and to leave too little play to the individual writer. In the healthy reaction against this formalism, greater freedom of expression now manifests itself. We note also the introduction of idioms from the colloquial language, along with many poetical words and usages. The following authors deserve mention:

[1] Sometimes also called Aryan or Indo-Germanic.

[2] Cuneiform means "wedge-shaped." The name applies to the form of the strokes of which the characters consist.

[3] The name Zend is often given to this.

Phaedrus, flourished about 40 A.D. (Fables in Verse)

Velleius Paterculus, flourished about 30 A.D. (Historian).

Lucan, 39-65 A.D. (Poem on the Civil War).

Seneca, about 1-65 A.D. (Tragedies; Philosophical Works).

Pliny the Elder, 23-79 A.D. ("Natural History").

Pliny the Younger, 62-about 115 A.D. ("Letters").

Martial, about 45-about 104 A.D. (Epigrams).

Quintilian, about 35-about 100 A.D. (Treatise on Oratory and Education).

Tacitus, about 55-about 118 A.D. (Historian).

Juvenal, about 55-about 135 A.D. (Satirist).

Suetonius, about 73-about 118 A.D. ("Lives of the Twelve Caesars").

Minucius Felix, flourished about 160 A.D. (First Christian Apologist).

Apuleius, 125-about 200 A.D. ("Metamorphoses," or "Golden Ass").

e. The Archaizing Period. This period is characterized by a conscious imitation of the Archaic Period of the second and first centuries B.C.; it overlaps the preceding period, and is of importance from a linguistic rather than from a literary point of view. Of writers who manifest the archaizing tendency most conspicuously may be mentioned Fronto, from whose hand we have a collection of letters addressed to the Emperors Antoninus Pius and Marcus Aurelius; also Aulus Gellius, author of the "Attic Nights." Both of these writers flourished in the second half of the second century A.D.

f. The Period of the Decline, from 180 to the close of literary activity in the sixth century A.D. This period is characterized by rapid and radical alterations in the language. The features of the conversational idiom of the lower strata of society invade the literature, while in the remote provinces, such as Gaul, Spain, Africa, the language suffers from the incorporation of local peculiarities. Representative writers of this period are:

Tertullian, about 160-about 240 A.D. (Christian Writer).

Cyprian, about 200-258 A.D. (Christian Writer).

Lactantius, flourished about 300 A.D. (Defense of Christianity).

Ausonius, about 310-about 395 A.D. (Poet).

Jerome, 340-420 A.D. (Translator of the Scriptures).

Ambrose, about 340-397 (Christian Father).

Augustine, 354-430 (Christian Father—"City of God").

Prudentius, flourished 400 A.D. (Christian Poet).

Claudian, flourished 400 A.D. (Poet).

Boëthius, about 480-524 A.D. ("Consolation of Philosophy ").

4. Subsequent History of the Latin Language.—After the sixth century A.D. Latin divides into two entirely different streams. One of these is the literary language maintained in courts, in the Church, and among scholars. This was no longer the language of people in general, and as time went on, became more and more artificial. The other stream is the colloquial idiom of the common people, which developed ultimately in the provinces into the modern so-called Romance idioms. These are the Italian, Spanish, Portuguese, French, Provençal (spoken in Provence, i.e. southeastern France), the Rhaeto-Romance (spoken in the Canton of the Grisons in Switzerland), and the Roumanian, spoken in modern Roumania and adjacent districts. All these Romance languages bear the same relation to the Latin as the different groups of the Indo-European family of languages bear to the parent speech.


PART I.


SOUNDS, ACCENT, QUANTITY.


THE ALPHABET.

1. The Latin Alphabet is the same as the English, except that the Latin has no w.

1. K occurs only in Kalendae and a few other words; y and z were introduced from the Greek about 50 B.C., and occur only in foreign words—chiefly Greek.

2. With the Romans, who regularly employed only capitals, I served both as vowel and consonant; so also V. For us, however, it is more convenient to distinguish the vowel and consonant sounds, and to write i and u for the former, j and v for the latter. Yet some scholars prefer to employ i and u in the function of consonants as well as vowels.

CLASSIFICATION OF SOUNDS.

2. 1. The Vowels are a, e, i, o, u, y. The other letters are Consonants. The Diphthongs are ae, oe, ei, au, eu, ui.

2. Consonants are further subdivided into Mutes, Liquids, Nasals, and Spirants.

3. The Mutes are p, t, c, k, q; b, d, g; ph, th, ch. Of these,—

a) p, t, c, k, q are voiceless,[4] i.e. sounded without voice or vibration of the vocal cords.

b) b, d, g are voiced,[5] i.e. sounded with vibration of the vocal cords.

c) ph, th, ch are aspirates. These are confined almost exclusively to words derived from the Greek, and were equivalent to p + h, t + h, c + h, i.e. to the corresponding voiceless mutes with a following breath, as in Eng. loop-hole, hot-house, block-house.

4. The Mutes admit of classification also as

Labials,

p

,

b

,

ph

.

Dentals (or Linguals),

t

,

d

,

th

.

Gutturals (or Palatals),

c

,

k

,

q

,

g

,

ch

.

5. The Liquids are l, r. These sounds were voiced.

6. The Nasals are m, n. These were voiced. Besides its ordinary sound, n, when followed by a guttural mute also had another sound,—that of ng in sing,—the so-called n adulterīnum; as,—

anceps, double, pronounced angceps.

7. The Spirants (sometimes called Fricatives) are f, s, h. These were voiceless.

8. The Semivowels are j and v. These were voiced.

9. Double Consonants are x and z. Of these, x was equivalent to cs, while the equivalence of z is uncertain. See § 3, 3.

10. The following table will indicate the relations of the consonant sounds:—

V

OICELESS

.

V

OICED

.

A

SPIRATES

.

p

,

b

,

ph

,

(Labials).

Mutes,

t

,

d

,

th

,

(Dentals).

c

,

k

,

q

,

g

,

ch

,

(Gutturals).

Liquids,

l

,

r

,

Nasals,

m

,

n

,

f

,

(Labial).

Spirants,

s

,

(Dental).

h

,

(Guttural).

Semivowels,

j

,

v

.

a. The Double Consonants, x and z, being compound sounds, do not admit of classification in the above table.

SOUNDS OF THE LETTERS.

3. The following pronunciation (often called Roman) is substantially that employed by the Romans at the height of their civilization; i.e., roughly, from 50 B.C. to 50 A.D.

1. Vowels.

ā

as in

father

;

ă

as in the first syllable

ahá

;

ē

as in

they

;

ĕ

as in

met

;

ī

as in

machine

;

ĭ

as in

pin

;

ō

as in

note

;

ŏ

as in

obey

,

melody

;

ū

as in

rude

;

ŭ

as in

put

;

y

like French

u

, German

ü

.

2. Diphthongs.

ae

like

ai

in

aisle

;

oe

like

oi

in

oil

;

ei

as in

rein

;

au

like

ow

in

how

;

eu

with its two elements,

ĕ

and

ŭ

, pronounced in rapid succession;

ui

occurs almost exclusively in

cui

and

huic

. These words may be pronounced as though written

kwee

and

wheek

.

3. Consonants.

b, d, f, h, k, l, m, n, p, qu are pronounced as in English, except that bs, bt are pronounced ps, pt.

c is always pronounced as k.

t is always a plain t, never with the sound of sh as in Eng. oration.

g always as in get; when ngu precedes a vowel, gu has the sound of gw, as in anguis, languidus.

j has the sound of y as in yet.

r was probably slightly trilled with the tip of the tongue.

s always voiceless as in sin; in suādeō, suāvis, suēscō, and in compounds and derivatives of these words, su has the sound of sw.

v like w.

x always like ks; never like Eng. gz or z.

z uncertain in sound; possibly like Eng. zd, possibly like z. The latter sound is recommended.

The aspirates ph, ch, th were pronounced very nearly like our stressed Eng. p, c, t—so nearly so, that, for practical purposes, the latter sounds suffice.

Doubled letters, like ll, mm, tt, etc., should be so pronounced that both members of the combination are distinctly articulated.

SYLLABLES.

4. There are as many syllables in a Latin word as there are separate vowels and diphthongs.

In the division of words into syllables,—

1. A single consonant is joined to the following vowel; as, vo-lat, ge-rit, pe-rit, a-dest.

2. Doubled consonants, like tt, ss, etc., are always separated; as, vit-ta, mis-sus.

3. Other combinations of two or more consonants are regularly separated, and the first consonant of the combination is joined with the preceding vowel; as, ma-gis-trī, dig-nus, mōn-strum, sis-te-re.

4. An exception to Rule 3 occurs when the two consonants consist of a mute followed by l or r (pl, cl, tl; pr, cr, tr, etc.). In such cases both consonants are regularly joined to the following vowel; as, a-grī, vo-lu-cris, pa-tris, mā-tris. Yet if the l or r introduces the second part of a compound, the two consonants are separated; as, ab-rumpō, ad-lātus.

5. The double consonant x is joined to the preceding vowel; as, ax-is, tēx-ī.

QUANTITY.

5. A. Quantity of Vowels.

A vowel is long or short according to the length of time required for its pronunciation. No absolute rule can be given for determining the quantity of Latin vowels. This knowledge must be gained, in large measure, by experience; but the following principles are of aid:—

1. A vowel is long,[6]

a) before nf or ns; as, īnfāns, īnferior, cōnsūmō, cēnseō, īnsum.

b) when the result of contraction; as, nīlum for nihilum.

2. A vowel is short,—

a) before nt, nd; as, amant, amandus. A few exceptions occur in compounds whose first member has a long vowel; as, nōndum (nōn dum).

b) before another vowel, or h; as, meus, trahō. Some exceptions occur, chiefly in proper names derived from the Greek; as, Aenēās.

B. Quantity of Syllables.

Syllables are distinguished as long or short according to the length of time required for their pronunciation.

1. A syllable is long,[7]

a) if it contains a long vowel; as, māter, rēgnum, dīus.

b) if it contains a diphthong; as, causae, foedus.

c) if it contains a short vowel followed by x, z, or any two consonants (except a mute with l or r); as, axis, gaza, restō.

2. A syllable is short, if it contains a short vowel followed by a vowel or by a single consonant; as, mea, amat.

3. Sometimes a syllable varies in quantity, viz. when its vowel is short and is followed by a mute with l or r, i.e. by pl, cl, tl; pr, cr, tr, etc.; as, ăgrī, volŭcris.[8] Such syllables are called common. In prose they were regularly short, but in verse they might be treated as long at the option of the poet.

NOTE.—These distinctions of long and short are not arbitrary and artificial, but are purely natural. Thus, a syllable containing a short vowel followed by two consonants, as ng, is long, because such a syllable requires more time for its pronunciation; while a syllable containing a short vowel followed by one consonant is short, because it takes less time to pronounce it. In case of the common syllables, the mute and the liquid blend so easily as to produce a combination which takes no more time than a single consonant. Yet by separating the two elements (as ag-rī) the poets were able to use such syllables as long.

ACCENT.

6. 1. Words of two syllables are accented upon the first; as, tégit, mō´rem.

2. Words of more than two syllables are accented upon the penult (next to the last) if that is a long syllable, otherwise upon the antepenult (second from the last); as, amā´vī, amántis, míserum.

3. When the enclitics -que, -ne, -ve, -ce, -met, -dum are appended to words, if the syllable preceding the enclitic is long (either originally or as a result of adding the enclitic) it is accented; as, miserō´que, hominísque. But if the syllable still remains short after the enclitic has been added, it is not accented unless the word originally took the accent on the antepenult. Thus, pórtaque; but míseráque.

4. Sometimes the final -e of -ne and -ce disappears, but without affecting the accent; as, tantō´n, istī´c, illū´c.

5. In utră´que, each, and plēră´que, most, -que is not properly an enclitic; yet these words accent the penult, owing to the influence of their other cases,—utérque, utrúmque, plērúmque.

VOWEL CHANGES.[9]

7.. 1. In Compounds,

a) ĕ before a single consonant becomes ĭ; as,—

colligō

for

con-legō

.

b) ă before a single consonant becomes ĭ: as,—

adigō

for

ad-agō

.

c) ă before two consonants becomes ē; as,—

expers

for

ex-pars

.

d) ae becomes ī; as,—

conquīrō

for

con-quaerō

.

e) au becomes ū, sometimes ō; as,—

conclūdō

for

con-claudō

;

explōdō

for

ex-plaudō

.

2. Contraction. Concurrent vowels were frequently contracted into one long vowel. The first of the two vowels regularly prevailed; as,—

trēs

for

tre-es

;

cōpia

for

co-opia

;

mālō

for

ma(v)elō

;

cōgō

for

co-agō

;

amāstī

for

amā(v)istī

;

cōmō

for

co-emō

;

dēbeō

for

dē(h)abeō

;

jūnior

for

ju(v)enior

.

nīl

for

nihil

;

3. Parasitic Vowels. In the environment of liquids and nasals a parasitic vowel sometimes develops; as,—

vinculum for earlier vinclum.

So perīculum, saeculum.

4. Syncope. Sometimes a vowel drops out by syncope; as,—

ārdor for āridor (compare āridus);

valdē for validē (compare validus).

CONSONANT CHANGES[10]

8. 1. Rhotacism. An original s between vowels became r; as,—

arbōs, Gen. arboris (for arbosis);

genus, Gen. generis (for genesis);

dirimō (for dis-emō).

2. dt, tt, ts each give s or ss; as,—

pēnsum for pend-tum;

versum for vert-tum;

mīles for mīlet-s;

sessus for sedtus;

passus for pattus.

3. Final consonants were often omitted; as,—

cor for cord;

lac for lact.

4. Assimilation of Consonants. Consonants are often assimilated to a following sound. Thus: accurrō (adc-); aggerō (adg-); asserō (ads-); allātus (adl-); apportō (adp-); attulī (adt-); arrīdeō (adr-); afferō (adf-); occurrō (obc-); suppōnō (subp-); offerō (obf-); corruō (comr-); collātus (coml-); etc.

5. Partial Assimilation. Sometimes the assimilation is only partial. Thus:—

a) b before s or t becomes p; as,—

scrīpsī (scrīb-sī), scrīptum (scrīb-tum).

b) g before s or t becomes c; as,—

āctus (āg-tus).

c) m before a dental or guttural becomes n; as,—

eundem (eum-dem); prīnceps (prīm-ceps).

PECULIARITIES OF ORTHOGRAPHY.

9. Many words have variable orthography.

1. Sometimes the different forms belong to different periods of the language. Thus, quom, voltus, volnus, volt, etc., were the prevailing forms almost down to the Augustan age; after that, cum, vultus, vulnus, vult, etc. So optumus, maxumus, lubet, lubīdō, etc. down to about the same era; later, optimus, maximus, libet, libīdō, etc.

2. In some words the orthography varies at one and the same period of the language. Examples are exspectō, expectō; exsistō, existō; epistula, epistola; adulēscēns, adolēscēns; paulus, paullus; cottīdiē, cotīdiē; and, particularly, prepositional compounds, which often made a concession to the etymology in the spelling; as,—

ad-gerō

or

aggerō

;

ad-serō

or

asserō

;

ad-liciō

or

alliciō

;

in-lātus

or

illātus

;

ad-rogāns

or

arrogāns

;

sub-moveō

or

summoveō

;

and many others.

3. Compounds of jaciō were usually written ēiciō, dēiciō, adiciō, obiciō, etc., but were probably pronounced as though written adjiciō, objiciō, etc.

4. Adjectives and nouns in -quus, -quum; -vus, -vum; -uus, -uum preserved the earlier forms in -quos, -quom; -vos, -vom; -uos, -uom, down through the Ciceronian age; as, antīquos, antīquom; saevos; perpetuos; equos; servos. Similarly verbs in the 3d plural present indicative exhibit the terminations -quont, -quontur; -vont, -vontur; -uont, -uontur, for the same period; as, relinquont, loquontur; vīvont, metuont.

The older spelling, while generally followed in editions of Plautus and Terence, has not yet been adopted in our prose texts.


PART II.


INFLECTIONS.


10. The Parts of Speech in Latin are the same as in English, viz. Nouns, Adjectives, Pronouns, Verbs, Adverbs, Prepositions, Conjunctions, and Interjections; but the Latin has no article.

11. Of these eight parts of speech the first four are capable of Inflection, i.e. of undergoing change of form to express modifications of meaning. In case of Nouns, Adjectives, and Pronouns, this process is called Declension; in case of verbs, Conjugation.


CHAPTER I.—Declension.

A. NOUNS.

12. A Noun is the name of a person, place, thing, or quality; as, Caesar, Caesar; Rōma, Rome; penna, feather; virtūs, courage.

1. Nouns are either Proper or Common. Proper nouns are permanent names of persons or places; as, Caesar, Rōma. Other nouns are Common: as, penna, virtūs.

2. Nouns are also distinguished as Concrete or Abstract.

a) Concrete nouns are those which designate individual objects; as, mōns, mountain; pēs, foot; diēs, day; mēns, mind.

Under concrete nouns are included, also, collective nouns; as, legiō, legion; comitātus, retinue.

b) Abstract nouns designate qualities; as, cōnstantia, steadfastness; paupertās, poverty.

GENDER OF NOUNS.

13. There are three Genders,—Masculine, Feminine, and Neuter. Gender in Latin is either natural or grammatical.

Natural Gender.

14. The gender of nouns is natural when it is based upon sex. Natural gender is confined entirely to names of persons; and these are—

1. Masculine, if they denote males; as,—

nauta, sailor; agricola, farmer.

2. Feminine, if they denote females; as,—

māter, mother; rēgīna, queen.

Grammatical Gender.

15. Grammatical gender is determined not by sex, but by the general signification of the word, or the ending of its Nominative Singular. By grammatical gender, nouns denoting things or qualities are often Masculine or Feminine, simply by virtue of their signification or the ending of the Nominative Singular. The following are the general principles for determining grammatical gender:—

A. Gender determined by Signification.

1. Names of Rivers, Winds, and Months are Masculine; as,—

Sēquana, Seine; Eurus, east wind; Aprīlis, April.

2. Names of Trees, and such names of Towns and Islands as end in -us, are Feminine; as,—

quercus, oak; Corinthus, Corinth; Rhodus, Rhodes.

Other names of towns and islands follow the gender of their endings (see B, below); as,—

Delphī, n.; Leuctra, n.; Tībur, n.; Carthāgō, f.

3. Indeclinable nouns, also infinitives and phrases, are Neuter; as,—

nihil, nothing; nefās, wrong; amāre, to love.

NOTE.—Exceptions to the above principles sometimes occur; as, Allia (the river), f.

B. Gender determined by Ending of Nominative Singular.

The gender of other nouns is determined by the ending of the Nominative Singular.[11]

NOTE 1.—Common Gender. Certain nouns are sometimes Masculine, sometimes Feminine. Thus, sacerdōs may mean either priest or priestess, and is Masculine or Feminine accordingly. So also cīvis, citizen; parēns, parent; etc. The gender of such nouns is said to be common.

NOTE 2.—Names of animals usually have grammatical gender, according to the ending of the Nominative Singular, but the one form may designate either the male or female; as, ānser, m., goose or gander. So vulpēs, f., fox; aquīla, f., eagle.

NUMBER.

16. The Latin has two Numbers,—the Singular and Plural. The Singular denotes one object, the Plural, more than one.

CASES.

17. There are six Cases in Latin:—

Nominative

,

Case of Subject;

Genitive

,

Objective with

of

, or Possessive;

Dative

,

Objective with

to

or

for

;

Accusative

,

Case of Direct Object;

Vocative

,

Case of Address;

Ablative

,

Objective with

by

,

from

,

in

,

with

.

1. LOCATIVE. Vestiges of another case, the Locative (denoting place where), occur in names of towns and in a few other words.

2. OBLIQUE CASES. The Genitive, Dative, Accusative, and Ablative are called Oblique Cases.

3. STEM AND CASE-ENDINGS. The different cases are formed by appending certain case-endings to a fundamental part called the Stem.[12] Thus, portam (Accusative Singular) is formed by adding the case-ending -m to the stem porta-. But in most cases the final vowel of the stem has coalesced so closely with the actual case-ending that the latter has become more or less obscured. The apparent case-ending thus resulting is called a termination.

THE FIVE DECLENSIONS.

18. There are five Declensions in Latin, distinguished from each other by the final letter of the Stem, and also by the Termination of the Genitive Singular, as follows:—

D

ECLENSION

.

F

INAL

L

ETTER OF

S

TEM

.

G

EN

. T

ERMINATION

.

First

ā

-ae

Second

ŏ

Third

ĭ

/

Some consonant

-īs

Fourth

ŭ

-ūs

Fifth

ē

-ēī

/

-ĕī

Cases alike in Form.

19. 1. The Vocative is regularly like the Nominative, except in the singular of nouns in -us of the Second Declension.

2. The Dative and Ablative Plural are always alike.

3. In Neuters the Accusative and Nominative are always alike, and in the Plural end in .

4. In the Third, Fourth, and Fifth Declensions, the Accusative Plural is regularly like the Nominative.


FIRST DECLENSION.

ā-Stems.

20. Pure Latin nouns of the First Declension regularly end, in the Nominative Singular, in , weakened from , and are of the Feminine Gender. They are declined as follows:—

Porta

,

gate

; stem,

portā-

.

SINGULAR.

C

ASES

.

M

EANINGS

.

T

ERMINATIONS

.

Nom.

port

a a gate

(as subject)

Gen.

port

ae

of a gate

-ae

Dat.

port

ae to

or

for a gate

-ae

Acc.

port

am a gate

(as object)

-am

Voc.

port

a

O gate!

Abl.

port

ā

with, by, from, in a gate

PLURAL.

Nom.

port

ae gates

(as subject)

-ae

Gen.

port

ārum

of gates

-ārum

Dat.

port

īs to

or

for gates

-īs

Acc.

port

ās gates

(as object)

-ās

Voc.

port

ae

O gates!

-ae

Abl.

port

īs

with, by, from, in gates

-īs

1. The Latin has no article, and porta may mean either a gate or the gate; and in the Plural, gates or the gates.

Peculiarities of Nouns of the First Declension.

21. 1. EXCEPTIONS IN GENDER. Nouns denoting males are Masculine; as, nauta, sailor; agricola, farmer; also, Hadria, Adriatic Sea.

2. Rare Case-Endings,—

a) An old form of the Genitive Singular in -ās is preserved in the combination pater familiās, father of a family; also in māter familiās, fīlius familiās, fīlia familiās. But the regular form of the Genitive in -ae is also admissible in these expressions; as, pater familiae.

b) In poetry a Genitive in -āī also occurs; as, aulāī.

c) The Locative Singular ends in -ae; as, Rōmae, at Rome.

d) A Genitive Plural in -um instead of -ārum sometimes occurs; as, Dardanidum instead of Dardanidārum. This termination -um is not a contraction of -ārum, but represents an entirely different case-ending.

e) Instead of the regular ending -īs, we usually find -ābus in the Dative and Ablative Plural of dea, goddess, and fīlia, daughter, especially when it is important to distinguish these nouns from the corresponding forms of deus, god, and fīlius, son. A few other words sometimes have the same peculiarity; as, lībertābus (from līberta, freedwoman), equābus (mares), to avoid confusion with lībertīs (from lībertus, freedman) and equīs (from equus, horse).

Greek Nouns.

22. These end in (Feminine); -ās and -ēs (Masculine). In the Plural they are declined like regular Latin nouns of the First Declension. In the Singular they are declined as follows:—

Archiās

,

Archias

.

Epitomē

,

epitome

.

Comētēs

,

comet

.

Nom.

Archi

ās

epitom

ē

comēt

ēs

Gen.

Archi

ae

epitom

ēs

comēt

ae

Dat.

Archi

ae

epitom

ae

comēt

ae

Acc.

Archi

am

(or

-ān

)

epitom

ēn

comēt

ēn

Voc.

Archi

ā

epitom

ē

comēt

ē

(or

)

Abl.

Archi

ā

epitom

ē

comēt

ē

(or

)

1. But most Greek nouns in become regular Latin nouns in -a, and are declined like porta; as, grammatica, grammar; mūsica, music; rhētorica, rhetoric.

2. Some other peculiarities occur, especially in poetry.


SECOND DECLENSION.

ŏ-Stems.

23. Pure Latin nouns of the Second Declension end in -us, -er, -ir, Masculine; -um, Neuter. Originally -us in the Nominative of the Masculine was -os; and -um of the Neuters -om. So also in the Accusative.

Nouns in -us and -um are declined as follows:—

Hortus

,

garden

; stem,

hortŏ-

.

Bellum

,

war

; stem,

bellŏ-

.

SINGULAR.

T

ERMINATION

.

T

ERMINATION

.

Nom.

hort

us

-us

bell

um

-um

Gen.

hort

ī

bell

ī

Dat.

hort

ō

bell

ō

Acc.

hort

um

-um

bell

um

-um

Voc.

hort

e

-e

bell

um

-um

Abl.

hort

ō

bell

ō

PLURAL.

Nom.

hort

ī

bell

a

-a

Gen.

hort

ōrum

-ōrum

bell

ōrum

-ōrum

Dat.

hort

īs

-īs

bell

īs

-īs

Acc.

hort

ōs

-ōs

bell

a

-a

Voc.

hort

ī

bell

a

-a

Abl.

hort

īs

-īs

bell

īs

-īs

Nouns in -er and -ir are declined as follows:—

Puer

,

boy

; stem,

puerŏ- Ager

,

field

; stem,

agrŏ- Vir

,

man

; stem,

virŏ-

SINGULAR.

T

ERMINATION

.

Nom.

puer

ager

vir

  Wanting

Gen.

puer

ī

agr

ī

vir

ī

Dat.

puer

ō

agr

ō

vir

ō

Acc.

puer

um

agr

um

vir

um

-um

Voc.

puer

ager

vir

  Wanting

Abl.

puer

ō

agr

ō

vir

ō

PLURAL.

Nom.

puer

ī

agr

ī

vir

ī

Gen.

puer

ōrum

agr

ōrum

vir

ōrum

-ōrum

Dat.

puer

īs

agr

īs

vir

īs

-īs

Acc.

puer

ōs

agr

ōs

vir

ōs

-ōs

Voc.

puer

ī

agr

ī

vir

ī

Abl.

puer

īs

agr

īs

vir

īs

-īs

1. Note that in words of the type of puer and vir the final vowel of the stem has disappeared in the Nominative and Vocative Singular.

In the Nominative and Vocative Singular of ager, the stem is further modified by the development of e before r.

2. The following nouns in -er are declined like puer: adulter, adulterer; gener, son-in-law; Līber, Bacchus; socer, father-in-law; vesper, evening; and compounds in -fer and -ger, as signifer, armiger.

Nouns in -vus, -vum, -quus.

24. Nouns ending in the Nominative Singular in -vus, -vum, -quus, exhibited two types of inflection in the classical Latin,—an earlier and a later,—as follows:—

Earlier Inflection (including Caesar and Cicero).

Servos

, m.,

slave

.

Aevom

, n.,

age

.

Equos

, m.,

horse

.

SINGULAR.

Nom.

servos

aevom

equos

Gen.

servī

aevī

equī

Dat.

servō

aevō

equō

Acc.

servom

aevom

equom

Voc.

serve

aevom

eque

Abl.

servō

aevō

equō

Later inflection (after Cicero).

SINGULAR.

Nom.

servus

aevum

equus

Gen.

servī

aevī

equī

Dat.

servō

aevō

equō

Act.

servum

aevum

equum

Voc.

serve

aevum

eque

Abl.

servō

aevō

equō

1. The Plural of these nouns is regular, and always uniform.

Peculiarities of Inflection in the Second Declension.

25. 1. Proper names in -ius regularly form the Genitive Singular in (instead of -iī), and the Vocative Singular in (for -ie); as Vergílī, of Virgil, or O Virgil (instead of Vergiliī, Vergilie). In such words the accent stands upon the penult, even though that be short. Nouns in -ajus, -ejus form the Gen. in -aī, -eī, as Pompejus, Pompeī.

2. Nouns in -ius and -ium, until after the beginning of the reign of Augustus (31 B.C.), regularly formed the Genitive Singular in -i (instead of -iī); as,—

Nom.

ingenium

fīlius

Gen.

ingénī

fīlī

These Genitives accent the penult, even when it is short.

3. Fīlius forms the Vocative Singular in (for -ie); viz. fīlī, O son!

4. Deus, god, lacks the Vocative Singular. The Plural is inflected as follows:—

Nom.

(deī)

Gen.

deōrum

(deum)

Dat.

dīs

(deīs)

Acc.

deōs

Voc.

(deī)

Abl.

dīs

(deīs)

5. The Locative Singular ends in ; as, Corinthī, at Corinth.

6. The Genitive Plural has -um, instead of -ōrum,—

a) in words denoting money and measure; as, talentum, of talents; modium, of pecks; sēstertium, of sesterces.

b) in duumvir, triumvir, decemvir; as, duumvirum.

c) sometimes in other words; as, līberum, of the children; socium, of the allies.

Exceptions to Gender in the Second Declension.

26. 1. The following nouns in -us are Feminine by exception:—

a) Names of towns, islands, trees—according to the general rule laid down in § 15, 2; also some names of countries; as Aegyptus, Egypt.

b) Five special words,—

alvus, belly;

carbasus, flax;

colus, distaff;

humus, ground;

vannus, winnowing-fan.

c) A few Greek Feminines; as,—

atomus, atom;

diphthongus, diphthong.

2. The following nouns in -us are Neuter:—

[4] For 'voiceless,' 'surd,' 'hard,' or 'tenuis' are sometimes used.

[5] For 'voiced,' 'sonant,' 'soft,' or 'media' are sometimes used.

[6] In this book, long vowels are indicated by a horizontal line above them; as, ā, ī, ō, etc. Vowels not thus marked are short. Occasionally a curve is set above short vowels; as, ĕ, ŭ.

[7] To avoid confusion, the quantity of syllables is not indicated by any sign.

[8] But if the l or r introduces the second part of a compound, the preceding syllable is always long; as, abrumpō.

[9] Only the simplest and most obvious of these are here treated.

[10] Only the simplest and most obvious of these are here treated.

[11] The great majority of all Latin nouns come under this category. The principles for determining their gender are given under the separate declensions.

[12] The Stem is often derived from a more primitive form called the Root. Thus, the stem porta- goes back to the root per-, por-. Roots are usually monosyllabic. The addition made to a root to form a stem is called a Suffix. Thus in porta- the suffix is -ta.

pelagus, sea;

vīrus, poison;

vulgus, crowd.

Greek Nouns of the Second Declension.

27. These end in -os, -ōs, Masculine or Feminine; and -on, Neuter. They are mainly proper names, and are declined as follows:—

Barbitos

, m. and f.,

lyre. Androgeōs

, m.,

Androgeos. Īlion

, n.,

Troy.

Nom.

barbit

os

Androge

ōs

Īli

on

Gen.

barbit

ī

Androge

ō

,

Īli

ī

Dat.

barbit

ō

Androge

ō

Īli

ō

Acc.

barbit

on

Androge

ō

,

-ōn

Īli

on

Voc.

barbit

e

Androge

ōs

Īli

on

Abl.

barbit

ō

Androge

ō

Īli

ō

1. Nouns in -os sometimes form the Accusative Singular in -um instead of -on; as, Dēlum, Delos.

2. The Plural of Greek nouns, when it occurs, is usually regular.

3. For other rare forms of Greek nouns the lexicon may be consulted.


THIRD DECLENSION.

28. Nouns of the Third Declension end in -a, -e, , , -y, -c, -l, -n, -r, -s, -t, -x. The Third Declension includes several distinct classes of Stems,—

I.

Pure Consonant-Stems.

II.

ĭ-Stems.

III.

Consonant-Stems which have partially adapted themselves to the inflection of ĭ-Stems.

IV.

A very few stems ending in a long vowel or a diphthong.

V.

Irregular Nouns.

I. Consonant-Stems.

29. 1. In these the stem appears in its unaltered form in all the oblique cases, so that the actual case-endings may be clearly recognized.

2. Consonant-Stems fall into several natural subdivisions, according as the stem ends in a Mute, Liquid, Nasal, or Spirant.

A. Mute-Stems.

30. Mute-Stems may end,—

1. In a Labial (p); as, prīncep-s.

2. In a Guttural (g or c); as, rēmex (rēmeg-s); dux (duc-s).

3. In a Dental (d or t); as, lapis (lapid-s); mīles (mīlet-s).

1. STEMS IN A LABIAL MUTE (p).

31. Prīnceps, m., chief.

SINGULAR.

T

ERMINATION

.

Nom.

prīncep

s

-s

Gen.

prīncip

is

-is

Dat.

prīncip

ī

Acc.

prīncip

em

-em

Voc.

prīncep

s

-s

Abl.

prīncip

e

-e

PLURAL.

Nom.

prīncip

ēs

-ēs

Gen.

prīncip

um

-um

Dat.

prīncip

ibus

-ibus

Acc.

prīncip

ēs

-ēs

Voc.

prīncip

ēs

-ēs

Abl.

prīncip

ibus

-ibus

2. STEMS IN A GUTTURAL MUTE (g, c).

32. In these the termination -s of the Nominative Singular unites with the guttural, thus producing -x.

Rēmex

, m.,

rower

.

Dux

, c.,

leader

.

SINGULAR.

PLURAL.

SINGULAR.

PLURAL.

Nom.

rēme

x

rēmig

ēs

du

x

duc

ēs

Gen.

rēmig

is

rēmig

um

duc

is

duc

um

Dat.

rēmig

ī

rēmig

ibus

duc

ī

duc

ibus

Acc.

rēmig

em

rēmig

ēs

duc

em

duc

ēs

Voc.

rēme

x

rēmig

ēs

du

x

duc

ēs

Abl.

rēmig

e

rēmig

ibus

duc

e

duc

ibus

3. STEMS IN A DENTAL MUTE (d, t).

33. In these the final d or t of the stem disappears in the Nominative Singular before the ending -s.

Lapis

, m.,

stone

.

Mīles

, m.,

soldier

.

SINGULAR.

PLURAL.

SINGULAR.

PLURAL.

Nom.

lapi

s

lapid

ēs

mīle

s

mīlit

ēs

Gen.

lapid

is

lapid

um

mīlit

is

mīlit

um

Dat.

lapid

ī

lapid

ibus

mīlit

ī

mīlit

ibus

Acc.

lapid

em

lapid

ēs

mīlit

em

mīlit

ēs

Voc.

lapi

s

lapid

ēs

mīle

s

mīlit

ēs

Abl.

lapid

e

lapid

ibus

mīlit

e

mīlit

ibus

B. Liquid Stems.

34. These end in -l or -r.

Vigil

, m.,

watchman

.

Victor

, m.,

conqueror

.

Aequor

, n.,

sea

.

SINGULAR.

Nom.

vigil

victor

aequor

Gen.

vigil

is

victōr

is

aequor

is

Dat.

vigil

ī

victōr

ī

aequor

ī

Acc.

vigil

em

victōr

em

aequor

Voc.

vigil

victor

aequor

Abl.

vigil

e

victōr

e

aequor

e

PLURAL.

Nom.

vigil

ēs

victōr

ēs

aequor

a

Gen.

vigil

um

victōr

um

aequor

um

Dat.

vigil

ibus

victōr

ibus

aequor

ibus

Acc.

vigil

ēs

victōr

ēs

aequor

a

Voc.

vigil

ēs

victōr

ēs

aequor

a

Abl.

vigil

ibus

victōr

ibus

aequor

ibus

1. Masculine and Feminine stems ending in a liquid form the Nominative and Vocative Singular without termination.

2. The termination is also lacking in the Nominative, Accusative and Vocative Singular of all neuters of the Third Declension.

C. Nasal Stems.

35. These end in -n,[13] which often disappears in the Nom. Sing.

Leō

, m.,

lion

.

Nōmen

, n.,

name

SINGULAR.

PLURAL.

SINGULAR.

PLURAL.

Nom.

leō

leōn

ēs

nōmen

nōmin

a

Gen.

leōn

is

leōn

um

nōmin

is

nōmin

um

Dat.

leōn

ī

leōn

ibus

nōmin

ī

nōmin

ibus

Acc.

leōn

em

leōn

ēs

nōmen

nōmin

a

Voc.

leō

leōn

ēs

nōmen

nōmin

a

Abl.

leōn

e

leōn

ibus

nōmin

e

nōmin

ibus

D. s-Stems.

36.

Mōs

, m.

custom

.

Genus

, n.,

race

.

Honor

, m.,

honor

.

SINGULAR.

Nom.

mōs

genus

honor

Gen.

mōr

is

gener

is

honōr

is

Dat.

mōr

ī

gener

ī

honōr

ī

Acc.

mōr

em

genus

honōr

em

Voc.

mōs

genus

honor

Abl.

mōr

e

gener

e

honōr

e

PLURAL.

Nom.

mōr

ēs

gener

a

honōr

ēs

Gen.

mōr

um

gener

um

honōr

um

Dat.

mōr

ibus

gener

ibus

honōr

ibus

Acc.

mōr

ēs

gener

a

honōr

ēs

Voc.

mōr

ēs

gener

a

honōr

ēs

Abl.

mōr

ibus

gener

ibus

honōr

ibus

1. Note that the final s of the stem becomes r (between vowels) in the oblique cases. In many words (honor, color, and the like) the r of the oblique cases has, by analogy, crept into the Nominative, displacing the earlier s, though the forms honōs, colōs, etc., also occur, particularly in early Latin and in poetry.

II. ĭ-Stems.

A. Masculine and Feminine ĭ-Stems.

37. These regularly end in -is in the Nominative Singular, and always have -ium in the Genitive Plural. Originally the Accusative Singular ended in -im, the Ablative Singular in , and the Accusative Plural in -īs; but these endings have been largely displaced by -em, -e, and -ēs, the endings of Consonant-Stems.

38.

Tussis

, f.,

cough

; stem,

tussi-

.

Īgnis

, m.,

fire

; stem,

īgni-

.

Hostis

, c.,

enemy

; stem,

hosti-

.

SINGULAR.

T

ERMINATION

.

Nom.

tuss

is

īgn

is

host

is

-is

Gen.

tuss

is

īgn

is

host

is

-is

Dat.

tuss

ī

īgn

ī

host

ī

Acc.

tuss

im

īgn

em

host

em -im

,

-em

Voc.

tuss

is

īgn

is

host

is

-is

Abl.

tuss

ī

īgn

ī

or

e

host

e

,

-e

PLURAL.

Nom.

tuss

ēs

īgn

ēs

host

ēs

-ēs

Gen.

tuss

ium

īgn

ium

host

ium

-ium

Dat.

tuss

ibus

īgn

ibus

host

ibus

-ibus

Acc.

tuss

īs

or

-ēs

īgn

īs

or

-ēs

host

īs

or

-ēs -īs

,

-ēs

Voc.

tuss

ēs

īgn

ēs

host

ēs

-ēs

Abl.

tuss

ibus

īgn

ibus

host

ibus

-ibus

1. To the same class belong—

 apis

,

bee

.

 crātis

,

hurdle

.

†*

secūris

,

axe

.

 auris

,

ear

.

*

febris

,

fever

.

  sēmentis

,

sowing

.

 avis

,

bird

.

 orbis

,

circle

.

†*

sitis

,

thirst

.

 axis

,

axle

.

 ovis

,

sheep

.

  torris

,

brand

.

*

būris

,

plough-beam

.

 pelvis

,

basin

.

†*

turris

,

tower

.

 clāvis

,

key

.

 puppis

,

stern

.

  trudis

,

pole

.

 collis

,

hill

.

 restis

,

rope

.

  vectis

,

lever

.

 and many others.

Words marked with a star regularly have Acc. -im; those marked with a † regularly have Abl. . Of the others, many at times show -im and . Town and river names in -is regularly have -im, .

2. Not all nouns in -is are ĭ-Stems. Some are genuine consonant-stems, and have the regular consonant terminations throughout, notably, canis, dog; juvenis, youth.[14]

3. Some genuine ĭ-Stems have become disguised in the Nominative Singular; as, pars, part, for par(ti)s; anas, duck, for ana(ti)s; so also mors, death; dōs, dowry; nox, night; sors, lot; mēns, mind; ars, art; gēns, tribe; and some others.

B. Neuter ĭ-Stems.

39. These end in the Nominative Singular in -e, -al, and -ar. They always have in the Ablative Singular, -ia in the Nominative, Accusative, and Vocative Plural, and -ium in the Genitive Plural, thus holding more steadfastly to the i-character than do Masculine and Feminine ĭ-Stems.

Sedile

,

seat

;

stem,

sedīli-

.

Animal

,

animal

;

stem,

animāli-

.

Calcar

,

spur

;

stem,

calcāri-

.

SINGULAR.

T

ERMINATION

.

Nom.

sedīl

e

animal

calcar

-e

or wanting

Gen.

sedīl

is

animāl

is

calcār

is

-is

Dat.

sedīl

ī

animāl

ī

calcār

ī

Acc.

sedīl

e

animal

calcar

-e

or wanting

Voc.

sedīl

e

animal

calcar

-e

or wanting

Abl.

sedīl

ī

animāl

ī

calcār

ī

PLURAL.

Nom.

sedīl

ia

animāl

ia

calcār

ia

-ia

Gen.

sedīl

ium

animāl

ium

calcār

ium

-ium

Dat.

sedīl

ibus

animāl

ibus

calcār

ibus

-ibus

Acc.

sedīl

ia

animāl

ia

calcār

ia

-ia

Voc.

sedīl

ia

animāl

ia

calcār

ia

-ia

Abl.

sedīl

ibus

animāl

ibus

calcār

ibus

-ibus

1. In most words of this class the final -i of the stem is lost in the Nominative Singular; in others it appears as -e.

2. Proper names in -e form the Ablative Singular in -e; as, Sōracte, Mt. Soracte; so also sometimes mare, sea.

III. Consonant-Stems that have partially adapted themselves to the Inflection of ĭ-Stems.

40. Many Consonant-Stems have so far adapted themselves to the inflection of ĭ-stems as to take -ium in the Genitive Plural, and -īs in the Accusative Plural. Their true character as Consonant-Stems, however, is shown by the fact that they never take -im in the Accusative Singular, or in the Ablative Singular. The following words are examples of this class:—

Caedēs

, f.,

slaughter

;

stem,

caed-

.

Arx

, f.,

citadel

;

stem,

arc-

.

Linter

, f.,

skiff

;

stem,

lintr-

.

SINGULAR.

Nom.

caed

ēs

ar

x

linter

Gen.

caed

is

arc

is

lintr

is

Dat.

caed

ī

arc

ī

lintr

ī

Acc.

caed

em

arc

em

lintr

em

Voc.

caed

ēs

ar

x

linter

Abl.

caed

e

arc

e

lintr

e

PLURAL.

Nom.

caed

ēs

arc

ēs

lintr

ēs

Gen.

caed

ium

arc

ium

lintr

ium

Dat.

caed

ibus

arc

ibus

lintr

ibus

Acc.

caed

ēs

,

-īs

arc

ēs

,

-īs

lintr

ēs

,

-īs

Voc.

caed

ēs

arc

ēs

lintr

ēs

Abl.

caed

ibus

arc

ibus

lintr

ibus

1. The following classes of nouns belong here:—

a) Nouns in -ēs, with Genitive in -is; as, nūbēs, aedēs, clādēs, etc.

b) Many monosyllables in -s or -x preceded by one or more consonants; as, urbs, mōns, stirps, lanx.

c) Most nouns in -ns and -rs as, cliēns, cohors.

d) Ūter, venter; fūr, līs, mās, mūs, nix; and the Plurals faucēs, penātēs, Optimātēs, Samnitēs, Quirītēs.

e) Sometimes nouns in -tās with Genitive -tātis; as, cīvitās, aetās. Cīvitās usually has cīvitātium.

IV. Stems in , , and Diphthongs.

41.

Vis

, f.,

force

;

stem,

vī-

.

Sūs

, c.,

swine

;

stem,

sū-

.

Bōs

, c.,

ox

,

cow

;

stem,

bou-

.

Juppiter

, m.,

Jupiter

;

stem,

Jou-

.

SINGULAR.

Nom.

s

s

s

Juppiter

Gen.

——

su

is

bov

is

Jov

is

Dat.

——

su

ī

bov

ī

Jov

ī

Acc.

vi

m

su

em

bov

em

Jov

em

Voc.

s

s

s

Juppiter

Abl.

v

ī

su

e

bov

e

Jov

e

PLURAL.

Nom.

vīr

ēs

su

ēs

bov

ēs

Gen.

vīr

ium

su

um

bov

um

, bo

um

Dat.

vīr

ibus

su

ibus

, su

bus

bus

, bū

bus

Acc.

vīr

ēs

su

ēs

bov

ēs

Voc.

vīr

ēs

su

ēs

bov

ēs

Abl.

vīr

ibus

su

ibus

, su

bus

bus

, bū

bus

1. Notice that the oblique cases of sūs have ŭ in the root syllable.

2. Grūs is declined like sūs, except that the Dative and Ablative Plural are always gruibus.

3. Juppiter is for Jou-pater, and therefore contains the same stem as in Jov-is, Jov-ī, etc.

Nāvis was originally a diphthong stem ending in au-, but it has passed over to the ĭ-stems (§ 37). Its ablative often ends in .

V. Irregular Nouns.

42.

Senex

, m.,

old man

.

Carō

, f.,

flesh

.

Os

, n.,

bone

.

SINGULAR.

Nom.

sen

ex

carō

os

Gen.

sen

is

carn

is

oss

is

Dat.

sen

ī

carn

ī

oss

ī

Acc.

sen

em

carn

em

os

Voc.

sen

ex

carō

os

Abl.

sen

e

carn

e

oss

e

PLURAL.

Nom.

sen

ēs

carn

ēs

oss

a

Gen.

sen

um

carn

ium

oss

ium

Dat.

sen

ibus

carn

ibus

oss

ibus

Acc.

sen

ēs

carn

ēs

oss

a

Voc.

sen

ēs

carn

ēs

oss

a

Abl.

sen

ibus

carn

ibus

oss

ibus

1. Iter, itineris, n., way, is inflected regularly throughout from the stem itiner-.

2. Supellex, supellectilis, f., furniture, is confined to the Singular. The oblique cases are formed from the stem supellectil-. The ablative has both and -e.

3. Jecur, n., liver, forms its oblique cases from two stems,—jecor- and jecinor-. Thus, Gen. jecoris or jecinoris.

4. Femur, n., thigh, usually forms its oblique cases from the stem femor-, but sometimes from the stem femin-. Thus, Gen. femoris or feminis.

General Principles of Gender in the Third Declension.

43. 1. Nouns in , -or, -ōs, -er, -ĕs are Masculine.

2. Nouns in -ās, -ēs, -is, -ys, -x, -s (preceded by a consonant); -dō, -gō (Genitive -inis); -iō (abstract and collective), -ūs (Genitive -ātis or -ūdis) are Feminine.

3. Nouns ending in -a, -e, -i, -y, -o, -l, -n, -t, -ar, -ur, -ŭs are Neuter.

Chief Exceptions to Gender in the Third Declension.

44. Exceptions to the Rule for Masculines.

1. Nouns in .

a. Feminine: carō, flesh.

2. Nouns in -or.

a. Feminine: arbor, tree.

b. Neuter: aequor, sea; cor, heart; marmor, marble.

3. Nouns in -ōs.

a. Feminine: dōs, dowry.

b. Neuter: ōs (ōris), mouth.

4. Nouns in -er.

a. Feminine: linter, skiff.

b. Neuter: cadāver, corpse; iter, way; tūber, tumor; ūber, udder. Also botanical names in -er; as, acer, maple.

5. Nouns in -ĕs.

a. Feminine: seges, crop.

45. Exceptions to the Rule for Feminines.

1. Nouns in -ās.

a. Masculine: vās, bondsman.

b. Neuter: vās, vessel.

2. Nouns in -ēs.

a. Masculine: ariēs, ram; pariēs, wall; pēs, foot.

3. Nouns in -is.

a. Masculine: all nouns in -nis and -guis; as, amnis, river; īgnis, fire; pānis, bread; sanguis, blood; unguis, nail.

Also—

axis

,

axle

.

collis

,

hill

.

fascis

,

bundle

.

lapis

,

stone

.

mēnsis

,

month

.

piscis

,

fish

.

postis

,

post

.

pulvis

,

dust

.

orbis

,

circle

.

sentis

,

brier

.

4. Nouns in -x.

a. Masculine: apex, peak; cōdex, tree-trunk; grex, flock; imbrex, tile; pollex, thumb; vertex, summit; calix, cup.

5. Nouns in -s preceded by a consonant.

a. Masculine: dēns, tooth; fōns, fountain; mōns, mountain; pōns, bridge.

6. Nouns in -dō.

a. Masculine: cardō, hinge; ōrdō, order.

46. Exceptions to the Rule for Neuters.

1. Nouns in -l.

a. Masculine: sōl, sun; sāl, salt.

2. Nouns in -n.

a. Masculine: pecten, comb.

3. Nouns in -ur.

a. Masculine: vultur, vulture.

4. Nouns in -ŭs.

a. Masculine: lepus, hare.

Greek Nouns of the Third Declension.

47. The following are the chief peculiarities of these:—

1. The ending in the Accusative Singular; as, aetheră, aether; Salamīnă, Salamis.

2. The ending -ĕs in the Nominative Plural; as, Phrygĕs, Phrygians.

3. The ending -ăs in the Accusative Plural; as, Phrygăs, Phrygians.

4. Proper names in -ās (Genitive -antis) have in the Vocative Singular; as, Atlās (Atlantis), Vocative Atlā, Atlas.

5. Neuters in -ma (Genitive -matis) have -īs instead of -ibus in the Dative and Ablative Plural; as, poēmatīs, poems.

6. Orpheus, and other proper names ending in -eus, form the Vocative Singular in -eu (Orpheu, etc.). But in prose the other cases usually follow the second declension; as, Orpheī, Orpheō, etc.

7. Proper names in -ēs, like Periclēs, form the Genitive Singular sometimes in -is, sometimes in , as, Periclis or Periclī.

8. Feminine proper names in have -ūs in the Genitive, but in the other oblique cases; as,—

Nom.

Didō

Acc.

Didō

Gen.

Didūs

Voc.

Didō

Dat.

Didō

Abl.

Didō

9. The regular Latin endings often occur in Greek nouns.


FOURTH DECLENSION.

ŭ-Stems.

48. Nouns of the Fourth Declension end in -us Masculine, and Neuter. They are declined as follows:—

Frūctus

, m.,

fruit

.

Cornū

, n.,

horn

.

SINGULAR.

PLURAL.

SINGULAR.

PLURAL.

Nom.

frūct

us

frūct

ūs

corn

ū

corn

ua

Gen.

frūct

ūs

frūct

uum

corn

ūs

corn

uum

Dat.

frūct

frūct

ibus

corn

ū

corn

ibus

Acc.

frūct

um

frūct

ūs

corn

ū

corn

ua

Voc.

frūct

us

frūct

ūs

corn

ū

corn

ua

Abl.

frūct

ū

frūct

ibus

corn

ū

corn

ibus

Peculiarities of Nouns of the Fourth Declension.

49. 1. Nouns in -us, particularly in early Latin, often form the Genitive Singular in , following the analogy of nouns in -us of the Second Declension; as, senātī, ōrnātī. This is usually the case in Plautus and Terence.

2. Nouns in -us sometimes have in the Dative Singular, instead of -uī; as, frūctū (for frūctuī).

3. The ending -ubus, instead of -ibus, occurs in the Dative and Ablative Plural of artūs (Plural), limbs; tribus, tribe; and in dis-syllables in -cus; as, artubus, tribubus, arcubus, lacubus. But with the exception of tribus, all these words admit the forms in -ibus as well as those in -ubus.

4. Domus, house, is declined according to the Fourth Declension, but has also the following forms of the Second:—

[13] There is only one stem ending in -m:—hiems, hiemīs, winter.

[14] Mēnsis, month, originally a consonant stem (mēns-), has in the Genitive Plural both mēnsium and mēnsum. The Accusative Plural is mēnsēs.

domī (locative), at home;

domō, from home;

domum, homewards, to one's home;

domōs, homewards, to their (etc.) homes

5. The only Neuters of this declension in common use are: cornū, horn; genū, knee; and verū, spit.

Exceptions to Gender in the Fourth Declension.

50. The following nouns in -us are Feminine: acus, needle; domus, house; manus, hand; porticus, colonnade; tribus, tribe; Īdūs (Plural), Ides; also names of trees (§ 15, 2).


FIFTH DECLENSION.

ē-Stems.

51. Nouns of the Fifth Declension end in -ēs, and are declined as follows:—

Diēs

, m.,

day

.

Rēs

, f.,

thing

.

SINGULAR.

PLURAL.

SINGULAR.

PLURAL.

Nom.

di

ēs

di

ēs

r

ēs

r

ēs

Gen.

di

ēī

di

ērum

r

ĕī

r

ērum

Dat.

di

ēī

di

ēbus

r

ĕī

r

ēbus

Acc.

di

em

di

ēs

r

em

r

ēs

Voc.

di

ēs

di

ēs

r

ēs

r

ēs

Abl.

di

ē

di

ēbus

r

ē

r

ēbus

Peculiarities of Nouns of the Fifth Declension.

52. 1. The ending of the Genitive and Dative Singular is -ĕī, instead of -ēī, when a consonant precedes; as, spĕī, rĕī, fidĕī.

2. A Genitive ending (for -ĕī) is found in plēbī (from plēbēs = plēbs) in the expressions tribūnus plēbī, tribune of the people, and plēbī scītum, decree of the people; sometimes also in other words.

3. A Genitive and Dative form in sometimes occurs; as, aciē.

4. With the exception of diēs and rēs, most nouns of the Fifth Declension are not declined in the Plural. But aciēs, seriēs, speciēs, spēs, and a few others are used in the Nominative and Accusative Plural.

Gender in the Fifth Declension.

53. Nouns of the Fifth Declension are regularly Feminine, except diēs, day, and merīdiēs, mid-day. But diēs is sometimes Feminine in the Singular, particularly when it means an appointed day.


DEFECTIVE NOUNS.

54. Here belong—

1. Nouns used in the Singular only.

2. Nouns used in the Plural only.

3. Nouns used only in certain cases.

4. Indeclinable Nouns.

Nouns used in the Singular only.

55. Many nouns, from the nature of their signification, are regularly used in the Singular only. Thus:—

1. Proper names; as, Cicerō, Cicero; Italia, Italy.

2. Nouns denoting material; as, aes, copper; lac, milk.

3. Abstract nouns; as, ignōrantia, ignorance; bonitās, goodness.

4. But the above classes of words are sometimes used in the Plural. Thus:—

a) Proper names,—to denote different members of a family, or specimens of a type; as, Cicerōnēs, the Ciceros; Catōnēs, men like Cato.

b) Names of materials,—to denote objects made of the material, or different kinds of the substance; as, aera, bronzes (i.e. bronze figures); ligna, woods.

c) Abstract nouns,—to denote instances of the quality; as, ignōrantiae, cases of ignorance.

Nouns used in the Plural only.

56. Here belong—

1. Many geographical names; as, Thēbae, Thebes; Leuctra, Leuctra; Pompejī, Pompeii.

2. Many names of festivals; as, Megalēsia, the Megalesian festival.

3. Many special words, of which the following are the most important:—

angustiae

,

narrow pass

.

arma

,

weapons

.

dēliciae

,

delight

.

dīvitiae

,

riches

.

Īdūs

,

Ides

.

indūtiae

,

truce

.

īnsidiae

,

ambush

.

majōrēs

,

ancestors

.

mānēs

,

spirits of the dead

.

moenia

,

city walls

.

minae

,

threats

.

nūptiae

,

marriage

.

posterī

,

descendants

.

reliquiae

,

remainder

.

tenebrae

,

darkness

.

verbera

,

blows

.

Also in classical prose regularly—

cervīcēs

,

neck

.

fidēs

,

lyre

.

nārēs

,

nose

.

vīscerā

,

viscera

.

Nouns used only in Certain Cases.

57. 1. Used in only One Case. Many nouns of the Fourth Declension are found only in the Ablative Singular as, jussū, by the order; injussū, without the order; nātū, by birth.

2. Used in Two Cases.

a. Fors (chance), Nom. Sing.; forte, Abl. Sing.

b. Spontis (free-will), Gen. Sing.; sponte, Abl. Sing.

3. Used in Three Cases. Nēmō, no one (Nom.), has also the Dat. nēminī and the Acc. nēminem. The Gen. and Abl. are supplied by the corresponding cases of nūllus; viz. nūllīus and nūllō.

4. Impetus has the Nom., Acc., and Abl. Sing., and the Nom. and Acc. Plu.; viz. impetus, impetum, impetū, impetūs.

5.

a. Precī, precem, prece, lacks the Nom. and Gen. Sing.

b. Vicis, vicem, vice, lacks the Nom. and Dat. Sing.

6. Opis, dapis, and frūgis,—all lack the Nom. Sing.

7. Many monosyllables of the Third Declension lack the Gen. Plu.: as, cor, lūx, sōl, aes, ōs (ōris), rūs, sāl, tūs.

Indeclinable Nouns.

58. Here belong—

fās

, n.,

right

.

īnstar

, n.,

likeness

.

māne

, n.,

morning

.

nefās

, n.,

impiety

.

nihil

, n.,

nothing

.

secus

, n.,

sex

.

1. With the exception of māne (which may serve also as Ablative, in the morning), the nouns in this list are simply Neuters confined in use to the Nominative and Accusative Singular.

Heteroclites.

59. These are nouns whose forms are partly of one declension, and partly of another. Thus:—

1. Several nouns have the entire Singular of one declension, while the Plural is of another; as,—

vās

,

vāsis

(

vessel

);

Plu.,

vāsa

,

vāsorōum

,

vāsīs

,

etc. jūgerum

,

jūgerī

(

acre

);

Plu.,

jūgera

,

jūgerum

,

jūgeribus

,

etc.

2. Several nouns, while belonging in the main to one declension, have certain special forms belonging to another. Thus:—

a) Many nouns of the First Declension ending in -ia take also a Nom. and Acc. of the Fifth; as, māteriēs, māteriem, material, as well as māteria, māteriam.

b) Famēs, hunger, regularly of the Third Declension, has the Abl. famē of the Fifth.

c) Requiēs, requiētis, rest, regularly of the Third Declension, takes an Acc. of the Fifth, requiem, in addition to requiētem.

d) Besides plēbs, plēbis, common people, of the Third Declension, we find plēbēs, plēbĕī (also plēbī, see § 52, 2), of the Fifth.

Heterogeneous Nouns.

60. Heterogeneous nouns vary in Gender. Thus:—

1. Several nouns of the Second Declension have two forms,—one Masc. in -us, and one Neuter in -um; as, clipeus, clipeum, shield; carrus, carrum, cart.

2. Other nouns have one gender in the Singular, another in the Plural; as,—

SINGULAR.

PLURAL.

balneum

, n.,

bath

;

balneae

, f.,

bath-house

.

epulum

, n.,

feast

;

epulae

, f.,

feast

.

frēnum

, n.,

bridle

;

frēnī

, m.(rarely

frēna

, n.),

bridle

.

jocus

, m.,

jest

;

joca

, n. (also

jocī

, m.),

jests

.

locus

, m.,

place

;

loca

, n.,

places

;

locī

, m.,

passages or topics in an author

.

rāstrum

, n.,

rake

;

rāstrī

, m.;

rāstra

, n.,

rakes

.

a. Heterogeneous nouns may at the same time be heteroclites, as in case of the first two examples above.

Plurals with Change of Meaning.

61. The following nouns have one meaning in the Singular, and another in the Plural:—

SINGULAR.

PLURAL.

aedēs

,

temple

;

aedēs

,

house

.

auxilium

,

help

;

auxilia

,

auxiliary troops

.

carcer

,

prison

;

carcerēs

,

stalls for racing-chariot

.

castrum

,

fort

;

castra

,

camp

.

cōpia

,

abundance

;

cōpiae

,

troops

,

resources

.

fīnis

,

end

;

fīnēs

,

borders

,

territory

.

fortūna

,

fortune

;

fortūnae

,

possessions

,

wealth

.

grātia

,

favor

,

gratitude

;

grātiae

,

thanks

.

impedīmentum

,

hindrance

;

impedīmenta

,

baggage

.

littera

,

letter

(of the alphabet);

litterae

,

epistle; literature

.

mōs

,

habit

,

custom

;

mōrēs

,

character

.

opera

,

help

,

service

;

operae

,

laborers

.

(

ops

)

opis

,

help

;

opēs

,

resources

.

pars

,

part

;

partēs

,

party

;

rôle

.

sāl

,

salt

;

sălēs

,

wit

.


B. ADJECTIVES.

62. Adjectives denote quality. They are declined like nouns, and fall into two classes,—

1. Adjectives of the First and Second Declensions.

2. Adjectives of the Third Declension.


ADJECTIVES OF THE FIRST AND SECOND DECLENSIONS.

63. In these the Masculine is declined like hortus, puer, or ager, the Feminine like porta, and the Neuter like bellum. Thus, Masculine like hortus:—

Bonus

,

good

.

SINGULAR.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

bon

us

bon

a

bon

um

Gen.

bon

ī

bon

ae

bon

ī

Dat.

bon

ō

bon

ae

bon

ō

Acc.

bon

um

bon

am

bon

um

Voc.

bon

e

bon

a

bon

um

Abl.

bon

ō

bon

ā

bon

ō

PLURAL.

Nom.

bon

ī

bon

ae

bon

a

Gen.

bon

ōrum

bon

ārum

bon

ōrum

Dat.

bon

īs

bon

īs

bon

īs

Acc.

bon

ōs

bon

ās

bon

a

Voc.

bon

ī

bon

ae

bon

a

Abl.

bon

īs

bon

īs

bon

īs

1. The Gen. Sing. Masc. and Neut. of Adjectives in -ius ends in -iī (not in as in case of Nouns; see § 25, 1; 2). So also the Voc. Sing. of such Adjectives ends in -ie, not in ī. Thus eximius forms Gen. eximiī; Voc. eximie.

2. Distributives (see § 78, 1, c) regularly form the Gen. Plu. Masc. and Neut. in -um instead of -ōrum (compare § 25, 6); as, dēnum centēnum; but always singulōrum.

64. Masculine like puer:—

Tener

,

tender

.

SINGULAR.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

N

EUTER

.

Nom.

tener

tener

a

tener

um

Gen.

tener

ī

tener

ae

tener

ī

Dat.

tener

ō

tener

ae

tener

ō

Acc.

tener

um

tener

am

tener

um

Voc.

tener

tener

a

tener

um

Abl.

tener

ō

tener

ā

tener

ō

PLURAL.

Nom.

tener

ī

tener

ae

tener

a

Gen.

tener

ōrum

tener

ārum

tener

ōrum

Dat.

tener

īs

tener

īs

tener

īs

Acc.

tener

ōs

tener

ās

tener

a

Voc.

tener

ī

tener

ae

tener

a

Abl.

tener

īs

tener

īs

tener

īs

65. Masculine like ager:—

Sacer

,

sacred

.

SINGULAR.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

sacer

sacr

a

sacr

um

Gen.

sacr

ī

sacr

ae

sacr

ī

Dat.

sacr

ō

sacr

ae

sacr

ō

Acc.

sacr

um

sacr

am

sacr

um

Voc.

sacer

sacr

a

sacr

um

Abl.

sacr

ō

sacr

ā

sacr

ō

PLURAL.

Nom.

sacr

ī

sacr

ae

sacr

a

Gen.

sacr

ōrum

sacr

ārum

sacr

ōrum

Dat.

sacr

īs

sacr

īs

sacr

īs

Acc.

sacr

ōs

sacr

ās

sacr

a

Voc.

sacr

ī

sacr

ae

sacr

a

Abl.

sacr

īs

sacr

īs

sacr

īs

1. Most adjectives in -er are declined like sacer. The following however, are declined like tener: asper, rough; lacer, torn; līber, free; miser, wretched; prōsper, prosperous; compounds in -fer and -ger; sometimes dexter, right.

2. Satur, full, is declined: satur, satura, saturum.

Nine Irregular Adjectives.

66. Here belong—

alius

,

another

;

alter

,

the other

;

ūllus

,

any

;

nūllus

,

none

;

uter

,

which?

(of two);

neuter

,

neither

;

sōlus

,

alone

;

tōtus

,

whole

;

ūnus

,

one

,

alone

.

They are declined as follows:—

SINGULAR.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

ali

us

ali

a

ali

ud

alter

alter

a

alter

um

Gen.

alter

ĭus

alter

ĭus

alter

ĭus[15]

alter

ĭus

alter

ĭus

alter

ĭus

Dat.

ali

ī

ali

ī

ali

ī

alter

ī

alter

ī[16]

alter

ī

Acc.

ali

um

ali

am

ali

ud

alter

um

alter

am

alter

um

Voc.

——

——

——

——

——

——

Abl.

ali

ō

ali

ā

ali

ō

alter

ō

alter

ā

alter

ō

Nom.

uter

utr

a

utr

um

tōt

us

tōt

a

tōt

um

Gen.

utr

īus

utr

īus

utr

īus

tōt

īus

tōt

īus

tōt

īus

Dat.

utr

ī

utr

ī

utr

ī

tōt

ī

tōt

ī

tōt

ī

Acc.

utr

um

utr

am

utr

um

tōt

um

tōt

am

tōt

um

Voc.

——

——

——

——

——

——

Abl.

utr

ō

utr

ā

utr

ō

tōt

ō

tōt

ā

tōt

ō

1. All these words lack the Vocative. The Plural is regular.

2. Neuter is declined like uter.


ADJECTIVES OF THE THIRD DECLENSION.

67. These fall into three classes,—

1. Adjectives of three terminations in the Nominative Singular,—one for each gender.

2. Adjectives of two terminations.

3. Adjectives of one termination.

a. With the exception of Comparatives, and a few other words mentioned below in § 70, 1, all Adjectives of the Third Declension follow the inflection of ĭ-stems; i.e. they have the Ablative Singular in , the Genitive Plural in -ium, the Accusative Plural in -īs (as well as -ēs) in the Masculine and Feminine, and the Nominative and Accusative Plural in -ia in Neuters.

Adjectives of Three Terminations.

68. These are declined as follows:—

Ācer

,

sharp

.

SINGULAR.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

ācer

ācr

is

ācr

e

Gen.

ācr

is

ācr

is

ācr

is

Dat.

ācr

ī

ācr

ī

ācr

ī

Acc.

ācr

em

ācr

em

ācr

e

Voc.

ācer

ācr

is

ācr

e

Abl.

ācr

ī

ācr

ī

ācr

ī

PLURAL.

Nom.

ācr

ēs

ācr

ēs

ācr

ia

Gen.

ācr

ium

ācr

ium

ācr

ium Dat

,

ācr

ibus

ācr

ibus

ācr

ibus

Acc.

ācr

ēs

,

-īs

ācr

ēs

,

-īs

ācr

ia

Voc.

ācr

ēs

ācr

ēs

ācr

ia

Abl.

ācr

ibus

ācr

ibus

ācr

ibus

1. Like ācer are declined alacer, lively; campester, level; celeber, famous; equester, equestrian; palūster, marshy; pedester, pedestrian; puter, rotten; salūber, wholesome; silvester, woody; terrester, terrestrial; volucer, winged; also names of months in -ber, as September.

2. Celer, celeris, celere, swift, retains the e before r, but lacks the Genitive Plural.

3. In the Nominative Singular of Adjectives of this class the Feminine form is sometimes used for the Masculine. This is regularly true of salūbris, silvestris, and terrestris. In case of the other words in the list, the use of the Feminine for the Masculine is confined chiefly to early and late Latin, and to poetry.

Adjectives of Two Terminations.

69. These are declined as follows:—

Fortis

,

strong. Fortior

,

stronger.

SINGULAR.

M.

AND

F.

N

EUT

.

M.

AND

F.

N

EUT

.

Nom.

fort

is

fort

e

fortior

fortius

Gen.

fort

is

fort

is

fortiōr

is

fortiōr

is

Dat.

fort

ī

fort

ī

fortiōr

ī

fortiōr

ī

Acc.

fort

em

fort

e

fortiōr

em

fortius

Voc.

fort

is

fort

e

fortior

fortius

Abl.

fort

ī

fort

ī

fortiōr

e

fortiōr

e

PLURAL.

Nom.

fort

ēs

fort

ia

fortiōr

ēs

fortiōr

a

Gen.

fort

ium

fort

ium

fortiōr

um

fortiōr

um

Dat.

fort

ibus

fort

ibus

fortiōr

ibus

fortiōr

ibus

Acc.

fort

ēs

,

-īs

fort

ia

fortiōr

ēs

,

-īs

fortiōr

a

Voc.

fort

ēs

fort

ia

fortiōr

ēs

fortiōr

a

Abl.

fort

ibus

fort

ibus

fortiōr

ibus

fortiōr

ibus

1. Fortior is the Comparative of fortis. All Comparatives are regularly declined in the same way. The Acc. Plu. in -īs is rare.

Adjectives of One Termination.

70.

Fēlīx

,

happy.

.

Prūdēns

,

prudent.

SINGULAR.

M.

AND

F.

N

EUT

.

M.

AND

F.

N

EUT

.

Nom.

fēlī

x

fēlī

x

prūdēn

s

prūdēn

s

Gen.

fēlīc

īs

fēlīc

is

prūdent

is

prūdent

is

Dat.

fēlīc

ī

fēlīc

ī

prūdent

ī

prūdent

ī

Acc.

fēlīc

em

fēlī

x

prūdent

em

prūdēn

s

Voc.

fēlī

x

fēlī

x

prūdēn

s

prūdēn

s

Abl.

fēlīc

ī

fēlīc

ī

prūdent

ī

prūdent

ī

PLURAL.

Nom.

fēlīc

ēs

fēlīc

ia

prūdent

ēs

prūdent

ia

Gen.

fēlīc

ium

fēlīc

ium

prūdent

ium

prūdent

ium

Dat.

fēlīc

ibus

fēlīc

ibus

prūdent

ibus

prūdent

ibus

Acc.

fēlīc

ēs

,

-īs

fēlīc

ia

prūdent

ēs

,

-īs

prūdent

ia

Voc.

fēlīc

ēs

fēlīc

ia

prūdent

ēs

prūdent

ia

Abl.

fēlīc

ibus

fēlīc

ibus

prūdent

ibus

prūdent

ibus Vetus

,

old

.

Plūs

,

more

.

SINGULAR.

M.

AND

F.

N

EUT

.

M.

AND

F.

N

EUT

.

Nom.

vetus

vetus

——

plūs

Gen.

veter

is

veter

is

——

plūr

is

Dat.

veter

ī

veter

ī

——

——

Acc.

veter

em

vetus

——

plūs

Voc.

vetus

vetus

——

——

Abl.

veter

e

veter

e

——

plūr

e

PLURAL.

Nom.

veter

ēs

veter

a

plūr

ēs

plūr

a

Gen.

veter

um

veter

um

plūr

ium

plūr

ium

Dat.

veter

ibus

veter

ibus

plūr

ibus

plūr

ibus

Acc.

veter

ēs

veter

a

plūr

ēs

,

-īs

plūr

a

Voc.

veter

ēs

veter

a

——

——

Abl.

veter

ibus

veter

ibus

plūr

ibus

plūr

ibus

1. It will be observed that vetus is declined as a pure Consonant-Stem; i.e. Ablative Singular in -e, Genitive Plural in -um, Nominative Plural Neuter in -a, and Accusative Plural Masculine and Feminine in -ēs only. In the same way are declined compos, controlling; dīves, rich; particeps, sharing; pauper, poor; prīnceps, chief; sōspes, safe; superstes, surviving. Yet dīves always has Neut. Plu. dītia.

2. Inops, needy, and memor, mindful, have Ablative Singular inopī, memorī, but Genitive Plural inopum, memorum.

3. Participles in -āns and -ēns follow the declension of ī-stems. But they do not have the Ablative, except when employed as adjectives; when used as participles or as substantives, they have -e; as,—

[15] This is practically always used instead of alīus in the Genitive.

[16] A Dative Singular Feminine alterae also occurs.

ā sapientī virō, by a wise man; but

ā sapiente, by a philosopher.

Tarquiniō rēgnante, under the reign of Tarquin.

4. Plūs, in the Singular, is always a noun.

5. In the Ablative Singular, adjectives, when used as substantives,—

a) usually retain the adjective declension; as,—

aequālis, contemporary, Abl. aequālī.

cōnsulāris, ex-consul, Abl. cōnsulārī

So names of Months; as, Aprīlī, April; Decembrī, December.

b) But adjectives used as proper names have -e in the Ablative Singular; as, Celere, Celer; Juvenāle, Juvenal.

c) Patrials in -ās, -ātis and -īs, -ītis, when designating places regularly have ; as, in Arpīnātī, on the estate at Arpinum, yet -e, when used of persons; as, ab Arpīnāte, by an Arpinatian.

6. A very few indeclinable adjectives occur, the chief of which are frūgī, frugal; nēquam, worthless.

7. In poetry, adjectives and participles in -ns sometimes form the Gen. Plu. in -um instead of -ium; as, venientum, of those coming.


COMPARISON OF ADJECTIVES.

71. 1. There are three degrees of Comparison,—the Positive, the Comparative, and the Superlative.

2. The Comparative is regularly formed by adding -ior (Neut. -ius), and the Superlative by adding -issimus (-a, -um), to the Stem of the Positive deprived of its final vowel; as,—

altus,

high

,

alt

ior

,

higher

,

alt

issimus

,

highest

,

very high

.

fortis,

brave

,

fort

ior

,

fort

issimus

.

fēlīx,

fortunate

,

fēlīc

ior

,

fēlīc

issimus

.

So also Participles, when used as Adjectives; as,—

doctus,

learned

,

doct

ior

,

doct

issimus

.

egēns,

needy

,

egent

ior

,

egent

issimus

.

3. Adjectives in -er form the Superlative by appending -rimus to the Nominative of the Positive. The Comparative is regular. Thus:—

asper,

rough

,

asper

ior

,

asper

rimus

.

pulcher,

beautiful

,

pulchr

ior

,

pulcher

rimus

.

ācer,

sharp

,

ācr

ior

,

ācer

rimus

.

celer,

swift

,

celer

ior

,

celer

rimus

.

a. Notice mātūrus, mātūrior, mātūrissimus or mātūrrimus.

4. Five Adjectives in -ilis form the Superlative by adding -limus to the Stem of the Positive deprived of its final vowel. The Comparative is regular. Thus:—

facilis,

easy

,

facil

ior

,

facil

limus

.

difficilis,

diffcult

,

difficil

ior

,

difficil

limus

.

similis,

like

,

simil

ior

,

simil

limus

.

dissimilis,

unlike

,

dissimil

ior

,

dissimil

limus

.

humilis,

low

,

humil

ior

,

humil

limus

.

5. Adjectives in -dicus, -ficus, and -volus form the Comparative and Superlative as though from forms in -dīcēns, -ficēns, -volēns. Thus:—

maledicus,

slanderous

,

maledīcent

ior

,

maledīcent

issimus

.

magnificus,

magnificent

,

magnificent

ior

,

magnificent

issimus

.

benevolus,

kindly

,

benevolent

ior

,

benevolent

issimus

.

a. Positives in -dīcēns and -volēns occur in early Latin; as maledīcēns, benevolēns.

6. Dīves has the Comparative dīvitior or dītior; Superlative dīvitissimus or dītissimus.

Irregular Comparison.

72. Several Adjectives vary the Stem in Comparison; viz.—

bonus,

good

,

mel

ior

,

opt

imus

.

malus,

bad

,

pe

jor

,

pess

imus

.

parvus,

small

,

min

or

,

min

imus

.

magnus,

large

,

ma

jor

,

max

imus

.

multus,

much

,

plūs,

plūr

imus

,

frūgī,

thrifty

,

frūgāl

ior

,

frūgāl

issimus

,

nēquam,

worthless

,

nēqu

ior

,

nēqu

issimus

.

Defective Comparison.

73. 1. Positive lacking entirely,—

(Cf.

prae

,

in front of

.)

pr

ior

,

former

,

pr

īmus

,

first

(Cf.

citrā

,

this side of

.)

citer

ior

,

on this side

,

cit

imus

,

near

.

(Cf.

ultrā

,

beyond

.)

ulter

ior

,

farther

,

ult

imus

,

farthest

.

(Cf.

intrā

,

within

.)

inter

ior

,

inner

,

int

imus

,

inmost

(Cf.

prope

,

near

.)

prop

ior

,

nearer

,

prox

imus

,

nearest

.

(Cf.

,

down

.)

dēter

ior

,

inferior

,

dēter

rimus

,

worst

.

(Cf. archaic

potis

,

possible

.)

pot

ior

,

preferable

,

pot

issimus

,

chiefest

2. Positive occurring only in special cases,—

posterō diē, annō,

etc. the following day

,

etc.

,

posterī,

descendants

,

poster

ior

,

later

,

postr

ēmus

,

latest

,

last

.

post

umus

,

late-born

,

posthumous

.

exteri,

foreigners

,

nātiōnēs exterae,

foreign nations

,

exter

ior

,

outer

extr

ēmus

, ext

imus

,

outermost

.

inferī,

gods of the lower world

,

Mare Inferum,

Mediterranean Sea

,

īnfer

ior

,

lower

,

īnf

imus

, ī

mus

,

lowest

.

superī,

gods above

,

Mare Superum,

Adriatic Sea

,

super

ior

,

higher

,

supr

ēmus

,

last

.

sum

mus

,

highest

.

3. Comparative lacking.

vetus,

old

,

——

[17]

veter

rimus

.

fīdus,

faithful

,

——

fīdis

simus

.

novus,

new

,

——

[18]

novis

simus

,

[19] last

.

sacer,

sacred

,

——

sacer

rimus

.

falsus,

false

,

——

fals

issimus

.

Also in some other words less frequently used.

4. Superlative lacking.

alacer,

lively

,

alacr

ior

,

——

ingēns,

great

,

ingent

ior

,

——

salūtāris,

wholesome

,

salūtār

ior

,

——

juvenis,

young

,

jūn

ior

,

——

[20]

senex,

old

,

sen

ior

.

——

[21]

a. The Superlative is lacking also in many adjectives in -ālis, -īlis, -ĭlis, -bilis, and in a few others.

Comparison by Magis and Maximē.

74. Many adjectives do not admit terminational comparison, but form the Comparative and Superlative degrees by prefixing magis (more) and maximē (most). Here belong—

1. Many adjectives ending in -ālis, -āris, -idus, -īlis, -icus, imus, īnus, -ōrus.

2. Adjectives in -us, preceded by a vowel; as, idōneus, adapted; arduus, steep; necessārius, necessary.

a. Adjectives in -quus, of course, do not come under this rule. The first u in such cases is not a vowel, but a consonant.

Adjectives not admitting Comparison.

75. Here belong—

1. Many adjectives, which, from the nature of their signification, do not admit of comparison; as, hodiernus, of to-day; annuus, annual; mortālis, mortal.

2. Some special words; as, mīrus, gnārus, merus; and a few others.


FORMATION AND COMPARISON OF ADVERBS.

76. Adverbs are for the most part derived from adjectives, and depend upon them for their comparison.

1. Adverbs derived from adjectives of the First and Second Declensions form the Positive by changing of the Genitive Singular to ; those derived from adjectives of the Third Declension, by changing -is of the Genitive Singular to -iter; as,—

cārus,

cār

ē

,

dearly

;

pulcher,

pulchr

ē

,

beautifully

;

ācer,

ācr

iter

,

fiercely

;

levis,

lev

iter

,

lightly

.

a. But Adjectives in -ns, and a few others, add -er (instead of -iter), to form the Adverb; as,—

sapiēns,

sapient

er

,

wisely

;

sollers,

sollert

er

,

skillfully

.

Note audāx, audācter, boldly.

2. The Comparative of all Adverbs regularly consists of the Accusative Singular Neuter of the Comparative of the Adjective; while the Superlative of the Adverb is formed by changing the of the Genitive Singular of the Superlative of the Adjective to . Thus—

(cārus)

cār

ē

,

dearly

,

cār

ius

,

cār

issimē

.

(pulcher)

pulchr

ē

,

beautifully

,

pulchr

ius

,

pulcher

rimē

.

(ācer)

ācr

iter

,

fiercely

,

ācr

ius

,

ācer

rimē

.

(levis)

lev

iter

,

lightly

,

lev

ius

,

lev

issimē

.

(sapiēns)

sapien

ter

,

wisely

,

sapient

ius

,

sapient

issimē

.

(audāx)

audāc

ter

,

boldly

,

audāc

ius

,

audāc

issimē

.

Adverbs Peculiar in Comparison and Formation.

77. 1.

benĕ,

well

,

mel

ius

,

opt

imē

.

malĕ,

ill

,

pe

jus

,

pess

imē

.

magnopere,

greatly

,

mag

is

,

max

imē

.

multum,

much

,

plūs,

plūr

imum

.

nōn multum,

little

,

parum,

min

us

,

min

imē

.

diū,

long

,

diūt

ius

,

diūt

issimē

.

nēquiter,

worthlessly

,

nēqu

ius

,

nēqu

issimē

.

saepe,

often

,

saep

ius

,

saep

issimē

.

mātūrē,

betimes

,

mātūr

ius

,

mātūr

rimē

.

mātūr

issimē

.

prope,

near

,

prop

ius

,

pro

ximē

.

nūper,

recently

,

——

nūper

rimē

.

——

pot

ius

,

rather

,

pot

issimum

,

especially

.

——

priu

s

,

previously

,

before

,

prī

mum

,

first

.

secus,

otherwise

,

sēt

ius

,

less

.

2. A number of adjectives of the First and Second Declensions form an Adverb in , instead of ; as,—

crēbrō

,

frequently

;

falsō

,

falsely

;

continuō

,

immediately

;

subitō

,

suddenly

;

rārō

,

rarely

, and a few others.

a. cito, quickly, has .

3. A few adjectives employ the Accusative Singular Neuter as the Positive of the Adverb; as,—

multum

,

much

;

paulum

,

little

;

facile

,

easily

.

4. A few adjectives of the First and Second Declensions form the Positive in -iter; as,—

fīrmus

,

fīrmiter

,

firmly

;

hūmānus

,

hūmāniter

,

humanly

;

largus

,

largiter

,

copiously

;

alius

,

aliter

,

otherwise

.

a. violentus has violenter.

5. Various other adverbial suffixes occur, the most important of which are -tus and -tim; as, antīquitus, anciently; paulātim, gradually.


NUMERALS.

78. Numerals may be divided into—

I. Numeral Adjectives, comprising—

a. Cardinals; as, ūnus, one; duo, two; etc.

b. Ordinals; as, prīmus, first; secundus, second; etc.

c. Distributives; as, singulī, one by one; bīnī, two by two; etc.

II. Numeral Adverbs; as, semel, once; bis, twice; etc.

79. TABLE OF NUMERAL ADJECTIVES AND ADVERBS.

C

ARDINALS

.

O

RDINALS

.

D

ISTRIBUTIVES

.

A

DVERBS

.

1.

ūnus, ūna, ūnum

prīmus,

first

singulī,

one by one

semel,

once

2.

duo, duae, duo

secundus,

second

bīnī,

two by two

bis

3.

trēs, tria

tertius,

third

ternī (trīnī)

ter

4.

quattuor

quārtus,

fourth

quaternī

quater

5.

quīnque

quīntus,

fifth

quīnī

quīnquiēs

6.

sex

sextus

sēnī

sexiēs

7.

septem

septimus

septēnī

septiēs

8.

octō

octāvus

octōnī

octiēs

9.

novem

nōnus

novēnī

noviēs

10.

decem

decimus

dēnī

deciēs

11.

ūndecim

ūndecimus

ūndēnī

ūndeciēs

12.

duodecim

duodecimus

duodēnī

duodeciēs

13.

tredecim

tertius decimus

ternī denī

terdeciēs

14.

quattuordecim

quārtus decimus

quaternī denī

quaterdeciēs

15.

quīndecim

quīntus decimus

quīnī dēnī

quīnquiēs deciēs

16.

sēdecim,

sexdecim

sextus decimus

sēnī dēnī

sexiēs deciēs

17.

septendecim

septimus decimus

septēnī dēnī

septiēs deciēs

18.

duodēvīgintī

duodēvīcēsimus

duodēvīcēnī

octiēs deciēs

19.

ūndēvīgintī

ūndēvīcēsimus

ūndēvīcēnī

noviēs deciēs

20.

vīgintī

vīcēsimus

vīcēnī

vīciēs

21.

vīgintī ūnus,

ūnus et vīgintī

vīcēsimus prīmus,

ūnus et vīcēsimus

vīcēnī singulī,

singulī et vīcēni

vīciēs semel

22.

vīgintī duo,

duo et vīgintī

vīcēsimus secundus,

alter et vīcēsimus

vīcēnī bīnī,

bīnī et vīcēnī

vīciēs bis

30.

trīgintā

trīcēsimus

trīcēnī

triciēs

40.

quadrāgintā

quadrāgēsimus

quadrāgēnī

quadrāgiēs

50.

quīnquāgintā

quīnquāgēsimus

quinquāgēnī

quīnquāgiēs

60.

sexāgintā

sexāgēsimus

sexāgēnī

sexāgiēs

70.

septuāgintā

septuāgēsimus

septuāgēnī

septuāgiēs

80.

octōgintā

octōgēsimus

octōgēnī

octōgiēs

90.

nōnāgintā

nōnāgēsimus

nōnāgēnī

nōnāgiēs

100.

centum

centēsimus

centēnī

centiēs

101.

centum ūnus,

centum et ūnus

centēsimus prīmus,

centēsimus et prīmus

centēnī singulī,

centēnī et singulī

centiēs semel

200.

ducentī, -ae, -a

ducentēsimus

ducēnī

ducentiēs

300.

trecentī

trecentēsimus

trecēnī

trecentiēs

400.

quadringentī

quadringentēsimus

quadringēnī

quadringentiēs

500.

quīngentī

quīngentēsimus

quīngēnī

quīngentiēs

600.

sescentī

sescentēsimus

sescēnī

sescentiēs

700.

septingentī

septingentēsimus

septingēnī

septingentiēs

800.

octingentī

octingentēsimus

octingēnī

octingentiēs

900.

nōngentī

nōngentēsimus

nōngēnī

nōngentiēs

1,000.

mīlle

mīllēsimus

singula mīlia

mīliēs

2,000.

duo mīlia

bis mīllēsimus

bīna mīlia

bis mīliēs

100,000.

centum mīlia

centiēs mīllēsimus

centēna mīlia

centiēs mīliēs

1,000,000.

deciēs centēna mīlia

deciēs centiēs mīllēsimus

deciēs centēna mīlia

deciēs centiēs mīliēs

NOTE.— -ēnsimus and -iēns are often written in the numerals instead of -ēsimus and -iēs.

Declension of the Cardinals.

80. 1. The declension of ūnus has already been given under § 66.

2. Duo is declined as follows:—

Nom.

duo

duae

duo

Gen.

duōrum

duārum

duōrum

Dat.

duōbus

duābus

duōbus

Acc.

duōs, duo

duās

duo

Abl.

duōbus

duābus

duōbus

a. So ambō, both, except that its final o is long.

3. Trēs is declined,—

Nom.

trēs

tria

Gen.

trium

trium

Dat.

tribus

tribus

Acc.

trēs (trīs)

tria

Abl.

tribus

tribus

4. The hundreds (except centum) are declined like the Plural of bonus.

5. Mīlle is regularly an adjective in the Singular, and indeclinable. In the Plural it is a substantive (followed by the Genitive of the objects enumerated; § 201, 1), and is declined,—

Nom.

mīlia

Acc.

mīlia

Gen.

mīlium

Voc.

mīlia

Dat.

mīlibus

Abl.

mīlibus

Thus mīlle hominēs, a thousand men; but duo mīlia hominum, two thousand men, literally two thousands of men.

a. Occasionally the Singular admits the Genitive construction; as, mīlle hominum.

6. Other Cardinals are indeclinable. Ordinals and Distributives are declined like Adjectives of the First and Second Declensions.

Peculiarities in the Use of Numerals.

81. 1. The compounds from 21 to 99 may be expressed either with the larger or the smaller numeral first. In the latter case, et is used. Thus:—

trīgintā sex or sex et trīgintā, thirty-six.

2. The numerals under 90, ending in 8 and 9, are often expressed by subtraction; as,—

duodēvīgintī, eighteen (but also octōdecim);

ūndēquadrāgintā, thirty-nine (but also trīgintā novem or novem et trīgintā).

3. Compounds over 100 regularly have the largest number first; the others follow without et; as,—

centum vīgintī septem, one hundred and twenty-seven.

annō octingentēsimō octōgēsimō secundō, in the year 882.

Yet et may be inserted where the smaller number is either a digit or one of the tens; as,—

centum et septem, one hundred and seven;

centum et quadrāgintā, one hundred and forty.

4. The Distributives are used—

a) To denote so much each, so many apiece; as,—

bīna talenta eīs dedit, he gave them two talents each.

b) When those nouns that are ordinarily Plural in form, but Singular in meaning, are employed in a Plural sense; as,—

bīnae litterae, two epistles.

But in such cases, ūnī (not singulī) is regularly employed for one, and trīnī (not ternī) for three; as,—

ūnae litterae, one epistle; trīnae litterae, three epistles.

c) In multiplication; as,—

bis bīna sunt quattuor, twice two are four.

d) Often in poetry, instead of the cardinals; as,—

bīna hastīlia, two spears.


C. PRONOUNS.

82. A Pronoun is a word that indicates something without naming it.

83. There are the following classes of pronouns:—

I.

Personal.

V.

Intensive.

II.

Reflexive.

VI.

Relative.

III.

Possessive.

VII.

Interrogative.

IV.

Demonstrative.

VIII.

Indefinite.

I. PERSONAL PRONOUNS.

84. These correspond to the English I, you, he, she, it, etc., and are declined as follows:—

First Person.

Second Person.

Third Person.

SINGULAR.

Nom.

ego,

I

tū,

thou

is,

he

; ea,

she

; id,

it

Gen.

meī

tuī

(For declension see

§ 87

.)

Dat.

mihi

[22]

tibi

[22]

Acc.

Voc.

——

Abl.

PLURAL.

Nom.

nōs,

we

vōs,

you

Gen.

nostrum, nostrī

vestrum, vestrī

Dat.

nōbīs

vōbīs

Acc.

nōs

vōs

Voc.

——

vōs

Abl.

nōbīs

vōbīs

1. A Dative Singular occurs in poetry.

2. Emphatic forms in -met are occasionally found; as, egomet, I myself; tibimet, to you yourself; has tūte and tūtemet (written also tūtimet).

3. In early Latin, mēd and tēd occur as Accusative and Ablative forms.


II. REFLEXIVE PRONOUNS.

85. These refer to the subject of the sentence or clause in which they stand; like myself, yourself, in 'I see myself,' etc. They are declined as follows:—

First Person.

Second Person.

Third Person.

Supplied by oblique cases of

ego

.

Supplied by oblique cases of

.

Gen.

meī,

of myself

tuī,

of thyself

suī

Dat.

mihi,

to myself

tibi,

to thyself

sibi

[22]

Acc.

mē,

myself

tē,

thyself

sē or sēsē

Voc.

——

——

——

Abl.

mē,

with myself

,

etc.

tē,

with thyself

,

etc.

sē or sēsē

1. The Reflexive of the Third Person serves for all genders and for both numbers. Thus sui may mean, of himself, herself, itself, or of themselves; and so with the other forms.

2. All of the Reflexive Pronouns have at times a reciprocal force; as,—

inter sē pugnant, they fight with each other.

3. In early Latin, sēd occurs as Accusative and Ablative.


III. POSSESSIVE PRONOUNS.

86. These are strictly adjectives of the First and Second Declensions, and are inflected as such. They are—

First Person.

meus, -a, -um,

my

;

noster, nostra, nostrum,

our

;

Second Person.

tuus, -a, -um,

thy

;

vester, vestra, vestrum,

your

;

Third Person.

suus, -a, -um,

his

,

her

,

its

,

their

.

1. Suus is exclusively Reflexive; as,—

pater līberōs suōs amat, the father loves his children.

Otherwise, his, her, its are regularly expressed by the Genitive Singular of is, viz. ejus; and their by the Genitive Plural, eōrum, eārum.

2. The Vocative Singular Masculine of meus is .

3. The enclitic -pte may be joined to the Ablative Singular of the Possessive Pronouns for the purpose of emphasis. This is particularly common in case of suō, suā; as, suōpte, suāpte.


IV. DEMONSTRATIVE PRONOUNS.

87. These point out an object as here or there, or as previously mentioned. They are—

[17] Supplied by vetustior, from vetustus.

[18] Supplied by recentior.

[19] For newest, recentissimus is used.

[20] Supplied by minimus nātū.

[21] Supplied by maximus nātū.

[22] The final i is sometimes long in poetry.

hīc, this (where I am);

iste, that (where you are);

ille, that (something distinct from the speaker);

is, that (weaker than ille);

īdem, the same.

Hīc, iste, and ille are accordingly the Demonstratives of the First, Second, and Third Persons respectively.

Hīc

,

this

.

SINGULAR

PLURAL.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

hīc

haec

hōc

hae

haec

Gen.

hūjus

[23]

hūjus

hūjus

hōrum

hārum

hōrum

Dat.

huic

huic

huic

hīs

hīs

hīs

Acc.

hunc

hanc

hōc

hōs

hās

haec

Abl.

hōc

hāc

hōc

hīs

hīs

hīs

Iste

,

that

,

that of yours.

SINGULAR.

PLURAL.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

iste

ista

istud

[24]

istī

istae

ista

[24]

Gen.

istīus

istīus

istīus

istōrum

istārum

istōrum

Dat.

istī

istī

istī

istīs

istīs

istīs

Acc.

istum

istam

istud

istōs

istās

ista

[24]

Abl.

istō

istā

istō

istīs

istīs

istīs

Ille (archaic olle), that, that one, he, is declined like iste.[25]

Is

,

he

,

this

,

that

.

SINGULAR

PLURAL.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom

.

is

ea

id

eī, iī, (ī)

eae

ea

Gen.

ejus

ejus

ejus

eōrum

eārum

eōrum

Dat.

eīs, iīs

eīs, iīs

eīs, iīs

Acc.

eum

eam

id

eōs

eās

ea

Abl.

eīs, iīs

eīs, iīs

eīs, iīs

Īdem

,

the same

.

SINGULAR.

PLURAL.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom

.

īdem

eadem

idem

eīdem, iīdem

eaedem

eadem

Gen.

ejusdem

ejusdem

ejusdem

eōrundem

eārundem

eōrundem

Dat.

eīdem

eīdem

eīdem

eīsdem

eīsdem

eīsdem

Acc.

eundem

eandem

idem

eōsdem

eāsdem

eadem

Abl.

eōdem

eādem

eōdem

eīsdem

eīsdem

eīsdem

The Nom. Plu. Masc. also has īdem, and the Dat. Abl. Plu. īsdem or iīsdem


V. THE INTENSIVE PRONOUN.

88. The Intensive Pronoun in Latin is ipse. It corresponds to the English myself, etc., in 'I myself, he himself.'

SINGULAR

PLURAL.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

ipse

ipsa

ipsum

ipsī

ipsae

ipsa

Gen.

ipsīus

ipsīus

ipsīus

ipsōrum

ipsārum

ipsōrum

Dat.

ipsī

ipsī

ipsī

ipsīs

ipsīs

ipsīs

Acc.

ipsum

ipsam

ipsum

ipsōs

ipsās

ipsa

Abl.

ipsō

ipsā

ipsō

ipsīs

ipsīs

ipsīs


VI. THE RELATIVE PRONOUN.

89. The Relative Pronoun is quī, who. It is declined:—

SINGULAR

PLURAL.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

M

ASCULINE

.

F

EMININE

.

N

EUTER

.

Nom.

quī

quae

quod

quī

quae

quae

Gen.

cūjus

cūjus

cūjus

quōrum

quārum

quōrum

Dat.

cui

cui

cui

quibus

[26]

quibus

quibus

Acc.

quem

quam

quod

quōs

quās

quae

Abl.

quō

[27]

quā

[27]

quō

quibus

[26]

quibus

quibus


VII. INTERROGATIVE PRONOUNS.

90. The Interrogative Pronouns are quis, who? (substantive) and quī, what? what kind of? (adjective).

1. Quis, who?

SINGULAR.

PLURAL.

M

ASC. AND

F

EM

.

N

EUTER

Nom.

quis

quid

The rare Plural

Gen.

cūjus

cūjus

follows the declension

Dat.

cui

cui

of the Relative Pronoun.

Acc.

quem

quid

Abl.

quō

quō

2. Quī, what? what kind of? is declined precisely like the Relative Pronoun; viz. quī, quae, quod, etc.

a. An old Ablative quī occurs, in the sense of how? why?

b. Quī is sometimes used for quis in Indirect Questions.

c. Quis, when limiting words denoting persons, is sometimes an adjective. But in such cases quis homō = what man? whereas quī homō = what sort of man?

d. Quis and quī may be strengthened by adding -nam. Thus:—

Substantive:

quisnam

,

who, pray? quidnam

,

what, pray?

Adjective:

quīnam

,

quaenam

,

quodnam

,

of what kind, pray?


VIII. INDEFINITE PRONOUNS.

91. These have the general force of some one, any one.

SUBSTANTIVES.

ADJECTIVES.

M.

AND

F.

N

EUT

.

M

ASC

.

F

EM

.

N

EUT

.

quis,

quid,

quī,

quae, qua,

quod,

any one

,

anything

.

any

.

aliquis,

aliquid,

aliquī,

aliqua,

aliquod,

some one

,

something

.

any

.

quisquam,

quidquam,

quisquam,

quidquam,

any one

,

anything

.

any

(rare)

quispiam,

quidpiam,

quispiam,

quaepiam,

quodpiam,

any one

,

anything

.

any

.

quisque,

quidque,

quisque,

quaeque,

quodque,

each

.

each

.

quīvīs,

quaevīs,

quidvīs,

quīvis,

quaevīs,

quodvis,

quīlibet,

quaelibet,

quidlibet

quilibet,

quaelibet,

quodlibet,

any one

(

anything

)

you wish

any you wish

quīdam,

quaedam,

quiddam,

quīdam,

quaedam,

quoddam,

a certain person

, or

thing

.

a certain

1. In the Indefinite Pronouns, only the pronominal part is declined. Thus: Genitive Singular alicūjus, cūjuslibet, etc.

2. Note that aliquī has aliqua in the Nominative Singular Feminine, also in the Nominative and Accusative Plural Neuter. Quī has both qua and quae in these same cases.

3. Quīdam forms Accusative Singular quendam, quandam; Genitive Plural quōrundam, quārundam; the m being assimilated to n before d.

4. Aliquis may be used adjectively, and (occasionally) aliquī substantively.

5. In combination with , , nisi, num, either quis or quī may stand as a Substantive. Thus: sī quis or sī quī.

6. Ecquis, any one, though strictly an Indefinite, generally has interrogative force. It has both substantive and adjective forms,—substantive, ecquis, ecquid; adjective, ecquī, ecquae and ecqua, ecquod.

7. Quisquam is not used in the Plural.

8. There are two Indefinite Relatives,—quīcumque and quisquis, whoever. Quīcumque declines only the first part; quisquis declines both but has only quisquis, quidquid, quōquō, in common use.


PRONOMINAL ADJECTIVES.

92. The following adjectives, also, frequently have pronominal force:—

1.

alius

,

another; alter

,

the other; uter

,

which of two?

(interr.);

whichever of two

(rel.);

neuter

,

neither; ūnus

,

one

;

nūllus

,

no one

(in oblique cases)

2. The compounds,—

uterque, utraque, utrumque, each of two;

utercumque, utracumque, utrumcumque, whoever of two;

uterlibet, utralibet, utrumlibet, either one you please;

utervīs, utravīs, utrumvīs, either one you please;

alteruter, alterutra, alterutrum, the one or the other.

In these, uter alone is declined. The rest of the word remains unchanged, except in case of alteruter, which may decline both parts; as,—

Nom.

alteruter

altera utra

alterum utrum

Gen.

alterius utrīus

,

etc.


CHAPTER II.—Conjugation.

93. A Verb is a word which asserts something; as, est, he is; amat, he loves. The Inflection of Verbs is called Conjugation.

94. Verbs have Voice, Mood, Tense, Number, and Person:—

1. Two Voices,—Active and Passive.

2. Three Moods,—Indicative, Subjunctive, Imperative.

3. Six Tenses,—

Present,

Perfect,

Imperfect,

Pluperfect,

Future,

Future Perfect.

But the Subjunctive lacks the Future and Future Perfect; while the Imperative employs only the Present and Future.

4. Two Numbers,—Singular and Plural.

5. Three Persons,—First, Second, and Third.

95. These make up the so-called Finite Verb. Besides this, we have the following Noun and Adjective Forms:—

1. Noun Forms,—Infinitive, Gerund, and Supine.

2. Adjective Forms,—Participles (including the Gerundive).

96. The Personal Endings of the Verb are,—

Active.

Passive.

Sing

. 1.

-ō; -m; -ī

(Perf. Ind.);

-r

.

2.

-s

;

-stī

(Perf Ind.);

-tō

or wanting (Impv.);

-rīs

,

-re

;

-re

,

-tor

(Impv.).

3.

-t; -tō

(Impv.);

-tur; -tor

(Impv.).

Plu

. 1.

-mus;

-mur

.

2.

-tis

;

-stis

(Perf. Ind.);

-te

,

-tōte

(Impv.);

-minī

.

3.

-nt; -ērunt

(Perf Ind.);

-ntō

(Impv.);

-ntur; -ntor

(Impv.).

VERB STEMS.

97. Conjugation consists in appending certain endings to the Stem. We distinguish three different stems in a fully inflected verb,—

I. Present Stem, from which are formed—

1. Present, Imperfect, and Future Indicative,

2. Present and Imperfect Subjunctive,

3. The Imperative,

4. The Present Infinitive,

- (Active and Passive.)

5. The Present Active Participle, the Gerund, and Gerundive.

II. Perfect Stem, from which are formed—

1. Perfect, Pluperfect, and Future Perfect Indicative,

2. Perfect and Pluperfect Subjunctive,

3. Perfect Infinitive,

- (Active.)

III. Participial Stem, from which are formed—

1. Perfect Participle,

2. Perfect, Pluperfect, and Future Perfect Indicative,

3. Perfect and Pluperfect Subjunctive,

4. Perfect Infinitive,

- (Passive.)

Apparently from the same stem, though really of different origin, are the Supine, the Future Active Participle, the Future Infinitive Active and Passive.

THE FOUR CONJUGATIONS.

98. There are in Latin four regular Conjugations, distinguished from each other by the vowel of the termination of the Present Infinitive Active, as follows:—

C

ONJUGATION

.

I

NFINITIVE

T

ERMINATION

.

D

ISTINGUISHING

V

OWEL

.

I.

-āre

ā

II.

-ēre

ē

III.

-ĕre

ĕ

IV.

-īre

ī

99. PRINCIPAL PARTS. The Present Indicative, Present Infinitive, Perfect Indicative, and the Perfect Participle[28] constitute the Principal Parts of a Latin verb,—so called because they contain the different stems, from which the full conjugation of the verb may be derived.


CONJUGATION OF SUM.

100. The irregular verb sum is so important for the conjugation of all other verbs that its inflection is given at the outset.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

F

UT

. P

ARTIC

.

[29]

sum

esse

fuī

futūrus

INDICATIVE MOOD.

P

RESENT TENSE

.

SINGULAR.

PLURAL.

su

m

,

I am

,

su

mus

,

we are

,

es,

thou art

,

es

tis

,

you are

,

es

t

,

he is

;

s

unt

,

they are

.

I

MPERFECT

.

er

am

,

I was

,

er

āmus

,

we were

,

er

ās

,

thou wast

,

er

ātis

,

you were

,

er

at

,

he was

;

er

ant

,

they were

.

F

UTURE

.

er

ō

,

I shall be

,

er

imus

,

we shall be

,

er

is

,

thou wilt be

,

er

itis

,

you will be

,

er

it

,

he will be

;

er

unt

,

they will be

.

P

ERFECT

.

fu

ī

,

I have been

,

I was

,

fu

imus

,

we have been

,

we were

,

fu

istī

,

thou hast been

,

thou wast

,

fu

istis

,

you have been

,

you were

,

fu

it

,

he has been

,

he was

;

fu

ērunt

, fu

ēre

,

they have been

,

they were

.

P

LUPERFECT

.

fu

eram

,

I had been

,

fu

erāmus

,

we had been

,

fu

erās

,

thou hadst been

,

fu

erātis

,

you had been

,

fu

erat

,

he had been

;

fu

erant

,

they had been

.

F

UTURE

P

ERFECT

.

fu

erō

,

I shall have been

,

fu

erimus

,

we shall have been

,

fu

eris

,

thou wilt have been

,

fu

eritis

,

you will have been

,

fu

erit

,

he will have been

;

fu

erint

,

they will have been

.

SUBJUNCTIVE.[30]

P

RESENT

.

SINGULAR.

PLURAL.

s

im

,

may I be

,

s

īmus

,

let us be

,

s

īs

,

mayst thou be

,

s

ītis

,

be ye

,

may you be

,

s

it

,

let him be

,

may he be

;

s

int

,

let them be

.

I

MPERFECT

.

es

sem

,

[31] I should be

,

es

sēmus

,

we should be

,

es

sēs

,

[31] thou wouldst be

,

es

sētis

,

you would be

,

es

set

,

[31] he would be

;

es

sent

,

[31] they would be

.

P

ERFECT

.

fu

erim

,

I may have been

,

fu

erīmus

,

we may have been

,

fu

erīs

,

thou mayst have been

,

fu

erītis

,

you may have been

,

fu

erit

,

he may have been

;

fu

erint

,

they may have been

.

P

LUPERFECT

.

fu

issem

,

I should have been

,

fu

issēmus

,

we should have been

.

fu

issēs

,

thou wouldst have been

,

fu

issētis

,

you would have been

,

fu

isset

,

he would have been

;

fu

issent

,

they would have been

.

IMPERATIVE.

Pres.

es,

be thou

;

es

te

,

be ye

,

Fut.

es

,

thou shalt be

,

es

tōte

,

ye shall be

,

es

,

he shall be

;

s

untō

,

they shall be

.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

es

se

,

to be

.

Perf.

fu

isse

,

to have been

.

Fut.

fu

tūrus

es

se

,

[32] to be about to be

.

Fut.

fu

tūrus

,

[33] about to be

.


FIRST (OR Ā-) CONJUGATION.

101. Active Voice.—Amō, I love.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

P

ERF

. P

ASS

. P

ARTIC

.

am

ō

am

āre

am

āvī

am

ātus INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

SINGULAR.

PLURAL.

am

ō

,

I love

,

am

āmus

,

we love

,

am

ās

,

you love

,

am

ātis

,

you love

,

am

at

,

he loves

;

am

ant

,

they love

.

I

MPERFECT

.

am

ābam

,

I was loving

,

[34]

am

ābāmus

,

we were loving

,

am

ābās

,

you were loving

,

am

ābātis

,

you were loving

,

am

ābat

,

he was loving

;

am

ābant

,

they were loving

F

UTURE

.

am

ābō

,

I shall love

,

am

ābimus

,

we shall love

,

am

ābis

,

you will love

,

am

ābitis

,

you will love

,

am

ābit

,

he will love

;

am

ābunt

,

they will love

.

P

ERFECT

.

amāv

ī

,

I have loved

,

I loved

,

amāv

imus

,

we have loved

,

we loved

,

amāv

istī

,

you have loved

,

you loved

amāv

istis

,

you have loved

,

you loved

,

amāv

it

,

he has loved

,

he loved

;

amāv

ērunt

,

-ēre

,

they have loved

,

they loved

.

P

LUPERFECT

.

amāv

eram

,

I had loved

,

amāv

erāmus

,

we had loved

,

amāv

erās

,

you had loved

,

amāv

erātis

,

you had loved

,

amāv

erat

,

he had loved

;

amāv

erant

,

they had loved

.

F

UTURE

P

ERFECT

.

amāv

erō

,

I shall have loved

,

amāv

erimus

,

we shall have loved

,

amāv

eris

,

you will have loved

,

amāv

eritis

,

you will have loved

,

amāv

erit

,

he will have loved

;

amāv

erint

,

they will have loved

.

SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

am

em

,

may I love

,

am

ēmus

,

let us love

,

am

ēs

,

may you love

,

am

ētis

,

may you love

,

am

et

,

let him love

;

am

ent

,

let them love

.

I

MPERFECT

.

am

ārem

,

I should love

,

am

ārēmus

,

we should love

,

am

ārēs

,

you would love

,

am

ārētis

,

you would love

,

am

āret

,

he would love

;

am

ārent

,

they would love

.

P

ERFECT

.

amāv

erim

,

I may have loved

,

amāv

erīmus

,

we may have loved

,

amāv

erīs

,

you may have loved

,

amāv

erītis

,

you may have loved

,

amāv

erit

,

he may have loved

;

amāv

erint

,

they may have loved

.

P

LUPERFECT

.

amāv

issem

,

I should have loved

,

amāv

īssēmus

,

we should have loved

,

amāv

issēs

,

you would have loved

,

amāv

issētis

,

you would have loved

,

amāv

isset

,

he would have loved

;

amāv

issent

,

they would have loved

.

IMPERATIVE.

Pres.

am

ā

,

love thou

;

amāt

e

,

love ye

.

Fut.

am

ātō

,

thou shalt love

,

am

ātōte

,

ye shall love

,

am

ātō

,

he shall love

;

am

antō

,

they shall love

.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

am

āre

,

to love

.

Pres.

am

āns

,

[35] loving

.

Perf.

amāv

isse

,

to have loved

.

(Gen. am

antis

.)

Fut.

amāt

ūrus esse

,

to be about to love

Fut.

amāt

ūrus

,

about to love

.

GERUND. SUPINE.

Gen.

am

andī

,

of loving

,

Dat.

am

andō

,

for loving

,

Acc.

am

andum

,

loving

,

Acc.

amāt

um

,

to love

,

Abl.

am

andō

,

by loving

.

Abl.

amāt

ū

,

to love

,

be loved

.

102. Passive Voice.—Amor, I am loved.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

am

ōr

am

ārī

am

ātus sum INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

I am loved.

SINGULAR.

PLURAL.

am

or

am

āmur

am

āris

am

āminī

am

ātur

am

antur

IMPERFECT

I was loved.

am

ābar

am

ābāmur

am

ābāris

,

or -re

am

ābāmini

am

ābātur

am

ābantur

F

UTURE

.

I shall be loved.

am

ābor

am

ābimur

am

āberis

,

or -re

am

ābiminī

am

ābitur

am

ābuntur

PERFECT

I have been loved

, or

I was loved.

amāt

us

(

-a

,

-um

)

sum[36]

amāt

ī

(

-ae

,

-a

)

sumus

amāt

us es

amāt

ī estis

amāt

us est

amāt

ī sunt

P

LUPERFECT

.

I had been loved.

amāt

us eram[36]

amāt

ī erāmus

amāt

us erās

amāt

ī erātis

amāt

us erat

amāt

ī erant

F

UTURE

P

ERFECT

.

I shall have been loved.

amāt

us erō[36]

amāt

ī erimus

amāt

us eris

amāt

ī eritis

amāt

us erit

amāt

ī erunt SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

May I be loved

,

let him be loved.

am

er

am

ēmur

am

ēris

,

or -re

am

ēmini

am

ētur

am

entur

I

MPERFECT

.

I should be loved

,

he would be loved.

am

ārer

am

ārēmur

am

ārēris

,

or -re

am

ārēminī

am

ārētur

am

ārentur

P

ERFECT

.

I may have been loved.

amāt

us sim[37]

amāt

ī sīmus

amāt

us sīs

amāt

i sītis

amāt

us sit

amāt

i sint

P

LUPERFECT

.

I should have been loved

,

he would have been loved.

amāt

us essem[37]

amāt

ī essēmus

amāt

us essēs

amāt

ī essētis

amāt

us esset

amāt

i essent IMPERATIVE.

Pres.

am

āre

,

[38] be thou loved

;

am

āminī

,

be ye loved.

Fut.

am

ātor

,

thou shalt be loved

,

am

ātor

,

he shall be loved

;

am

antor

,

they shall be loved

.

INFINITIVE.

PARTICIPLE.

Pres.

am

ārī

,

to be loved

.

Perf.

amāt

us esse

,

to have been loved

.

Perfect.

amāt

us

,

loved

,

having been loved

.

Fut.

amāt

um īrī

,

to be about to be loved

.

Gerundive.

am

andus

,

to be loved

,

deserving to be loved.


SECOND (OR Ē-) CONJUGATION.

103. Active voice.—Moneō, I advise.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

P

ERF

. P

ASS

. P

ARTIC

.

mon

mon

ēre

mon

mon

itus INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

I advise.

SINGULAR.

PLURAL.

mon

mon

ēmus

mon

ēs

mon

ētis

mon

et

mon

ent

I

MPERFECT

.

I was advising

, or

I advised.

mon

ēbam

mon

ēbāmus

mon

ēbās

mon

ēbātis

mon

ēbat

mon

ēbant

F

UTURE

.

I shall advise.

mon

ēbō

mon

ēbimus

mon

ēbis

mon

ēbitis

mon

ēbit

mon

ēbunt

P

ERFECT

.

I have advised

, or

I advised.

monu

ī

monu

imus

monu

istī

monu

istis

monu

it

monu

ērunt

,

or -ēre

P

LUPERFECT

.

I had advised.

monu

eram

monu

erāmus

monu

erās

monu

erātis

monu

erat

monu

erant

F

UTURE

P

ERFECT

.

I shall have advised.

monu

erō

monu

erimus

monu

eris

monu

eritis

monu

erit

monu

erint SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

May I advise

,

let him advise.

mon

eam

mon

eāmus

mon

eās

mon

eātis

mon

eat

mon

eant

I

MPERFECT

.

I should advise

,

he would advise.

mon

ērem

mon

ērēmus

mon

ērēs

mon

ērētis

mon

ēret

mon

ērent

P

ERFECT

.

I may have advised.

monu

erim

monu

erīmus

monu

erīs

monu

erītis

monu

erit

monu

erint

P

LUPERFECT

.

I should have advised

,

he would have advised.

monu

issem

monu

issēmus

monu

issēs

monu

issētis

monu

isset

monu

issent IMPERATIVE.

Pres.

mon

ē

,

advise thou

;

mon

ēte

,

advise ye

.

Fut.

mon

ētō

,

thou shall advise

,

mon

ētōte

,

ye shall advise

,

mon

ētō

,

he shall advise

;

mon

entō

,

they shall advise. INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

mon

ēre

,

to advise

.

Pres.

mon

ēns

,

advising

.

Perf.

monu

isse

,

to have advised

.

(Gen. mon

entis

.)

Fut.

monit

ūrus esse

,

to be about to advise

.

Fut.

monit

ūrus

,

about to advise

.

GERUND. SUPINE.

Gen.

mon

endī

,

of advising

,

Dat.

mon

endō

,

for advising

,

Acc.

mon

endum

,

advising

,

Acc.

monit

um

,

to advise

,

Abl.

mon

endō

,

by advising

.

Abl.

monit

ū

,

to advise

,

be advised

.

104. Passive voice.—Moneor, I am advised.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

mon

eor

mon

ērī

mon

itus sum INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

I am advised.

SINGULAR.

PLURAL.

mon

eor

mon

ēmur

mon

ēris

mon

ēminī

mon

ētur

mon

entur

I

MPERFECT

.

I was advised.

mon

ēbar

mon

ēbāmur

mon

ēbāris

,

or -re

mon

ēbāminī

mon

ēbātur

mon

ēbantur

F

UTURE

.

I shall be advised.

mon

ēbor

mon

ēbimur

mon

ēberis

,

or -re

mon

ēbiminī

mon

ēbitur

mon

ēbuntur

P

ERFECT

.

I have been advised

,

I was advised.

monit

us sum

monit

ī sumus

monit

us es

monit

ī estis

monit

us est

monit

ī sunt

P

LUPERFECT

.

I had been advised.

monit

us eram

monit

ī erāmus

monit

us erās

monit

ī erātis

monit

us erat

monit

ī erant

F

UTURE

P

ERFECT

.

I shall have been advised.

monit

us erō

monit

ī erimus

monit

us eris

monit

ī eritis

monit

us erit

monit

ī erunt SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

May I be advised

,

let him be advised.

mon

ear

mon

eāmur

mon

eāris

,

or -re

mon

eāminī

mon

eātur

mon

eantur

I

MPERFECT

.

I should be advised

,

he would be advised.

mon

ērer

mon

ērēmur

mon

ērēris

,

or -re

mon

ērēminī

mon

ērētur

mon

ērentur

P

ERFECT

.

I may have been advised.

monit

us sim

monit

ī sīmus

monit

us sīs

monit

ī sītis

monit

us sit

monit

ī sint

P

LUPERFECT

.

I should have been advised

,

he would have been advised.

monit

us essem

monit

ī essēmus

monit

us essēs

monit

ī essētis

monit

us esset

monit

ī essent IMPERATIVE.

Pres.

mon

ēre

,

be thou advised

;

mon

ēminī

,

be ye advised

.

Fut.

mon

ētor

,

thou shalt be advised

,

mon

ētor

,

he shall be advised

.

mon

entor

,

they shall be advised

.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

mon

ērī

,

to be advised

.

Perfect.

monit

us

,

advised

,

having been advised

.

Perf.

monit

us esse

,

to have been advised

Fut.

monit

um īrī

,

to be about to be advised.

Gerundive.

mon

endus

,

to be advised

,

deserving to be advised.


THIRD (OR CONSONANT-) CONJUGATION.

105. Active Voice.—Regō, I rule.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

P

ERF

. P

ASS

. P

ARTIC

.

reg

ō

reg

ere

rēc

tus INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

I rule

SINGULAR.

PLURAL.

reg

ō

reg

imus

reg

is

reg

itis

reg

it

reg

unt

I

MPERFECT

.

I was ruling

, or

I ruled

.

reg

ēbam

reg

ēbāmus

reg

ēbās

reg

ēbātis

reg

ēbat

reg

ēbant

F

UTURE

.

I shall rule

.

reg

am

reg

ēmus

reg

ēs

reg

ētis

reg

et

reg

ent

P

ERFECT

.

I have ruled

, or

I ruled

rēx

ī

rēx

imus

rēx

istī

rēx

istis

rēx

it

rēx

ērunt

,

or -ēre

P

LUPERFECT

.

I had ruled

.

rēx

eram

rēx

erāmus

rēx

erās

rēx

erātis

rēx

erat

rēx

erant

F

UTURE

P

ERFECT

.

I shall have ruled

.

rēx

erō

rēx

erimus

rēx

eris

rēx

eritis

rēx

erit

rēx

erint SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

May I rule

,

let him rule.

reg

am

reg

āmus

reg

ās

reg

ātis

reg

at

reg

ant

I

MPERFECT

.

I should rule

,

he would rule.

reg

erem

reg

erēmus

reg

erēs

reg

erētis

reg

eret

reg

erent

P

ERFECT

.

I may have ruled.

rēx

erim

rēx

erīmus

rēx

erīs

rēx

erītis

rēx

erit

rēx

erint

P

LUPERFECT

.

I should have ruled

,

he would have ruled.

rēx

issem

rēx

issēmus

rēx

issēs

rēx

issētis

rēx

isset

rēx

issent IMPERATIVE.

reg

e

,

rule thou

;

reg

ite

,

rule ye

.

reg

itō

,

thou shall rule

,

reg

itōte

,

ye shall rule

,

reg

itō

,

he shall rule

;

reg

untō

,

they shall rule

.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

reg

ere

,

to rule

.

Pres.

reg

ēns

,

ruling

.

rēx

isse

,

to have ruled

.

(Gen. reg

entis

.)

rēct

ūrus esse

,

to be about to rule

Fut.

rēct

ūrus

,

about to rule

.

GERUND. SUPINE.

reg

endī

,

of ruling

,

reg

endō

,

for ruling

,

reg

endum

,

ruling

,

Acc.

rēct

um

,

to rule

,

reg

endō

,

by ruling

.

Abl.

rēct

ū

,

to rule

,

be ruled

.

[23] Forms of hīc ending in -s sometimes append -ce for emphasis; as, hūjusce, this ... here; hōsce, hīsce. When -ne is added, -c and -ce become -ci; as huncine, hōscine.

[24] For istud, istūc sometimes occurs; for ista, istaec.

[25] For illud, illūc sometimes occurs.

[26] Sometimes quīs.

[27] An ablative quī occurs in quīcum, with whom.

[28] Where the Perfect Participle is not in use, the Future Active Participle, if it occurs, is given as one of the Principal Parts.

[29] The Perfect Participle is wanting in sum.

[30] The meanings of the different tenses of the Subjunctive are so many and so varied, particularly in subordinate clauses, that no attempt can be made to give them here. For fuller information the pupil is referred to the Syntax.

[31] For essem, essēs, esset, essent, the forms forem, forēs, foret, forent are sometimes used.

[32] For futūrus esse, the form fore is often used.

[33] Declined like bonus, -a, -um.

[34] The Imperfect also means I loved.

[35] For declension of amāns, see § 70, 3.

[36] Fuī, fuistī, etc., are sometimes used for sum, es, etc. So fueram, fuerās, etc., for eram, etc.; fuerō, etc., for erō, etc.

[37] Fuerim, etc., are sometimes used for sim; so fuissem, etc., for essem.

[38] In actual usage passive imperatives occur only in deponents (§ 112).

106. Passive Voice.—Regor, I am ruled.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

reg

or

reg

ī

rēct

us sum INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

I am ruled.

SINGULAR.

PLURAL.

reg

or

reg

imur

reg

eris

reg

iminī

reg

itur

reg

untur

I

MPERFECT

.

I was ruled.

reg

ēbar

reg

ēbāmur

reg

ēbāris

,

or -re

reg

ēbāminī

reg

ēbātur

reg

ēbantur

F

UTURE

.

I shall be ruled.

reg

ar

reg

ēmur

reg

ēris

,

or -re

reg

ēminī

reg

ētur

reg

entur

P

ERFECT

.

I have been ruled

, or

I was ruled

.

rēct

us sum

rēct

ī sumus

rēct

us es

rēct

ī estis

rēct

us est

rēct

ī sunt

P

LUPERFECT

.

I had been ruled.

rēct

us eram

rēct

ī erāmus

rēct

us erās

rēct

ī erātis

rēct

us erat

rēct

ī erant

F

UTURE

P

ERFECT

.

I shall have been ruled

rēct

us erō

rēct

ī erimus

rēct

us eris

rēct

ī eritis

rēct

us erit

rēct

ī erunt SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

May I be ruled

,

let him be ruled.

reg

ar

reg

āmur

reg

āris

,

or -re

reg

āminī

reg

ātur

reg

antur

I

MPERFECT

.

I should be ruled

,

he would be ruled.

reg

erer

reg

erēmur

reg

erēris

,

or -re

reg

erēminī

reg

erētur

reg

erentur

P

ERFECT

.

I may have been ruled.

rēct

us sim

rēct

ī sīmus

rēct

us sīs

rēct

ī sītis

rēct

us sit

rēct

ī sint

P

LUPERFECT

.

I should have been ruled

,

he would have been ruled.

rēct

us essem

rēct

ī essēmus

rēct

us essēs

rect

ī essētis

rēct

us esset

rect

ī essent IMPERATIVE.

Pres.

reg

ere

,

be thou ruled

;

reg

iminī

,

be ye ruled

.

Fut.

reg

itor

,

thou shalt be ruled

,

reg

itor

,

he shall be ruled

;

reg

untor

,

they shall be ruled

.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

reg

ī

,

to be ruled

.

Perfect.

rēct

us

,

ruled

,

having been ruled

.

Perf.

rēct

us esse

,

to have been ruled

.

Gerundive.

reg

endus

,

to be ruled

,

deserving to be ruled

.

Fut.

rēct

um īrī

,

to be about to be ruled

.


FOURTH (OR Ī-) CONJUGATION.

107. Active voice.—Audiō, I hear.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

P

ERF

. P

ASS

. P

ARTIC

.

aud

aud

īre

aud

īvī

aud

ītus INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

I hear.

SINGULAR.

PLURAL.

aud

aud

īmus

aud

īs

aud

ītis

aud

it

aud

iunt

I

MPERFECT

.

I was hearing

, or

I heard.

aud

iēbam

aud

iēbāmus

aud

iēbās

aud

iēbātis

aud

iēbat

aud

iēbant

F

UTURE

.

I shall hear.

aud

iam

aud

iēmus

aud

iēs

aud

iētis

aud

iet

aud

ient

P

ERFECT

.

I have heard

, or

I heard.

audīv

ī

audīv

imus

audīv

istī

audīv

istis

audīv

it

audīv

ērunt

,

or -ēre

P

LUPERFECT

.

I had heard.

audīv

eram

audīv

erāmus

audīv

erās

audīv

erātis

audīv

erat

audīv

erant

F

UTURE

P

ERFECT

.

I shall have heard.

audīv

erō

audīv

erimus

audīv

eris

audīv

eritis

audīv

erit

audīv

erint SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

May I hear

,

let him hear.

aud

iam

aud

iāmus

aud

iās

aud

iātis

aud

iat

aud

iant

I

MPERFECT

.

I should hear

,

he would hear.

aud

īrem

aud

īrēmus

aud

īrēs

aud

īrētis

aud

īret

aud

īrent

P

ERFECT

.

I may have heard.

audīv

erim

audīv

erīmus

audīv

erīs

audīv

erītis

audīv

erit

audīv

erint

P

LUPERFECT

.

I should have heard

,

he would have heard.

audīv

issem

audīv

issēmus

audīv

issēs

audīv

issētis

audīv

isset

audīv

issent IMPERATIVE.

Pres.

aud

ī

,

hear thou

;

aud

īte

,

hear ye

.

Fut.

aud

ītō

,

thou shalt hear

,

aud

ītōte

,

ye shall hear

,

aud

ītō

,

he shall hear

;

aud

iuntō

,

they shall hear

.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

aud

īre

,

to hear

.

Pres.

aud

iēns

,

hearing

.

Perf.

audīv

isse

,

to have heard

.

(Gen. aud

ientis

.)

Fut.

audīt

ūrus esse

,

to be about to hear

.

Fut.

audīt

ūrus

,

about to hear

.

GERUND. SUPINE

Gen.

aud

iendī

,

of hearing

,

Dat.

aud

iendō

,

for hearing

,

Acc.

aud

iendum

,

hearing

,

Acc.

audīt

um

,

to hear

,

Abl.

aud

iendō

,

by hearing

.

Abl.

audīt

ū

,

to hear, be heard

.

108. Passive Voice.—Audior, I am heard.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

aud

ior

aud

īrī

aud

ītus sum INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

I am heard

.

SINGULAR.

PLURAL.

aud

ior

aud

īmur

aud

īris

aud

īminī

aud

ītur

aud

iuntur

I

MPERFECT

.

I was heard

.

aud

iēbar

aud

iēbāmur

aud

iēbāris

,

or -re

aud

iēbāminī

aud

iēbātur

aud

iēbantur

F

UTURE

.

I shall be heard

.

aud

iar

aud

iēmur

aud

iēris

,

or -re

aud

iēminī

aud

iētur

aud

ientur

P

ERFECT

.

I have been heard

, or

I was heard

.

audīt

us sum

audīt

ī sumus

audīt

us es

audīt

ī estis

audīt

us est

audīt

ī sunt

P

LUPERFECT

.

I had been heard

.

audīt

us eram

audīt

ī erāmus

audīt

us erās

audīt

ī erātis

audīt

us erat

audīt

ī erant

F

UTURE

P

ERFECT

.

I shall have been heard

.

audīt

us erō

audīt

ī erimus

audīt

us eris

audīt

ī eritis

audīt

us erit

audīt

ī erunt SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

May I be heard

,

let him be heard

.

aud

iar

aud

iāmur

aud

iāris

,

or -re

aud

iāminī

aud

iātur

aud

iantur

I

MPERFECT

.

I should be heard

,

he would be heard

.

aud

īrer

aud

īrēmur

aud

īrēris

,

or -re

aud

irēminī

aud

īrētur

aud

īrentur

P

ERFECT

.

I may have been heard

.

audīt

us sim

audīt

ī sīmus

audīt

us sīs

audīt

ī sītis

audīt

us sit

audīt

ī sint

P

LUPERFECT

.

I should have been heard

,

he would have been heard

.

audīt

us essem

audīt

ī essēmus

audīt

us essēs

audīt

ī essētis

audīt

us esset

audīt

ī essent IMPERATIVE.

Pres.

aud

īre

,

be thou heard

;

aud

īminī

, be ye heard.

Fut.

aud

ītor

,

thou shalt be heard

,

aud

ītor

,

he shall be heard

;

aud

iuntor

,

they shall be heard

.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

aud

īrī

,

to be heard

.

Perfect.

audīt

us

,

heard

,

having been heard

Perf.

audīt

us esse

,

to have been heard

.

Gerundive.

aud

iendus

,

to be heard

,

deserving to be heard

Fut.

audīt

um īrī

,

to be about to be heard

.


VERBS IN -IŌ OF THE THIRD CONJUGATION.

109. 1. Verbs in -iō of the Third Conjugation take the endings of the Fourth Conjugation wherever the latter endings have two successive vowels. This occurs only in the Present System.

2. Here belong—

a) capiō, to take; cupiō, to desire; faciō, to make; fodiō, to dig; fugiō, to flee; jaciō, to throw; pariō, to bear; quatiō, to shake; rapiō, to seize; sapiō, to taste.

b) Compounds of laciō and speciō (both ante-classical); as, alliciō, entice; cōnspiciō, behold.

c) The deponents gradior, to go; morior, to die, patior, to suffer.

110. Active voice.—Capiō, I take.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

P

ERF

. P

ASS

. P

ARTIC

.

capiō,

capere,

cēpī,

captus.

INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

SINGULAR.

PLURAL.

capiō, capis, capit;

capimus, capitis, capiunt.

I

MPERFECT

.

capiēbam, -iēbās, -iēbat;

capiēbāmus, -iēbātis, -iēbant.

F

UTURE

.

capiam, -iēs, -iet;

capiēmus, -iētis, -ient.

P

ERFECT

.

cēpī, -istī, -it;

cēpimus, -istis, -ērunt or -ēre.

P

LUPERFECT

.

cēperam, -erās, -erat;

cēperāmus, -erātis, -erant.

F

UTURE

P

ERFECT

.

cēperō, -eris, -erit;

cēperimus, -eritis, -erint.

SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

capiam, -iās, -iat;

capiāmus, -iātis, -iant.

I

MPERFECT

.

caperem, -erēs, -eret;

caperēmus, -erētis, -erent.

P

ERFECT

.

cēperim, -eris, -erit;

cēperīmus, -erītis, -erint.

P

LUPERFECT

.

cēpissem, -issēs, -isset;

cēpissēmus, -issētis, -issent.

IMPERATIVE.

Pres.

cape;

capite.

Fut.

capitō,

capitōte,

capitō;

capiuntō.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

capere

Pres.

capiēns.

Perf.

cēpisse.

Fut.

captūrus esse.

Fut.

captūrus.

GERUND. SUPINE.

Gen.

capiendī,

Dat.

capiendō,

Acc.

capiendum,

Acc.

captum,

Abl.

capiendō.

Abl.

captū.

111. Passive Voice.—Capior, I am taken.

PRINCIPAL PARTS.

P

RES

. I

ND

.

P

RES

. I

NF

.

P

ERF

. I

ND

.

capior,

capī,

captus sum.

INDICATIVE MOOD.

P

RESENT

T

ENSE

.

SINGULAR.

PLURAL.

capior, caperis, capitur;

capimur, capiminī, capiuntur.

I

MPERFECT

.

capiēbar, -iēbāris, -iēbātur;

capiēbāmur, -iēbāminī, -iēbantur.

F

UTURE

.

capiar, -iēris, -iētur;

capiēmur, -iēminī, -ientur.

P

ERFECT

.

captus sum, es, est;

captī sumus, estis, sunt.

P

LUPERFECT

.

captus eram, erās, erat;

captī erāmus, erātis, erant.

F

UTURE

P

ERFECT

.

captus erō, eris, erit;

captī erimus, eritis, erunt.

SUBJUNCTIVE.

P

RESENT

.

capiar, -iāris, -iātur;

capiāmur, -iāminī, -iantur.

I

MPERFECT

.

caperer, -erēris, -erētur;

caperēmur, -erēminī, -erentur.

P

ERFECT

.

captus sim, sīs, sit;

captī sīmus, sītis, sint.

P

LUPERFECT

.

captus essem, essēs, esset;

captī essēmus, essētis, essent.

IMPERATIVE.

Pres.

capere;

capiminī.

Fut.

capitor,

capitor;

capiuntor.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

capī.

Perf.

captus esse.

Perfect.

captus.

Fut.

captum īrī.

Gerundive.

capiendus.


DEPONENT VERBS.

112. Deponent Verbs have in the main Passive forms with Active or Neuter meaning. But—

a. They have the following Active forms: Future Infinitive, Present and Future Participles, Gerund, and Supine.

b. They have the following Passive meanings: always in the Gerundive, and sometimes in the Perfect Passive Participle; as—

sequendus, to be followed; adeptus, attained.

113. Paradigms of Deponent Verbs are—

I. Conj.

mīror

,

mīrārī

,

mīrātus sum

,

admire

.

II. Conj.

vereor

,

vererī

,

veritus sum

,

fear

.

III. Conj.

sequor

,

sequī

,

secūtus sum

,

follow

.

IV. Conj.

largior

,

largīrī

,

largītus sum

,

give

.

III. (in

-ior

)

patior

,

patī

,

passus sum

,

suffer

.

INDICATIVE MOOD.

I.

II.

III.

IV.

III (in

-ior

)

Pres.

mīror

vereor

sequor

largior

patior

mīrāris

verēris

sequeris

largiris

pateris

mīrātur

verētur

sequitur

largītur

patitur

mīramur

verēmur

sequimur

largīmur

patimur

mīrāminī

verēminī

sequiminī

largīminī

patiminī

mīrantur

verentur

sequuntur

largiuntur

patiuntur

Impf.

mīrābar

verēbar

sequēbar

largiēbar

patiēbar

Fut.

mīrābor

verēbor

sequar

largiar

patiar

Perf.

mirātus sum

veritus sum

secūtus sum

largītus sum

passus sum

Plup.

mīrātus eram

veritus eram

secūtus eram

largītus eram

passus eram

F.P.

mīrātus erō

veritus erō

secūtus erō

largītus erō

passus erō

SUBJUNCTIVE.

Pres.

mīrer

verear

sequar

largiar

patiar

Impf.

mīrārer

verērer

sequerer

largīrer

paterer

Perf.

mīrātus sim

veritus sim

secūtus sim

largītus sim

passus sim

Plup.

mīrātus essem

veritus essem

sectūtus essem

largītus essem

passus essem

IMPERATIVE.

Pres.

mīrāre,

etc.

verēre,

etc.

sequere,

etc.

largīre,

etc.

patere,

etc.

Fut.

mīrātor,

etc.

verētor,

etc.

sequitor,

etc.

largītor,

etc.

patitor,

etc. INFINITIVE.

Pres.

mīrāri

verērī

sequī

largīrī

patī

Perf.

mīrātus esse

veritus esse

secūtus esse

largītus esse

passus esse

Fut.

mīrātūrus esse

veritūrus esse

secūtūrus esse

largītūrus esse

passūrus esse

PARTICIPLES.

Pres.

mīrāns

verēns

sequēns

largiēns

patiēns

Fut.

mīrātūrus

veritūrus

secūtūrus

largitūrus

passūrus

Perf.

mīrātus

veritus

secūtus

largitus

passus

Ger.

mīrandus

verendus

sequendus

largiendus

patiendus

GERUND.

mīrandī

verendī

sequendī

largiendī

patiendī

mirandō,

etc.

verendō,

etc.

sequendō,

etc.

largiendō,

etc.

patiendō,

etc. SUPINE.

mīrātum, -tū

veritum, -tū

secūtum, -tū

largītum, -tū

passum, -sū


SEMI-DEPONENTS.

114. 1. Semi-Deponents are verbs which have the Present System in the Active Voice, but the Perfect System in the Passive without change of meaning. Here belong—

audeō

,

audēre

,

ausus sum

,

to dare

.

gaudeō

,

gaudēre

,

gāvīsus sum

,

to rejoice

.

soleō

,

solēre

,

solitus sum

,

to be wont

.

fīdō

,

fīdere

,

fīsus sum

,

to trust

.

2. The following verbs have a Perfect Passive Participle with Active meaning:—

adolēscō

,

grow up

;

adultus

,

having grown up

,

cēnāre

,

dine

;

cēnātus

,

having dined

.

placēre

,

please

;

placitus

,

having pleased

,

agreeable

.

prandēre

,

lunch

;

prānsus

,

having lunched

.

pōtāre

,

drink

;

pōtus

,

having drunk

.

jūrāre

,

swear

;

jūrātus

,

having sworn

.

a. Jūrātus is used in a passive sense also.

3. Revertor and dēvertor both regularly form their Perfect in the Active Voice; viz.—

revertor

,

revertī

(Inf.),

revertī

(Perf.),

to return

.

dēvertor

,

dēvertī

(Inf.),

dēvertī

(Perf.),

to turn aside

.


PERIPHRASTIC CONJUGATION.

115. There are two Periphrastic Conjugations,—the Active and the Passive. The Active is formed by combining the Future Active Participle with the auxiliary sum, the Passive by combining the Gerundive with the same auxiliary.

Active Periphrastic Conjugation. INDICATIVE MOOD.

Pres.

amātūrus

(

-a

,

-um

)

sum

,

I am about to love

.

Inf.

amātūrus eram

,

I was about to love

.

Fut.

amātūrus erō

,

I shall be about to love

.

Perf.

amātūrus fuī

,

I have been (was) about to love

.

Plup.

amātūrus fueram

,

I had been about to love

.

Fut. P.

amātūrus fuerō

,

I shall have been about to love

.

SUBJUNCTIVE.

Pres.

amātūrus sim

,

may I be about to love

.

Imp.

amātūrus essem

,

I should be about to love

.

Perf.

amātūrus fuerim

,

I may have been about to love

.

Plup.

amātūrus fuissem

,

I should have been about to love

.

INFINITIVE.

Pres.

amātūrus esse

,

to be about to love

.

Perf.

amātūrus fuisse

,

to have been about to love

.

Passive Periphrastic Conjugation. INDICATIVE.

Pres.

amandus

(

-a

,

-um

)

sum

,

I am to be loved

,

must be loved

.

Imp.

amandus eram

,

I was to be loved

.

Fut.

amandus erō

,

I shall deserve to be loved

.

Perf.

amandus fuī

,

I was to be loved

.

Plup.

amandus fueram

,

I had deserved to be loved

.

Fut. P.

amandus fuerō

,

I shall have deserved to be loved

.

SUBJUNCTIVE.

Pres.

amandus sim

,

may I deserve to be loved

.

Imp.

amandus essem

,

I should deserve to be loved

.

Perf.

amandus fuerim

,

I may have deserved to be loved

.

Plup.

amendus fuissem

,

I should have deserved to be loved

.

INFINITIVE.

Pres.

amandus esse

,

to deserve to be loved

.

Perf.

amantus fuisse

,

to have deserved to be loved

.


PECULIARITIES OF CONJUGATION.

116. 1. Perfects in -āvī, -ēvī, and -īvī, with the forms derived from them, often drop the ve or vi before endings beginning with r or s. So also nōvī (from nōscō) and the compounds of mōvī (from moveō). Thus:—

amāvistī

amāstī

dēlēvistī

dēlēstī

amāvisse

amāsse

dēlēvisse

dēlēsse

amāvērunt

amārunt

dēlēvērunt

dēlērunt

amāverim

amārim

dēlēverim

dēlērim

amāveram

amāram

dēlēveram

dēlēram

amāverō

amārō

dēlēverō

dēlērō

nōvistī

nōstī

nōverim

nōrim

nōvisse

nōsse

nōveram

nōram

audīvistī

audīstī

audīvisse

audīsse

2. In the Gerund and Gerundive of the Third and Fourth Conjugations, the endings -undus, -undī, often occur instead of -endus and -endī, as faciundus, faciundī.

3. Dīcō, dūcō, faciō, form the Imperatives, dīc, dūc, fac. But compounds of faciō form the Imperative in -fice, as cōnfice. Compounds of dīcō, dūcō, accent the ultima; as, ēdū´c, ēdī´c.

4. Archaic and Poetic forms:—

a. The ending -ier in the Present Infinitive Passive; as, amārier, monērier, dīcier, for amārī, monērī, dīcī.

b. The ending -ībam for -iēbam in Imperfects of the Fourth Conjugation, and -ībō for -iam in Futures; as, scībam, scībō, for sciēbam, sciam.

c. Instead of the fuller forms, in such words as dīxistī, scrīpsistis, surrēxisse, we sometimes find dīxtī, scrīpstis, surrēxe, etc.

d. The endings -im, -īs, etc. (for -am, -ās, etc.) occur in a few Subjunctive forms; as, edim (eat), duint, perduint.

5. In the Future Active and Perfect Passive Infinitive, the auxiliary esse is often omitted; as, āctūrum for ācturum esse; ējectus for ējectus esse.


FORMATION OF THE VERB STEMS.

Formation of the Present Stem.

117. Many verbs employ the simple Verb Stem for the Present Stem;[39] as, dīcere, amāre, monēre, audīre. Others modify the Verb Stem to form the Present, as follows:—

1. By appending the vowels, ā, ē, ī; as,—

Present Stem

Verb Stem

juvāre

,

juvā-

juv-

.

augēre

,

augē-

aug-

.

vincīre

,

vincī-

vinc-

.

2. By adding i, as capiō, Present Stem capi- (Verb Stem cap-).

3. By the insertion of n (m before labial-mutes) before the final consonant of the Verb Stem; as, fundō (Stem fud-), rumpō (Stem rup-).

4. By appending -n to the Verb Stem; as,—

cern-ō

pell-ō

(for

pel-nō

).

5. By appending t to the Verb Stem; as,—

flect-ō.

6. By appending sc to the Verb Stem; as,—

crēsc-ō

.

scīsc-ō

.

7. By Reduplication, that is, by prefixing the initial consonant of the Verb Stem with i; as,—

gi-gn-ō

(root

gen-

),

si-st-ō

(root

sta-

).

Formation of the Perfect Stem.

118. The Perfect Stem is formed from the Verb Stem—

1. By adding v (in case of Vowel Stems); as,—

amāv-ī

,

dēlēv-ī

,

audīv-ī

.

2. By adding u (in case of some Consonant Stems); as,—

strepu-ī

,

genu-ī

,

alu-ī

.

3. By adding s (in case of most Consonant Stems); as,—

carp-ō

,

Perfect

carps-ī

.

scrīb-ō

,

"

scrīps-ī

(for

scrīb-sī

).

rīd-eō

,

"

rīs-ī

(for

rīd-sī

).

sent-iō

,

"

sēns-ī

(for

sent-sī

).

dīc-ō

,

"

dīx-ī

(

i.e. dīc-sī

).

a. Note that before the ending -sī a Dental Mute (t, d) is lost; a Guttural Mute (c, g) unites with s to form x; while the Labial b is changed to p.

4. Without addition. Of this formation there are three types:—

a) The Verb Stem is reduplicated by prefixing the initial consonant with the following vowel or e; as,—

currō

,

Perfect

cu-currī

.

poscō

,

"

po-poscī

.

pellō

,

"

pe-pulī

.

NOTE 1.—Compounds, with the exception of , stō, sistō, discō, poscō, omit the reduplication. Thus: com-pulī, but re-poposcī.

NOTE 2.—Verbs beginning with sp or st retain both consonants in the reduplication, but drop s from the stem; as, spondeō, spo-pondī; stō, stetī.

b) The short vowel of the Verb Stem is lengthened; as, legō, lēgī; agō, ēgī. Note that ă by this process becomes ē.

c) The vowel of the Verb Stem is unchanged; as, vertō, vertī; minuō, minuī.

Formation of the Participial Stem.

119. The Perfect Passive Participle, from which the Participial Stem is derived by dropping -us, is formed:—

1. By adding -tus (sometimes to the Present Stem, sometimes to the Verb Stem); as,—

amā-re

,

Participle

amā-tus

.

dēlē-re

,

"

dēlē-tus

,

audī-re

,

"

audī-tus

,

leg-ere

,

"

lēc-tus

,

scrīb-ere

,

"

scrīp-tus

,

sentī-re

,

"

sēn-sus

(for

sent-tus

).

caed-ere

,

"

cae-sus

(for

caed-tus

).

a. Note that g, before t, becomes c (see § 8, 5); b becomes p; while dt or tt becomes ss, which is then often simplified to s (§ 8, 2).

2. After the analogy of Participles like sēnsus and caesus, where -sus arises by phonetic change, -sus for -tus is added to other Verb Stems; as,—

lāb-ī

,

Participle

lāp-sus

.

fīg-ere

,

"

fī-xus

.

a. The same consonant changes occur in appending this ending -sus to the stem as in the case of the Perfect ending -si (see § 118, 3, a).

3. A few Verbs form the Participle in -ĭtus; as,—

domā-re

,

dom-ĭtus

.

monē-re

,

mon-ĭtus

.

4. The Future Active Participle is usually identical in its stem with the Perfect Passive Participle; as, amā-tus, amātūrus; moni-tus, monitūrus. But—

juvā-re

,

Perf. Partic.

jūtus

,

has Fut. Act. Partic.

juvātūrus

.

[40] lavā-re

,

"

lautus

,

"

lavātūrus

.

par-ere

,

"

partus

,

"

paritūrus

.

ru-ere

,

"

rutus

,

"

ruitūrus

.

secă-re

,

"

sectus

,

"

secātūrus

.

fru-ĭ

,

"

frūctus

,

"

fruitūrus

.

mor-ī

,

"

mortuus

,

"

moritūrus

.

orī-rī

,

"

ortus

,

"

oritūrus.


LIST OF THE MOST IMPORTANT VERBS, WITH PRINCIPAL PARTS.

First (Ā-) Conjugation.

120. I. PERFECT IN -VĪ.

amō

amāre

amāvī

amātus

love

All regular verbs of the First Conjugation follow this model.

pōtō

pōtāre

pōtāvī

pōtus (

§ 114

, 2)

drink

II. PERFECT IN -UĪ.

crepō

crepāre

crepuī

crepitūrus

rattle

cubō

cubāre

cubuī

cubitūrus

lie down

domō

domāre

domuī

domitus

tame

fricō

fricāre

fricuī

frictus

and

fricātus

rub

micō

micāre

micuī

——

glitter

  dīmicō

dīmicāre

dīmicāvī

dīmicātum (est)

[41]

fight

ex-plicō

explicāre

explicāvī (-uī)

explicātus (-itus)

unfold

im-plicō

implicāre

implicāvī (-uī)

implicātus (-itus)

entwine

secō

secāre

secuī

sectus

cut

sonō

sonāre

sonuī

sonātūrus

sound

tonō

tonāre

tonuī

——

thunder

vetō

vetāre

vetuī

vetitus

forbid

III. PERFECT IN WITH LENGTHENING OF THE STEM VOWEL.

juvō

juvāre

jūvī

jūtus

help

lavō

lavāre

lāvī

lautus

wash

IV. PERFECT REDUPLICATED.

stō

stāre

stetī

stātūrus

V. DEPONENTS.

These are all regular, and follow mīror, mīrārī, mīrātus sum.

Second (Ē-) Conjugation.

121. I. PERFECT IN -VĪ.

dēleō

dēlēre

dēlēvī

dēlētus

destroy

fleō

flēre

flēvī

flētus

weep

,

lament

com-pleō

[42]

complēre

complēvī

complētus

fill up

aboleō

abolēre

abolēvī

abolitus

destroy

cieō

[43]

ciēre

cīvī

citus

set in motion

II. PERFECT IN -UĪ.

a. Type -eō, -ēre, -uī, -itus.

arceō

arcēre

arcuī

keep off

  coerceō

coercēre

coercuī

coercitus

hold in check

  exerceō

exercēre

exercuī

exercitus

practise

caleō

calēre

caluī

calitūrus

be warm

careō

carēre

caruī

caritūrus

be without

doleō

dolēre

doluī

dolitūrus

grieve

habeō

habēre

habuī

habitus

have

  dēbeō

dēbēre

dēbuī

dēbitus

owe

  praebeō

praebēre

praebuī

praebitus

offer

jaceō

jacēre

jacuī

jacitūrus

lie

mereō

merēre

meruī

meritus

earn

,

deserve

moneō

monēre

monuī

monitus

advise

noceō

nocēre

nocuī

nocitum (est)

injure

pāreō

pārēre

pāruī

pāritūrus

obey

placeō

placēre

placuī

placitūrus

please

taceō

tacēre

tacuī

tacitūrus

be silent

terreō

terrēre

terruī

territus

frighten

valeō

valēre

valuī

valitūrus

be strong

NOTE 1.—The following lack the Participial Stem:—

egeō

egēre

eguī

——

want

ēmineō

ēminēre

ēminuī

——

stand forth

flōreō

flōrēre

flōruī

——

bloom

horreō

horrēre

horruī

——

bristle

lateō

latēre

latuī

——

lurk

niteō

nitēre

nituī

——

gleam

oleō

olēre

oluī

——

smell

palleō

pallēre

palluī

——

be pale

pateō

patēre

patuī

——

lie open

rubeō

rubēre

rubuī

——

be red

sileō

silēre

siluī

——

be silent

splendeō

splendēre

splenduī

——

gleam

studeō

studēre

studuī

——

study

stupeō

stupēre

stupuī

——

be amazed

timeō

timēre

timuī

——

fear

torpeō

torpēre

torpuī

——

be dull

vigeō

vigēre

viguī

——

flourish

vireō

virēre

viruī

——

be green

and others.

N

OTE

2.—The following are used only in the Present System:—

aveō

avēre

——

——

wish

frīgeō

frīgēre

——

——

be cold

immineō

imminēre

——

——

overhang

maereō

maerēre

——

——

mourn

polleō

pollēre

——

——

be strong

and others.

[39] Strictly speaking, the Present Stem always ends in a Thematic Vowel (ĕ or ŏ); as, dīc-ĕ-, dīc-ŏ-; amā-ĕ-, amā-ŏ-. But the multitude of phonetic changes involved prevents a scientific treatment of the subject here. See the author's Latin Language.

[40] But the compounds of juvō sometimes have -jūtūrus; as, adjūtūrus.

[41] Used only impersonally.

[42] So impleō, expleō.

[43] Compounds follow the Fourth Conjugation: acciō, accīre, etc.

b. Type -eō, -ēre, -uī, -tus (-sus).

cēnseō

cēnsēre

cēnsuī

cēnsus

estimate

doceō

docēre

docuī

doctus

teach

misceō

miscēre

miscuī

mixtus

mix

teneō

tenēre

tenuī

——

hold

  So

contineō

and

sustineō

; but—

  retineō

retinēre

retinuī

retentus

retain

  obtineō

obtinēre

obtinuī

obtentus

maintain

torreō

torrēre

torruī

tostus

bake

III. PERFECT IN -SĪ.

augeō

augēre

auxī

auctus

increase

torqueō

torquēre

torsī

tortus

twist

indulgeō

indulgēre

indulsī

——

indulge

lūceō

lūcēre

lūxī

——

be light

lūgeō

lūgēre

lūxī

——

mourn

jubeō

jubēre

jussī

jussus

order

per-mulceō

permulcēre

permulsī

permulsus

soothe

rīdeō

rīdēre

rīsī

rīsum (est)

laugh

suādeō

suādēre

suāsī

suāsum (est)

advise

abs-tergeō

abstergēre

abstersī

abstersus

wipe off

ārdeō

ārdēre

ārsī

ārsūrus

burn

haereō

haerēre

haesī

haesūrus

stick

maneō

manēre

mānsī

mānsūrus

stay

algeō

algēre

alsī

——

be cold

fulgeō

fulgēre

fulsī

——

gleam

urgeō

urgēre

ursī

——

press

IV. PERFECT IN WITH REDUPLICATION.

mordeō

mordēre

momordī

morsus

bite

spondeō

spondēre

spopondī

spōnsus

promise

tondeō

tondēre

totondī

tōnsus

shear

pendeō

pendēre

pependī

——

hang

V. PERFECT IN WITH LENGTHENING OF STEM VOWEL.

caveō

cavēre

cāvī

cautūrus

take care

faveō

favēre

fāvī

fautūrus

favor

foveō

fovēre

fōvī

fōtus

cherish

moveō

movēre

mōvī

mōtus

move

paveō

pavēre

pāvī

——

fear

sedeō

sedēre

sēdī

sessūrus

sit

videō

vidēre

vīdī

vīsus

see

voveō

vovēre

vōvī

vōtus

vow

VI. PERFECT IN WITHOUT EITHER REDUPLICATION OR LENGTHENING OF STEM VOWEL.

ferveō

fervēre

(fervī, ferbuī)

——

boil

prandeō

prandēre

prandī

prānsus (

§ 114

, 2)

lunch

strīdeō

strīdēre

strīdī

——

creak

VII. DEPONENTS.

liceor

licērī

licitus sum

bid

  polliceor

pollicērī

pollicitus sum

promise

mereor

merērī

meritus sum

earn

misereor

miserērī

miseritus sum

pity

vereor

verērī

veritus sum

fear

fateor

fatērī

fassus sum

confess

  cōnfiteor

cōnfitērī

cōnfessus sum

confess

reor

rērī

ratus sum

think

medeor

medērī

——

heal

tueor

tuērī

——

protect

Third (Consonant) Conjugation.

122. I. VERBS WITH PRESENT STEM ENDING IN A CONSONANT.

1. Perfect in -sī.

a. Type , -ĕre, -sī, -tus.

carpō

carpere

carpsī

carptus

pluck

sculpō

sculpere

sculpsī

sculptus

chisel

rēpō

rēpere

rēpsī

——

creep

serpō

serpere

serpsī

——

crawl

scribō

scribere

scrīpsī

scrīptus

write

nūbō

nūbere

nūpsī

nūpta (woman only)

marry

regō

regere

rēxī

rēctus

govern

tegō

tegere

tēxī

tēctus

cover

af-flīgō

afflīgere

afflīxī

afflīctus

shatter

dīcō

dīcere

dīxī

dictus

say

dūcō

dūcere

dūxī

ductus

lead

coquō

coquere

coxī

coctus

cook

trahō

trahere

trāxī

trāctus

draw

vehō

vehere

vexī

vectus

carry

cingō

cingere

cīnxī

cīnctus

gird

tingō

tingere

tīnxī

tīnctus

dip

jungō

jungere

jūnxī

jūnctus

join

fingō

fingere

fīnxī

fīctus

would

pingō

pingere

pīnxī

pīctus

paint

stringō

stringere

strīnxī

strictus

bind

-stinguō

[44]

-stinguere

-stīnxī

-stīnctus

blot out

unguō

unguere

ūnxī

ūnctus

anoint

vīvō

vīvere

vīxī

vīctum (est)

live

gerō

gerere

gessī

gestus

carry

urō

ūrere

ussī

ūstus

burn

temnō

temnere

con-tempsī

con-temptus

despise

b. Type , -ĕre, -sī, -sus.

fīgō

fīgere

fīxī

fīxus

fasten

mergō

mergere

mersī

mersus

sink

spargō

spargere

sparsī

sparsus

scatter

flectō

flectere

flexī

flexus

bend

nectō

nectere

nexuī (nexī)

nexus

twine

mittō

mittere

mīsī

missus

send

rādō

rādere

rāsī

rāsus

shave

rōdō

rōdere

rōsī

rōsus

gnaw

vādō

vādere

-vāsī

[45]

-vāsum (est)

[45] march

,

walk

lūdō

lūdere

lūsī

lūsum (est)

play

trūdō

trūdere

trūsī

trūsus

push

laedō

laedere

laesī

laesus

injure

,

hurt

claudō

claudere

clausī

clausus

close

plaudō

plaudere

plausī

plausum (est)

clap

  explōdō

explōdere

explōsī

explōsus

hoot off

cēdō

cēdere

cessī

cessum (est)

withdraw

dīvidō

dīvidere

dīvīsī

dīvīsus

divide

premō

premere

pressī

pressus

press

2. Perfect in with Reduplication.

ab-dō

abdere

abdidī

abditus

conceal

red-dō

red-dere

reddidī

redditus

return

So

addō

,

condō

,

dēdō

,

perdō

,

prōdō

,

trādō

,

etc.

cōn-sistō

cōnsistere

cōnstitī

——

take one's stand

resistō

resistere

restitī

——

resist

circumsistō

circumsistere

circumstetī

——

surround

cadō

cadere

cecidī

cāsūrus

fall

caedō

caedere

cecīdī

caesus

kill

pendō

pendere

pependī

pēnsus

weigh

,

pay

tendō

tendere

tetendī

tentus

stretch

tundō

tundere

tutudī

tūsus, tūnsus

beat

fallō

fallere

fefellī

(falsus, as Adj.)

deceive

pellō

pellere

pepulī

pulsus

drive out

currō

currere

cucurrī

cursum (est)

run

parcō

parcere

pepercī

parsūrus

spare

canō

canere

cecinī

——

sing

tangō

tangere

tetigī

tāctus

touch

pungō

pungere

pupugī

pūnctus

prick

N

OTE

.—In the following verbs the perfects were originally reduplicated, but have lost the reduplicating syllable:—

per-cellō

percellere

perculī

perculsus

strike down

findō

findere

fidī

fissus

split

scindō

scindere

scidī

scissus

tear apart

tollō

tollere

sus-tulī

sublātus

remove

3. Perfect in with Lengthening of Stem Vowel.

agō

agere

ēgī

āctus

drive

,

do

  peragō

peragere

perēgī

perāctus

finish

  subigō

subigere

subēgī

subāctus

subdue

  cōgō

cōgere

coēgī

coāctus

force

,

gather

frangō

frangere

frēgī

frāctus

break

  perfringō

perfringere

perfrēgī

perfrāctus

break down

legō

legere

lēgī

lēctus

gather

,

read

  perlegō

perlegere

perlēgī

perlēctus

read through

  colligō

colligere

collēgī

collēctus

collect

  dēligō

dēligere

dēlēgī

dēlēctus

choose

  dīligō

dīligere

dīlēxī

dīlēctus

love

  intellegō

intellegere

intellēxī

intellēctus

understand

  neglegō

neglegere

neglēxī

neglēctus

neglect

emō

emere

ēmī

ēmptus

buy

  coëmō

coëmere

coēmī

coēmptus

buy up

  redimō

redimere

redēmī

redēmptus

buy back

  dirimō

dirimere

dirēmī

dirēmptus

destroy

  dēmō

dēmere

dēmpsī

dēmptus

take away

  sūmō

sūmere

sūmpsī

sūmptus

take

  prōmō

prōmere

prōmpsī

(prōmptus, as Adj.)

take out

vincō

vincere

vīcī

victus

conquer

re-linquō

relinquere

relīquī

relīctus

leave

rumpō

rumpere

rūpī

ruptus

break

edō

ēsse (

§ 128

)

ēdī

ēsus

eat

fundō

fundere

fūdī

fūsus

four

4. Perfect in without either Reduplication or Lengthening of Stem Vowel.

excūdō

excūdere

excūdī

excūsus

hammer

cōnsīdō

cōnsīdere

cōnsēdī

——

take one's seat

possīdō

possīdere

possēdī

possessus

take possession

accendō

accendere

accendī

accēnsus

kindle

a-scendō

ascendere

ascendī

ascēnsum (est)

climb

dē-fendō

dēfendere

dēfendī

dēfēnsus

defend

pre-hendō

prehendere

prehendī

prehēnsus

seize

īcō

īcere

īcī

ictus

strike

vellō

vellere

vellī

vulsus

pluck

vertō

vertere

vertī

versus

turn

pandō

pandere

pandī

passus

spread

solvō

solvere

solvī

solūtus

loose

vīsō

vīsere

vīsī

vīsus

visit

volvō

volvere

volvī

volūtus

roll

verrō

verrere

verrī

versus

sweep

5. Perfect in -uī.

in-cumbō

incumbere

incubuī

incubitūrus

lean on

gignō

gignere

genuī

genitus

bring forth

molō

molere

moluī

molitus

grind

vomō

vomere

vomuī

vomitus

vomit

fremō

fremere

fremuī

——

snort

gemō

gemere

gemuī

——

sigh

metō

metere

messuī

messus

reap

tremō

tremere

tremuī

——

tremble

strepō

strepere

strepuī

——

rattle

alō

alete

aluī

altus (alitus)

nourish

colō

colere

coluī

cultus

cultivate

  incolō

incolere

incoluī

——

inhabit

  excolō

excolere

excoluī

excultus

perfect

cōnsulō

cōnsulere

cōnsuluī

cōnsultus

consult

cōnserō

cōnserere

cōnseruī

cōnsertus

join

dēserō

dēserere

dēseruī

dēsertus

desert

disserō

disserere

disseruī

——

discourse

texō

texere

texuī

textus

weave

6. Perfect in -vī.

sinō

sinere

sīvī

situs

allow

  desinō

dēsinere

dēsiī

dēsitus

cease

  ponō

pōnere

posuī

positus

place

ob-linō

oblinere

oblēvī

oblitus

smear

serō

serere

sēvī

satus

sow

  cōnserō

cōnserere

cōnsēvī

cōnsitus

plant

cernō

cernere

——

——

separate

  discernō

discernere

discrēvī

discrētus

distinguish

  dēcernō

dēcernere

dēcrēvī

dēcrētus

decide

spernō

spernere

sprēvī

sprētus

scorn

sternō

sternere

strāvī

strātus

spread

  prō-sternō

prōsternere

prōstrāvī

prōstrātus

overthrow

petō

petere

petīvī (petiī)

petītus

seek

  appetō

appetere

appetīvī

appetītus

long for

terō

terere

trīvī

trītus

rub

quaerō

quaerere

quaesīvī

quaesītus

seek

  acquīrō

acquīrere

acquīsīvī

acquīsītus

acquire

arcessō

arcessere

arcessīvī

arcessītus

summon

capessō

capessere

capessīvī

capessītus

seize

lacessō

lacessere

lacessīvī

lacessītus

provoke

7. Used only in Present System.

angō

angere

——

——

choke

lambō

lambere

——

——

lick

claudō

claudere

——

——

be lame

furō

furere

——

——

rave

vergō

vergere

——

——

bend

and a few others.

II. VERBS WITH PRESENT STEM ENDING IN -U.

induō

induere

induī

indūtus

put on

imbuō

imbuere

imbuī

imbūtus

moisten

luō

luere

luī

——

wash

  polluō

polluere

polluī

pollūtus

defile

minuō

minuere

minuī

minūtus

lessen

statuō

statuere

statuī

statūtus

set up

  cōnstituō

cōnstituere

cōnstituī

cōnstitūtus

determine

suō

suere

suī

sūtus

sew

tribuō

tribuere

tribuī

tribūtus

allot

ruō

ruere

ruī

ruitūrus

fall

  dīruō

dīruere

dīruī

dīrutus

destroy

  obruō

obruere

obruī

obrutus

overwhelm

acuō

acuere

acuī

——

sharpen

arguō

arguere

arguī

——

accuse

congruō

congruere

congruī

——

agree

metuō

metuere

metuī

——

fear

ab-nuō

abnuere

abnuī

——

decline

re-spuō

respuere

respuī

——

reject

struō

struere

strūxī

strūctus

build

fluō

fluere

flūxi

(flūxus, as Adj.)

flow

III. VERBS WITH PRESENT STEM ENDING IN -I.

capiō

cupere

cupīvī

cupītus

wish

sapiō

sapere

sapīvī

——

taste

rapiō

rapere

rapuī

raptus

snatch

  dīripiō

dīripere

dīripuī

dīreptus

plunder

cōnspiciō

cōnspicere

cōnspexī

cōnspectus

gaze at

aspiciō

aspicere

aspexī

aspectus

behold

illiciō

illicere

illexī

illectus

allure

pelliciō

pellicere

pellexī

pellectus

allure

ēliciō

ēlicere

ēlicuī

ēlicitus

elicit

quatiō

quatere

——

quassus

shake

  concutiō

concutere

concussī

concussus

shake

pariō

parere

peperī

partus

bring forth

capiō

capere

cēpī

captus

take

  accipiō

accipere

accēpī

acceptus

accept

  incipiō

incipere

incēpī

inceptus

begin

faciō

facere

fēcī

factus

make

  afficiō

afficere

affēcī

affectus

affect

Passive

, afficior, afficī, affectus sum.

So other prepositional compounds,

perficiō

,

perficior

;

interficiō

,

interficior

;

etc.

But—

assuēfaciō

assuēfacere

assuēfēcī

assuēfactus

accustom

Passive

, assuēfiō, assuēfieri, assuēfactus sum.

So also

patefaciō

,

patefīō

;

calefaciō

,

calefīō

; and all non-prepositional compounds.

jaciō

jacere

jēcī

jactus

hurl

  abiciō

abicere

abjēcī

abjectus

throw away

fodiō

fodere

fōdī

fossus

dig

fugiō

fugere

fūgī

fugitūrus

flee

  effugiō

effugere

effūgī

——

escape

IV. VERBS IN -SCŌ.

1. Verbs in -scō from Simple Roots.

poscō

poscere

poposcī

——

demand

discō

discere

didicī

——

learn

pāscō

pāscere

pāvī

pāstus

feed

  pāscor

pāscī

pāstus sum

graze

crēscō

crēscere

crēvī

crētus

grow

cōnsuēscō

cōnsuēscere

cōnsuēvī

cōnsuētus

accustom one's self

quiēscō

quiēscere

quiēvī

quiētūrus

be still

adolēscō

adolēscere

adolēvi

adultus

grow up

obsolēscō

obsolēscerē

obsolēvī

——

grow old

nōscō

nōscere

nōvī

——

become acquainted with

  ignōscō

ignōscere

ignōvī

ignōtūrus

pardon

agnōscō

agnōscere

agnōvī

agnitus

recognize

cognōscō

cognōscere

cognōvī

cognitus

get acquainted with

2. Verbs in -scō formed from other Verbs.

These usually have Inchoative or Inceptive meaning (see § 155, 1). When they have the Perfect, it is the same as that of the Verbs from which they are derived.

flōrēscō

flōrēscere

flōruī

begin to bloom

(flōreō)

scīscō

scīscere

scīvī

enact

(scīo)

ārēscō

ārēscere

āruī

become dry

(āreō)

calēscō

calēscere

caluī

become hot

(caleō)

cōnsenēscō

cōnsenēscere

cōnsenuī

grow old

(seneō)

extimēscō

extimēscere

extimuī

fear greatly

(timeō)

ingemīscō

ingemīscere

ingemuī

sigh

(gemō)

adhaerēscō

adhaerēscere

adhaesī

stick

(haereō)

3. Verbs in -scō derived from Adjectives, usually with Inchoative meaning.

obdūrēscō

obdūrēscere

obdūruī

grow hard

(dūrus)

ēvanēscō

ēvanēscere

ēvinuī

disappear

(vānus)

percrēbrēsco

percrēbrēscere

percrēbruī

grow fresh

(crēber)

mātūrescō

mātūrēscere

mātūruī

grow ripe

(mātūrus)

obmūtēscō

obmūtēscere

obmūtuī

grow dumb

(mūtus)

V. DEPONENTS.

fungor

fungi

fūnctus sum

perform

queror

querī

questus sum

complain

loquor

loquī

locūtus sum

speak

sequor

sequī

secūtus sum

follow

fruor

fruī

fruitūrus

enjoy

  perfruor

perfruī

perfrūctus sum

thoroughly enjoy

lābor

lābi

lāpsus sum

glide

amplector

amplectī

amplexus sum

embrace

nītor

nītī

nīsus sum,

nīxus sum

strive

gradior

gradī

gressus sum

walk

patior

patī

passus sum

suffer

  perpetior

perpetī

perpessus sum

endure

ūtor

ūtī

ūsus sum

use

morior

morī

mortuus sum

die

adipīscor

adipīscī

adeptus sum

acquire

comminīscor

comminīscī

commentus sum

invent

reminīscor

reminīscī

——

remember

nancīscor

nancīscī

nanctus (nactus) sum

acquire

nāscor

nāscī

nātus sum

be born

oblīvīscor

oblīvīscī

oblītus sum

forget

pacīscor

pacīscī

pactus sum

covenant

proficīscor

proficīscī

profectus sum

set out

ulcīscor

ulcīscī

ultus sum

avenge

īrāscor

īrāscī

(īrātus, as Adj.)

be angry

vescor

vescī

——

eat

Fourth Conjugation.

123. I. PERFECT ENDS IN -VĪ.

audiō

audīre

audīvī

audītus

hear

So all regular Verbs of the Fourth Conjugation.

sepeliō

sepelīre

sepelīvī

sepultus

bury

II. PERFECT ENDS IN -UĪ.

aperiō

aperīre

aperuī

apertus

open

operiō

operīre

operuī

opertus

cover

saliō

salīre

saluī

——

leap

III. PERFECT ENDS IN -SĪ.

saepiō

saepīre

saepsī

saeptus

hedge in

sanciō

sancīre

sānxī

sānctus

ratify

vinciō

vincīre

vinxī

vinctus

bind

amiciō

amicīre

——

amictus

envelop

fulciō

fulcīre

fulsī

fultus

prop up

referciō

refercīre

refersī

refertus

fill

sarciō

sarcīre

sarsī

sartus

patch

hauriō

haurīre

hausī

haustus

draw

sentiō

sentīre

sēnsī

sēnsus

feel

IV. PERFECT IN WITH LENGTHENING OF STEM VOWEL.

veniō

venīre

vēnī

ventum (est)

come

  adveniō

advenīre

advēnī

adventum (est)

arrive

  inveniō

invenīre

invēnī

inventus

find

V. PERFECT WITH LOSS OF REDUPLICATION.

reperiō

reperīre

repperī

repertus

find

comperiō

comperīre

comperī

compertus

learn

VI. USED ONLY IN THE PRESENT.

feriō

ferīre

——

——

strike

ēsuriō

ēsurīre

——

——

be hungry

VII. DEPONENTS.

largior

largīrī

largītus sum

bestow

So many others.

experior

experīrī

expertus sum

try

opperior

opperīrī

oppertus sum

await

ōrdior

ōrdīrī

ōrsus sum

begin

orior

orīrī

ortus sum

arise

Orior

usually follows the Third Conjugation in its inflection; as

oreris

,

orĭtur

,

orĭmur

;

orerer

(Imp. Subj.);

orere

(Imper.).

mētior

mētīrī

mēnsus sum

measure

assentior

assentīrī

assēnsus sum

assent


IRREGULAR VERBS.

124. A number of Verbs are called Irregular. The most important are sum, , edō, ferō, volō, nōlō, mālō, , fīō. The peculiarity of these Verbs is that they append the personal endings in many forms directly to the stem, instead of employing a connecting vowel, as fer-s (2d Sing. of fer-ō), instead of fer-i-s. They are but the relics of what was once in Latin a large class of Verbs.

125. The Inflection of sum has already been given. Its various compounds are inflected in the same way. They are—

absum

abesse

āfuī

am absent

Pres. Partic

. absēns (absentis),

absent

.

adsum

adesse

adfuī

am present

dēsum

deesse

dēfuī

am lacking

insum

inesse

īnfuī

am in

intersum

interesse

interfuī

am among

praesum

praeesse

praefuī

am in charge of

Pres. Partic

. praesēns (praesentis),

present

obsum

obesse

obfuī

hinder

prōsum

prōdesse

prōfuī

am of advantage

subsum

subesse

subfuī

am underneath

supersum

superesse

superfuī

am left

NOTE.—Prōsum is compounded of prōd (earlier form of prō) and sum; the d disappears before consonants, as prōsumus; but prōdestis.

126. Possum. In its Present System possum is a compound of pot- (for pote, able) and sum; potuī is from an obsolete potēre.

PRINCIPAL PARTS.

possum

,

posse

,

potuī

,

to be able

.

INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

possum, potes, potest;

possumus, potestis, possunt.

Imp.

poteram;

poterāmus.

Fut.

poterō;

poterimus.

Perf.

potuī;

potuimus.

Plup.

potueram;

potuerāmus.

Fut. P.

potuerō;

potuerimus.

SUBJUNCTIVE.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

possim, possīs, possit;

possīmus, possītis, possint.

Imp.

possem;

possēmus.

Perf.

potuerim;

potuerīmus.

Plup.

potuissem;

potuissēmus.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

posse.

Pres.

potēns (

as an adjective

).

Perf.

potuisse.

127. , I give.

PRINCIPAL PARTS.

,

dăre

,

dedī

,

dătus

.

Active Voice. INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

dō, dās, dat;

dămus, dătis, dant.

Imp.

dăbam,

etc.

;

dăbāmus.

Fut.

dăbō,

etc.

;

dăbimus.

Perf.

dedī;

dedimus.

Plup.

dederam;

dederāmus.

Fut. P.

dederō;

dederimus.

SUBJUNCTIVE

Pres.

dem;

dēmus.

Imp.

dărem;

dărēmus.

Perf.

dederim;

dederīmus.

Plup.

dedissem;

dedissēmus.

IMPERATIVE.

Pres.

dā;

dăte.

Fut.

dătō;

dătōte.

dătō.

dantō.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

dăre.

dāns.

Perf.

dedisse.

Fut.

dătūrus esse.

dătūrus.

GERUND. SUPINE.

dandī,

etc.

dătum, dătū.

[44] Fully conjugated only in the compounds: exstinguō, restinguō, distinguō.

[45] Only in the compounds: ēvādō, invādō, pervādō.

1. The passive is inflected regularly with the short vowel. Thus: dărī, dătur, dărētur, etc.

2. The archaic and poetic Present Subjunctive forms duim, duint, perduit, perduint, etc., are not from the root da-, but from du-, a collateral root of similar meaning.

128. Edō, I eat.

PRINCIPAL PARTS.

edō

,

ēsse

,

ēdī

,

ēsus

.

Active Voice. INDICATIVE MOOD.

Pres.

edō,

edimus,

ēs,

ēstis,

ēst;

edunt.

SUBJUNCTIVE.

Imp.

ēssem,

ēssēmus,

ēssēs,

ēssētis,

ēsset;

ēssent.

IMPERATIVE.

Pres.

ēs;

ēste.

Fut.

ēstō;

ēstōte.

ēstō;

eduntō.

INFINITIVE. Pres.

ēsse.

Passive Voice. INDICATIVE MOOD. Pres. 3d Sing

. ēstur.

SUBJUNCTIVE. Imp. 3d Sing

. ēssētur.

1. Observe the long vowel of the forms in ēs-, which alone distinguishes them from the corresponding forms of esse, to be.

2. Note comedō, comēsse, comēdī, comēsus or comēstus, consume.

3. The Present Subjunctive has edim, -īs, -it, etc., less often edam, -ās, etc.

129. Ferō, I bear.

PRINCIPAL PARTS.

ferō

,

ferre

,

tulī

,

lātus

.

Active Voice. INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

ferō, fers, fert;

ferimus, fertis, ferunt.

[46]

Imp.

ferēbam;

ferēbāmus.

Fut.

feram;

ferēmus.

Perf.

tulī;

tulimus.

Plup.

tuleram;

tulerāmus.

Fut. P.

tulerō;

tulerimus.

SUBJUNCTIVE.

Pres.

feram;

ferāmus.

Imp.

ferrem;

ferrēmus.

Perf.

tulerim;

tulerīmus.

Plup.

tulissem;

tulissēmus.

IMPERATIVE

Pres.

fer;

ferte.

Fut.

fertō;

fertōte.

fertō;

feruntō.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

ferre.

Pres.

ferēns.

Perf.

tulisse.

Fut.

lātūrus esse.

Fut.

lātūrus.

GERUND. SUPINE.

Gen.

ferendī.

Dat.

ferendō.

Acc.

ferendum.

Acc.

lātum.

Abl.

ferendō.

Abl.

lātū.

Passive Voice.

feror

,

ferrī

,

lātus sum

,

to be borne

.

INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

feror, ferris, fertur;

ferimur, feriminī, feruntur.

Imp.

ferēbar;

ferēbāmur.

Fut.

ferar;

ferēmur.

Perf.

lātus sum;

lātī sumus.

Plup.

lātus eram;

lātī erāmus.

Fut. P.

lātus erō;

lātī erimus.

SUBJUNCTIVE.

Pres.

ferar;

ferāmur.

Imp.

ferrer;

ferrēmur.

Perf.

lātus sim;

lātī sīmus.

Plup.

lātus essem;

lātī essēmus.

IMPERATIVE.

Pres.

ferre;

ferimimī.

Fut.

fertor;

——

fertor;

feruntor.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

ferrī.

Perf.

lātus esse.

Perf.

lātus.

Fut.

lātum īrī.

Fut.

ferendus.

So also the Compounds—

afferō

afferre

attulī

allātus

bring toward

auferō

auferre

abstulī

ablātus

take away

cōnferō

cōnferre

contulī

collātus

compare

differō

differre

distulī

dīlātus

put off

efferō

efferre

extulī

ēlātus

carry out

īnferō

īnferre

intulī

illātus

bring against

offerō

offerre

obtulī

oblātus

present

referō

referre

rettulī

relātus

bring back

NOTE.—The forms sustulī and sublātus belong to tollō.

130. volō, nōlō, mālō.

PRINCIPAL PARTS.

volō

,

velle

,

voluī

,

to wish.

nōlō

,

nōlle

,

nōluī

,

to be unwilling.

mālō

,

mālle

,

māluī

,

to prefer.

INDICATIVE MOOD.

Pres.

volō,

nōlō,

mālō,

vīs,

nōn vīs,

māvīs,

vult;

nōn vult;

māvult;

volumus,

nōlumus,

mālumus,

vultis,

nōn vultis,

māvultis,

volunt.

nōlunt.

mālunt.

Imp.

volēbam.

nōlēbam.

mālēbam.

Fut.

volam.

nōlam.

mālam.

Perf.

voluī.

nōluī.

māluī.

Plup.

volueram.

nōlueram.

mālueram.

Fut. P.

voluerō.

nōluerō.

māluerō.

SUBJUNCTIVE.

Pres.

velim, -īs, -it,

etc.

nōlim.

mālīm.

Inf.

vellem, -ēs, -et,

etc.

nōllem.

māllem.

Perf.

voluerim.

nōluerim.

māluerim.

Pluf.

voluissem.

nōluissem.

māluissem.

IMPERATIVE.

Pres.

nōlī;

nōlīte.

Fut.

nōlītō;

nōlītōte.

nōlītō;

nōluntō.

INFINITIVE.

Pres.

velle.

nōlle.

mālle.

Perf.

voluisse.

nōluisse.

māluisse

PARTICIPLE.

Pres.

volēns

nōlēns.

——

131. Fīō.

PRINCIPAL PARTS.

fīō

,

fīerī

,

factus sum

,

to become

,

be made

.

INDICATIVE MOOD.

SINGULAR,

PLURAL.

Pres.

fīō, fīs, fit;

fīmus, fītis, fīunt.

Inf.

fīēbam;

fīēbāmus.

Fut.

fīam;

fīēmus.

Perf.

factus sum;

factī sumus.

Pluf.

factus eram;

factī erāmus.

Fut. P.

factus erō;

factī erimus.

SUBJUNCTIVE.

Pres.

fīam;

fīāmus.

Imp.

fierem;

fierēmus.

Perf.

factus sim;

factī sīmus.

Plup.

factus essem;

factī essēmus.

IMPERATIVE.

Pres.

fī;

fīte.

INFINITIVE.

PARTICIPLE.

Pres.

fierī.

Perf.

factus esse.

Perf.

factus.

Fut.

factum īrī.

Ger.

faciendus.

NOTE.—A few isolated forms of compounds of fīō occur; as, dēfit lacks; īnfit, begins.

132. .

PRINCIPAL PARTS.

,

īre

,

īvī

,

itum (est)

,

to go

.

INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

eō, īs, it;

īmus, ītis, eunt.

Imp.

ībam;

ībāmus.

Fut.

ībō;

ībimus.

Perf.

īvī (iī);

īvimus (iimus).

Plup.

īveram (ieram);

īverāmus (ierāmus)

Fut. P.

īverō (ierō);

īverimus (ierimus).

SUBJUNCTIVE.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

eam;

eāmus.

Inf.

īrem;

īrēmus.

Perf.

īverim (ierim);

īverīmus (ierīmus).

Pluf.

īvissem (iissem, īssem);

īvissēmus (iissēmus, īssēmus).

IMPERATIVE.

Pres.

ī;

īte.

Fut.

ītō;

ītōte,

ītō;

euntō.

INFINITIVE. PARTICIPLE.

Pres.

īre.

Pres.

iēns.

Perf.

īvisse (īsse).

(

Gen.

euntis.)

Fut.

itūrus esse.

Fut.

itūrus.   

Gerundive

, eundum.

GERUND.

SUPINE.

eundī,

etc.

itum, itū.

1. Transitive compounds of admit the full Passive inflection; as adeor, adīris, adītur, etc.


DEFECTIVE VERBS.

Defective Verbs lack certain forms. The following are the most important:—

133. USED MAINLY IN THE PERFECT SYSTEM.

Coepī

,

I have begun. Meminī

,

I remember

.

Ōdī

,

I hate

.

INDICATIVE MOOD.

Perf.

coepī.

meminī.

ōdī.

Plup.

coeperam.

memineram.

ōderam.

Fut. P.

coeperō.

meminerō.

ōderō.

SUBJUNCTIVE.

Perf.

coeperim.

meminerim.

ōderim.

Pluf.

coepissem.

meminissem.

ōdissem.

IMPERATIVE. Sing.

mementō;

Plur.

mementōte.

INFINITIVE.

Perf.

coepisse.

meminisse.

ōdisse.

Fut.

coeptūrus esse.

ōsūrus esse.

PARTICIPLE.

Perf.

coeptus,

begun

.

ōsus.

Fut.

coeptūrus.

ōsūrus.

1. When coepī governs a Passive Infinitive it usually takes the form coeptus est; as, amārī coeptus est, he began to be loved.

2. Note that meminī and ōdī, though Perfect in form, are Present in sense. Similarly the Pluperfect and Future Perfect have the force of the Imperfect and Future; as, memineram, I remembered; ōderō, I shall hate.

134. Inquam, I say (inserted between words of a direct quotation)

INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

inquam,

——

inquis,

——

inquit;

inquiunt.

Fut.

——

——

inquiēs,

——

inquiet.

——

Perf. 3d Sing.

inquit.

135. Ajō, I say.

INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL

Pres.

ajō,

——

aīs,

——

ait;

ajunt.

Imp.

ajēbam,

ajēbāmus,

ajēbās,

ajēbātis,

ajēbat;

ajēbant.

Perf 3d Sing.

aït.

SUBJUNCTIVE. Pres 3d Sing.

ajat.

NOTE.—For aīsne, do you mean? aīn is common.

136. Fārī, to speak.

This is inflected regularly in the perfect tenses. In the Present System it has—

INDICATIVE MOOD.

SINGULAR.

PLURAL.

Pres.

——

——

——

——

fātur.

——

Fut.

fābor,

——

——

——

fābitur.

——

Impv.

fāre.

Inf.

fārī.

Pres. Partic.

fantis, fantī,

etc. Gerund

,

G.

,

fandī;

D. and Abl.

, fandō.

Gerundive

,

fandus.

NOTE.—Forms of fārī are rare. More frequent are its compounds; as,— affātur, he addresses; praefāmur, we say in advance.

137. OTHER DEFECTIVE FORMS.

1. Queō, quīre, quīvī, to be able, and nequeō, nequīre, nequīvī, to be unable, are inflected like , but occur chiefly in the Present Tense, and there only in special forms.

2. Quaesō, I entreat; quaesumus, we entreat.

3. Cedo (2d sing. Impv.), cette (2d plu.); give me, tell me.

4. Salvē, salvēte, hail. Also Infinitive, salvēre.

5. Havē (avē), havēte, hail. Also Infinitive, havēre.


IMPERSONAL VERBS.

138. Impersonal Verbs correspond to the English, it snows, it seems, etc. They have no personal subject, but may take an Infinitive, a Clause, or a Neuter Pronoun; as, mē pudet hōc fēcisse, lit. it shames me to have done this; hōc decet, this is fitting. Here belong—

I. Verbs denoting operations of the weather; as,—

fulget

fulsit

it lightens

tonat

tonuit

it thunders

grandinat

——

it hails

ningit

ninxit

it snows

pluit

pluit

it rains

II. Special Verbs.

paenitet

paenitēre

paenituit

it repents

piget

pigēre

piguit

it grieves

pudet

pudēre

puduit

it causes shame

taedet

taedēre

taeduit

it disgusts

miseret

miserēre

miseruit

it causes pity

libet

libēre

libuit

it pleases

licet

licēre

licuit

it is lawful

oportet

oportēre

oportuit

it is fitting

decet

decēre

decuit

it is becoming

dēdecet

dēdecēre

dēdecuit

it is unbecoming

rēfert

rēferre

rētulit

it concerns

III. Verbs Impersonal only in Special Senses.

cōnstat

cōnstāre

cōnstitit

it is evident

praestat

praestāre

praestitit

it is better

juvat

juvāre

jūvit

it delights

appāret

appārēre

appāruit

it appears

placet

placēre

placuit

(placitum est)

it pleases

accēdit

accēdere

accessit

it is added

accidit

accidere

accidit

it happens

contingit

contingere

contigit

it happens

ēvenit

ēvenīre

ēvēnit

it turns out

interest

interesse

interfuit

it concerns

IV. The Passive of Intransitive Verbs; as,—

ītur

lit.

it is gone

i.e. some one goes

curritur

lit.

it is run

i.e. some one runs

ventum est

lit.

it has been come

i.e. some one has come

veniendum est

lit.

it must be come

i.e. somebody must come

pugnārī potest

lit.

it can be fought

i.e. somebody can fight


PART III.


PARTICLES.


139. Particles are the four Parts of Speech that do not admit of inflection; viz. Adverbs, Prepositions, Conjunctions, Interjections.

ADVERBS.

140. Adverbs denote manner, place, time, or degree Most adverbs are in origin case-forms which have become stereotyped by usage. The common adverbial terminations have already been given above (§ 76). The following TABLE OF CORRELATIVES is important:—

R

ELATIVE AND

I

NTERROGATIVE

.

D

EMONSTRATIVE

.

I

NDEFINITE

.

ubi

,

where; where

?

hīc

,

here

.

ibi

,

illīc

,

istīc

,

there

.

alicubī

,

ūsquam

,

ūspiam

,

somewhere

.

quō

,

whither; whither

?

hūc

,

hither

.

,

istūc

,

illūc

,

thither

.

aliquō

,

to some place

.

unde

,

whence; whence

?

hinc

,

hence

.

inde

,

istinc

,

illinc

,

thence

.

alicunde

,

from somewhere

.

quā

,

where; where

?

hāc

,

by this way

.

,

istāc

,

illāc

,

by that way

.

aliquā

,

by some way

.

cum

,

when

.

quandō

,

when

?

nunc

,

now

.

tum

,

tunc

,

then

.

aliquandō

,

umquam

,

sometime

,

ever

.

quotiēns

,

as often as

;

how often

?

totiēns

,

so often

.

aliquotiēns

,

some number of times

.

quam

,

as much as

;

how much

?

tam

,

so much

.

aliquantum

,

somewhat

.

PREPOSITIONS.

141. Prepositions show relations of words. The following Prepositions govern the Accusative:—

ad

,

to

.

adversus

,

against

.

adversum

,

toward

,

against

.

ante

,

before

.

apud

,

with

,

near

.

circā

,

around

.

circiter

,

about

.

circum

,

around

.

cis

,

this side of

.

citrā

,

this side of

.

contrā

,

against

.

ergā

,

toward

.

extrā

,

outside

.

īnfrā

,

below

.

inter

,

between

.

intrā

,

within

.

jūxtā

,

near

.

ob

,

on account of

.

penes

,

in the hands of

.

per

,

through

.

pōne

,

behind

.

post

,

after

.

praeter

,

past

.

prope

,

near

.

propter

,

on account of

.

secundum

,

after

.

subter

,

beneath

.

super

,

over

.

suprā

,

above

.

trāns

,

across

.

ultrā

,

beyond

.

versus

,

toward

.

1. Ūsque is often prefixed to ad, in the sense of even; as,—

ūsque ad urbem, even to the city.

2. Versus always follows its case; as,—

Rōmam versus, toward Rome.

It may be combined with a preceding Preposition; as,—

ad urbem versus, toward the city.

3. Like prope, the Comparatives propior, propius, and the Superlatives proximus, proximē, sometimes govern the Accusative; as,—

Ubiī proximē Rhēnum incolunt, the Ubii dwell next to the Rhine;

propius castra hostium, nearer the camp of the enemy.

142. The following Prepositions govern the Ablative:—

ā

,

ab

,

abs

,

from

,

by

.

absque

,

without

.

cōram

,

in the presence of

.

cum

,

with

.

,

from

,

concerning

.

ē

,

ex

,

from out of

.

prae

,

before

.

prō

,

in front of

,

for

.

sine

,

without

.

tenus

,

up to

.

1. Ā, ab, abs. Before vowels or h, ab must be used; before consonants we find sometimes ā, sometimes ab (the latter usually not before the labials b, p, f, v, m; nor before c, g, q, or t); abs occurs only before , and ā is admissible even there.

2. Ē, ex. Before vowels or h, ex must be used; before consonants we find sometimes ē, sometimes ex.

3. Tenus regularly follows its case, as, pectoribus tenus, up to the breast. It sometimes governs the Genitive, as, labrōrum tenus, as far as the lips.

4. Cum is appended to the Pronouns of the First and Second Persons, and to the Reflexive Pronoun; usually also to the Relative and Interrogative. Thus:—

mēcum

tēcum

sēcum

nōbīscum

vōbīscum

quōcum

or

cum quō

quācum

or

cum quā

quibuscum

or

cum quibus

On quīcum, see

§ 89

, Footnote

27

.

143. Two Prepositions, in, in, into, and sub, under, govern both the Accusative and the Ablative. With the Accusative they denote motion; with the Ablative, rest; as,—

in urbem, into the city;

in urbe, in the city.

1. Subter and super are also occasionally construed with the Ablative.

144. RELATION OF ADVERBS AND PREPOSITIONS.

1. Prepositions were originally Adverbs, and many of them still retain their adverbial meaning; as, post, afterwards; ante, previously; contrā, on the other hand, etc.

2. Conversely several words, usually adverbs, are occasionally employed as prepositions; as,—

[46] It will be observed that not all the forms of ferō lack the connecting vowel. Some of them, as ferimus, ferunt, follow the regular inflection of verbs of the Third Conjugation.

[27] An ablative quī occurs in quīcum, with whom.

clam, prīdiē, with the Accusative.

procul, simul, palam, with the Ablative.

3. Anástrophe. A Preposition sometimes follows its case. This is called Anástrophe; as,—

eī, quōs inter erat, those among whom he was.

Anastrophe occurs chiefly with dissyllabic prepositions.

CONJUNCTIONS AND INTERJECTIONS.

145. 1. Conjunctions are used to connect ideas. For Coördinate Conjunctions, see §§ 341 ff. Subordinate Conjunctions are treated in connection with Subordinate Clauses.

2. Interjections express emotion. Thus:—

1. Surprise; as, ēn, ecce, ō.

2. Joy; as, , euoe.

3. Sorrow and Pain; as, heu, ēheu, vae, prō.

4. Calling; as, heus, eho.


PART IV.


WORD-FORMATION.


I. DERIVATIVES.

146. Derivatives are formed by appending certain terminations called Suffixes to stems of verbs, nouns, or adjectives.

A. NOUNS.

1. Nouns derived from Verbs.

147. 1. The suffix -tor (-sor), Fem. -trīx, denotes the agent; as,—

victor

,

victrīx

,

victor

;

dēfēnsor

,

defender

.

NOTE.—The suffix -tor is occasionally appended to noun stems; as,—

gladiātor, gladiator (from gladius).

2. The suffix -or (originally -ōs) denotes an activity or a condition; as,—

amor

,

love

;

timor

,

fear

;

dolor

,

pain

.

3. The suffixes -tiō (-siō), Gen. -ōnis, and -tus (-sus), Gen. -ūs, denote an action as in process; as,—

vēnātiō, hunting; obsessiō, blockade; gemitus, sighing; cursus, running.

NOTE.—Rarer endings with the same force are:—

a) -tūra, -sūra; as,—

sepultūra, burial; mēnsūra, measuring.

b) -ium; as,—

gaudium, rejoicing.

c) -īdō; as,—

cupīdō, desire.

4. The suffixes -men, -mentum, -crum, -trum, -bulum, -culum, denote the means or place of an action; as,—

lūmen

(

lūc-s-men

),

light

;

vocābulum

,

word

;

ōrnāmentum

,

ornament

;

documentum

,

proof

;

sepulcrum

,

grave

;

arātrum

,

plough

;

vehiculum

,

carriage

.

2. Nouns derived from Nouns.

148. 1. Diminutives end in—

-ulus

,

(

-ula

,

-ulum

)

-olus

,

(

-ola

,

-olum

), after a vowel

-culus

,

(

-cula

,

-culum

)

-ellus

,

(

-ella

,

-ellum

)

-illus

,

(

-illa

,

-illum

)

as,—

nīdulus

,

little nest

(

nīdus

);

virgula

,

wand

(

virga

);

oppidulum

,

little town

(

oppidum

);

fīliolus

,

little son

(

fīlius

);

opusculum

,

little work

(

opus

);

tabella

,

tablet

(

tabula

);

lapillus

,

pebble

(

lapis

).

NOTE 1.—It will be observed that in gender the Diminutives follow the gender of the words from which they are derived.

NOTE 2.—The endings -ellus, -illus contain the primitive form of the diminutive suffix, viz., -lo-. Thus:—

agellus

,

field

,

for

ager-lus

;

lapillus

,

pebble

,

for

lapid-lus

.

2. The suffix -ium appended to nouns denoting persons designates either a collection of such persons or their function; as,—

collēgium, a corporation, body of colleagues (collēga);

sacerdōtium, priestly function (sacerdōs).

3. The suffixes -ārium, -ētum, -īle designate a place where objects are kept or are found in abundance; as,—

columbārium

,

dove-cote

(

columba

);

olīvētum

,

olive-orchard

(

olīva

);

ovīle

,

sheep-fold

(

ovis

).

4. The suffix -ātus denotes official position or honor; as,—

cōnsulātus, consulship (cōnsul).

5. The suffix -īna appended to nouns denoting persons designates a vocation or the place where it is carried on; as,—

doctrīna, teaching (doctor, teacher);

medicīna, the art of healing (medicus, physician);

sūtrīna, cobbler's shop (sūtor, cobbler).

6. Patronymics are Greek proper names denoting son of ..., daughter of .... They have the following suffixes:—

a) Masculines: -idēs, -adēs, -īdēs; as, Priamidēs, son of Priam; Aeneadēs, son of Aeneas; Pēlīdēs, son of Peleus.

b) Feminines: -ēis, -is, -ias; as, Nērēis, daughter of Nereus; Atlantis, daughter of Atlas; Thaumantias, daughter of Thaumas.

3. Nouns derived from Adjectives.

149. The suffixes -tās (-itās), -tūdō (-itūdō), -ia, -itia are used for the formation of abstract nouns denoting qualities; as,—

bonitās, goodness; celeritās, swiftness; magnitūdō, greatness; audācia, boldness; amīcitia, friendship.


B. ADJECTIVES.

1. Adjectives derived from Verbs.

150. 1. The suffixes -bundus and -cundus give nearly the force of a present participle; as,—

tremebundus

,

trembling

;

jūcundus

(

juvō

),

pleasing

.

2. The suffixes -āx and -ulus denote an inclination or tendency, mostly a faulty one; as,—

loquāx

,

loquacious

;

crēdulus

,

credulous

.

3. The suffix -idus denotes a state; as,—

calidus

,

hot

;

timidus

,

timid

;

cupidus

,

eager

.

4. The suffixes -ilis and -bilis denote capacity or ability, usually in a passive sense; as,—

fragilis, fragile (i.e. capable of being broken);

docilis, docile.

2. Adjectives derived from Nouns.

a) From Common Nouns.

151. 1. The suffixes -eus and -inus are appended to names of substances or materials; as,—

aureus

,

of gold

;

ferreus

,

of iron

;

fāginus

,

of beech

.

2. The suffixes -ius, -icus, -īlis, -ālis, -āris, -ārius, -nus, -ānus, -īnus, -īvus, -ēnsis signify belonging to, connected with; as,—

ōrātōrius

,

oratorical

;

legiōnārius

,

legionary

;

bellicus

,

pertaining to war

;

paternus

,

paternal

;

cīvīlis

,

civil

;

urbānus

,

of the city

;

rēgālis

,

regal

;

marīnus

,

marine

;

cōnsulāris

,

consular

;

aestīvus

,

pertaining to summer

;

circēnsis

,

belonging to the circus

.

3. The suffixes -ōsus and -lentus denote fullness; as,—

perīculōsus

,

full of danger

,

dangerous

;

glōriōsus

,

glorious

;

opulentus

,

wealthy

.

4. The suffix -tus has the force of provided with; as,—

barbātus

,

bearded

;

stellātus

,

set with stars

.

b) From Proper Names.

152. 1. Names of persons take the suffixes: -ānus, -iānus, -īnus; as,—

Catōniānus

,

belonging to Cato

;

Plautīnus

,

belonging to Plautus

.

2. Names of nations take the suffixes -icus, -ius; as,—

Germānicus

,

German

;

Thrācius

,

Thracian

.

3. Names of places take the suffixes -ānus, -īnus, -ēnsis, -aeus, -ius; as,—

Rōmānus

,

Roman

;

Athēniēnsis

,

Athenian

;

Amerīnus

,

of Ameria

;

Smyrnaeus

,

of Smyrna

;

Corinthius

,

Corinthian

.

NOTE.— -ānus and -ēnsis, appended to names of countries, designate something stationed in the country or connected with it, but not indigenous; as,—

bellum Āfricānum, a war (of Romans with Romans) in Africa.

bellum Hispāniēnse, a war carried on in Spain.

legiōnes Gallicānae, (Roman) legions stationed in Gaul.

3. Adjectives derived from Adjectives.

153. Diminutives in -lus sometimes occur; as,—

parvolus, little;

misellus (passer), poor little (sparrow);

pauperculus, needy.

4. Adjectives derived from Adverbs.

154. These end in -ernus, -ternus, -tīnus, -tĭnus; as,—

hodiernus

,

of to-day

(

hodiē

);

hesternus

,

of yesterday

(

herī

);

intestīnus

,

internal

(

intus

);

diūtinus

,

long-lasting

(

diū

).


C. VERBS.

1. Verbs derived from Verbs.

155. 1. INCEPTIVES OR INCHOATIVES. These end in -scō, and are formed from Present Stems. They denote the beginning of an action; as,—

labāscō

,

begin to totter

(from

labō

);

horrēscō

,

grow rough

(from

horreō

);

tremēscō

,

begin to tremble

(from

tremō

);

obdormīscō

,

fall asleep

(from

dormiō

).

2. FREQUENTATIVES OR INTENSIVES. These denote a repeated or energetic action. They are formed from the Participial Stem, and end in -tō or -sō. Those derived from verbs of the First Conjugation end in -itō (not -ātō, as we should expect). Examples of Frequentatives are—

jactō

,

toss about

,

brandish

(from

jaciō

,

hurl

);

cursō

,

run hither and thither

(from

currō

,

run

);

volitō

,

flit about

(from

volō

,

fly

).

a. Some double Frequentatives occur; as,—

cantitō

,

sing over and over

(

cantō

);

cursitō

,

keep running about

(

cursō

);

ventitō

,

keep coming

.

b. agitō, set in motion, is formed from the Present Stem.

3. DESIDERATIVES. These denote a desire to do something. They are formed from the Participial Stem, and end in -uriō; as,—

ēsuriō

,

desire to eat

,

am hungry

(

edō

);

parturiō

,

want to bring forth

,

am in labor

(

pariō

).

2. Verbs derived from Nouns and Adjectives (Denominatives).

156. Denominatives of the First Conjugation are mostly transitive; those of the Second exclusively intransitive. Those of the Third and Fourth Conjugations are partly transitive, partly intransitive. Examples are—

a) From Nouns:—

fraudō

,

defraud

(

fraus

);

vestiō

,

clothe

(

vestis

);

flōreō

,

bloom

(

flōs

).

b) From Adjectives:—

līberō

,

free

(

līber

);

saeviō

,

be fierce

(

saevus

).


D. ADVERBS.

157. 1. Adverbs derived from verbs are formed from the Participial Stem by means of the suffix -im; as,—

certātim

,

emulously

(

certō

);

cursim

,

in haste

(

currō

);

statim

,

immediately

(

stō

).

2. Adverbs derived from nouns and adjectives are formed:—

a) With the suffixes -tim (-sim), -ātim; as,—

gradātim, step by step;

paulātim, gradually;

virītim, man by man.

b) With the suffix -tus; as,—

antīquitus, of old;

rādīcitus, from the roots.

c) With the suffix -ter; as,—

breviter, briefly.


II. COMPOUNDS.

158. 1. Compounds are formed by the union of simple words. The second member usually contains the essential meaning of the compound; the first member expresses some modification of this.

2. Vowel changes often occur in the process of composition. Thus:—

a. In the second member of compounds. (See § 7, 1.)

b. The final vowel of the stem of the first member of the compound often appears as ĭ where we should expect ŏ or ă; sometimes it is dropped altogether, and in case of consonant stems ĭ is often inserted; as,—

signifer, standard-bearer;

tubicen, trumpeter;

magnanimus, high-minded;

mātricīda, matricide.

159. EXAMPLES OF COMPOUNDS.

1. Nouns:—

a) Preposition + Noun; as,—

dē-decus, disgrace;

pro-avus, great-grandfather.

b) Noun + Verb Stem; as,—

agri-cola, farmer;

frātri-cīda, fratricide.

2. Adjectives:—

a) Preposition + Adjective (or Noun); as,—

per-magnus, very great;

sub-obscūrus, rather obscure;

ā-mēns, frantic.

b) Adjective + Noun; as,—

magn-animus, great-hearted;

celeri-pēs, swift-footed.

c) Noun + Verb Stem; as,—

parti-ceps, sharing;

morti-fer, death-dealing.

3. Verbs:—

The second member is always a verb. The first may be—

a) A Noun; as,—

aedi-ficō, build.

b) An Adjective; as,—

ampli-ficō, enlarge.

c) An Adverb; as,—

male-dīcō, rail at.

d) Another Verb; as,—

cale-faciō, make warm.

e) A Preposition; as,—

ab-jungō, detach;

re-ferō, bring back;

dis-cernō, distinguish;

ex-spectō, await.

NOTE.—Here belong the so-called INSEPARABLE PREPOSITIONS:

ambi- (amb-), around;

dis- (dir-, di-), apart, asunder;

por-, forward;

red- (re-), back;

sēd- (sē-), apart from;

vē-, without.

4. Adverbs:—

These are of various types; as,—

anteā, before;

īlīcō (in locō), on the spot;

imprīmīs, especially;

obviam, in the way.


PART V.


SYNTAX.


160. Syntax treats of the use of words in sentences

CHAPTER I.—Sentences.

CLASSIFICATION OF SENTENCES.

161. Sentences may be classified as follows:—

1. DECLARATIVE, which state something; as,—

puer scrībit, the boy is writing.

2. INTERROGATIVE, Which ask a question; as,—

quid puer scrībit, what is the boy writing?

3. EXCLAMATORY, which are in the form of an exclamation; as,—

quot librōs scrībit, how many books he writes!

4. IMPERATIVE, which express a command or an admonition; as,—

scrībe, write!

FORM OF INTERROGATIVE SENTENCES.

162. Questions may be either Word-Questions or Sentence-Questions.

1. Word-Questions. These are introduced by the various interrogative pronouns and adverbs, such as—quis, quī, quālis, quantus, quot, quotiēns, quō, quā, etc. Thus:—

quis venit, who comes? quam dīū manēbit, how long will he stay?

2. Sentence-Questions. These are introduced—

a) By nōnne implying the answer 'yes'; as,—

nōnne vidētis, do you not see?

b) By num implying the answer 'no'; as,—

num exspectās, do you expect? (i.e. you don't expect, do you?)

c) by the enclitic -ne, appended to the emphatic word (which usually stands first), and simply asking for information; as,—

vidēsne, do you see?

A question introduced by -ne may receive a special implication from the context; as,—

sēnsistīne, did you not perceive?

d) Sometimes by no special word, particularly in expressions of surprise or indignation; as,—

tū in jūdicum cōnspectum venīre audēs, do you dare to come into the presence of the judges?

3. Rhetorical Questions. These are questions merely in form, being employed to express an emphatic assertion; as, quis dubitat, who doubts? (= no one doubts).

4. Double Questions. Double Questions are introduced by the following particles:—

utrum ... an;

-ne ... an;

—— ... an.

If the second member is negative, annōn (less often necne) is used. Examples:—

utrum honestum est an turpe

,

}

honestumne est an turpe

,

}

is it honorable or base? honestum est an turpe

,

}

suntne dī annōn

,

are there gods or not?

a. An was not originally confined to double questions, but introduced single questions, having the force of -ne, nōnne, or num. Traces of this use survive in classical Latin; as,—

Ā rēbus gerendīs abstrahit senectūs. Quibus? An eīs quae juventūte geruntur et vīrībus? Old age (it is alleged) withdraws men from active pursuits. From what pursuits? Is it not merely from those which are carried on by the strength of youth?

5. Answers.

a. The answer YES is expressed by ita, etiam, vērō, sānē, or by repetition of the verb; as,—

'vīsne locum mūtēmus?' 'sānē'. 'Shall we change the place?' 'Certainly.'

'estīsne vōs lēgatī?' 'sumus.' 'Are you envoys?' 'Yes.'

b. The answer NO is expressed by nōn, minimē, minimē vērō, or by repeating the verb with a negative; as,—

'jam ea praeteriit?' 'nōn.' 'Has it passed?' 'No.'

'estne frāter intus?' 'nōn est.' 'Is your brother within?' 'No.'

SUBJECT AND PREDICATE.

163. The two essential parts of a sentence are the SUBJECT and PREDICATE.

The SUBJECT is that concerning which something is said, asked, etc. The PREDICATE is that which is said, asked, etc., concerning the SUBJECT.

SIMPLE AND COMPOUND SENTENCES.

164. Sentences containing but one Subject and one Predicate are called SIMPLE SENTENCES, those containing more are called COMPOUND SENTENCES. Thus puer librōs legit, the boy reads books, is a Simple Sentence; but puer librōs legit et epistulās scrībit, the boy reads books and writes letters, is a Compound Sentence. The different members of a Compound Sentence are called Clauses.

165. COÖRDINATE AND SUBORDINATE CLAUSES. Clauses which stand upon an equality are called COÖRDINATE; a Clause dependent on another is called SUBORDINATE. Thus in puer librōs legit et epistulās scrībit the two clauses are Coördinate; but in puer librōs legit quōs pater scrībit, the boy reads the books which his father writes, the second clause is Subordinate to the first.


CHAPTER II.—Syntax of Nouns.

SUBJECT.

166. The Subject of a Finite Verb (i.e. any form of the Indicative, Subjunctive, or Imperative) is in the Nominative Case.

1. The Subject may be—

a) A Noun or Pronoun; as,—

puer scrībit, the boy writes;

hīc scrībit, this man writes.

b) An Infinitive; as,—

decōrum est prō patriā morī, to die for one's county is a noble thing.

c) A Clause; as,—

opportūnē accīdit quod vīdistī, it happened opportunely that you saw.

2. A Personal Pronoun as Subject is usually implied in the Verb and is not separately expressed; as,—

scrībō, I write; videt, he sees.

a. But for the purpose of emphasis or contrast the Pronoun is expressed; as,—

ego scrībō et tū legis, I write, and you read.

3. The verb is sometimes omitted when it can be easily supplied from the context, especially the auxiliary sum; as,—

rēctē ille (sc. facit), he does rightly; consul profectus (sc. est), the consul set out.

PREDICATE NOUNS.

167. A PREDICATE NOUN is one connected with the Subject by some form of the verb Sum or a similar verb.

168. A Predicate Noun agrees with its Subject in Case;[47] as,—

Cicerō ōrātor fuit, Cicero was an orator;

Numa creātus est rēx, Numa was elected king.

1. when possible, the Predicate Noun usually agrees with its Subect in Gender also; as,—

philosophia est vītae magistra, philosophy is the guide of life.

2. Besides sum, the verbs most frequently accompanied by a Predicate Noun are—

a) fiō, ēvādō, exsistō; maneō; videor; as,—

Croesus nōn semper mānsit rēx, Croesus did not always remain king.

b) Passive verbs of making, calling, regarding, etc.; as, creor, appellor, habeor; as,—

Rōmulus rēx appellatus est, Romulus was called king;

habitus est deus, he was regarded as a god.

APPOSITIVES.

169. 1. An Appositive is a Noun explaining or defining another Noun denoting the same person or thing; as,—

Cicerō cōnsul, Cicero, the Consul;

urbs Rōma, the city Rome.

2. An Appositive agrees with its Subject in Case; as,—

opera Cicerōnīs ōrātōris, the works of Cicero, the orator;

apud Hērodotum, patrem historiae, in the works of Herodotus, the father of history.

3. When possible, the Appositive agrees with its Subject in Gender also; as,—

assentātiō adjūtrīx vitiōrum, flattery, the promoter of evils.

4. A Locative may take in Apposition the Ablative of urbs or oppidum, with or without a preposition; as,—

Corinthī, Achāiae urbe, or in Achāiae urbe, at Corinth, a city of Greece.

5. PARTITIVE APPOSITION. A Noun denoting a whole is frequently followed by an Appositive denoting a part; as,—

mīlitēs, fortissimus quisque, hostibus restitērunt, the soldiers, all the bravest of them, resisted the enemy.


THE CASES.

THE NOMINATIVE.

170. The Nominative is confined to its use as Subject, Appositive, or Predicate Noun, as already explained. See §§ 166-169.


THE VOCATIVE.

171. The Vocative is the Case of direct address; as,—

crēdite mihi, jūdicēs, believe me, judges.

1. By a species of attraction, the Nominative is occasionally used for the Vocative, especially in poetry and formal prose; as, audī tū, populus Albānus, hear ye, Alban people!

2. Similarly the Appositive of a Vocative may, in poetry, stand in the Nominative; as, nāte, mea magna potentia sōlus, O son, alone the source of my great power.


THE ACCUSATIVE.

172. The Accusative is the Case of the Direct Object.

173. The Direct Object may express either of the two following relations:—

A. The PERSON OR THING AFFECTED by the action; as,—

cōnsulem interfēcit, he slew the consul;

legō librum, I read the book.

B. The RESULT PRODUCED by the action; as,—

librum scrīpsī, I wrote a book (i.e. produced one);

templum struit, he constructs a temple.

174. Verbs that admit a Direct Object of either of these two types are TRANSITIVE VERBS.

a. Verbs that regularly take a Direct Object are sometimes used without it. They are then said to be employed absolutely; as,—

rūmor est meum gnātum amāre, it is rumored that my son is in love.

Accusative of the Person or Thing Affected.

175. 1. This is the most frequent use of the Accusative; as in—

parentēs amāmus, we love our parents;

mare aspicit, he gazes at the sea.

2. The following classes of Verbs taking an Accusative of this kind are worthy of note:—

a) Many Intransitive Verbs, when compounded with a Preposition, become Transitive. Thus:—

1) Compounds of circum, praeter, trāns; as,—

hostēs circumstāre, to surround the enemy;

urbem praeterīre, to pass by the city;

mūrōs trānscendere, to climb over the walls.

2) Less frequently, compounds of ad, per, in, sub; as,—

adīre urbem, to visit the city;

peragrāre Italiam, to travel through Italy;

inīre magistrātum, to take office;

subīre perīculum, to undergo danger.

b) Many Verbs expressing emotions, regularly Intransitive, have also a Transitive use; as,—

queror fātum, I lament my fate;

doleō ejus mortem, I grieve at his death;

rīdeō tuam stultitiam, I laugh at your folly.

So also lūgeō, maereō, mourn; gemō, bemoan; horreō, shudder, and others.

c) The impersonals decet, it becomes; dēdecet, it is unbecoming; juvat, it pleases, take the Accusative of the Person Affected; as,—

mē decet haec dīcere, it becomes me to say this.

d) In poetry many Passive Verbs, in imitation of Greek usage, are employed as Middles (§ 256, 1; 2), and take the Accusative as Object; as,—

galeam induitur, he puts on his helmet;

cīnctus tempora hederā, having bound his temples with ivy;

nōdō sinus collēcta, having gathered her dress in a knot.

Accusative of the Result Produced.

176. 1. The ordinary type of this Accusative is seen in such expressions as—

librum scrībō, I write a book;

domum aedificō, I build a house.

2. Many Verbs usually Intransitive take a Neuter Pronoun, or Adjective, as an Accusative of Result. Thus:—

a) A Neuter Pronoun; as,—

haec gemēbat, he made these moans;

idem glōriārī, to make the same boast;

eadem peccat, he makes the same mistakes.

b) A Neuter Adjective,—particularly Adjectives of number or amount,—multum, multa, pauca, etc.; also nihil; as,—

multa egeō, I have many needs;

pauca studet, he has few interests;

multum valet, he has great strength;

nihil peccat, he makes no mistake.

NOTE.—In poetry other Adjectives are freely used in this construction; as—

minitantem vāna, making vain threats;

acerba tuēns, giving a fierce look;

dulce loquentem, sweetly talking.

3. The adverbial use of several Neuter Pronouns and Adjectives grows out of this Accusative; as,—

multum sunt in vēnātiōne, they are much engaged in hunting.

a. So also plūrimum, very greatly; plērumque, generally; aliquid, somewhat; quid, why? nihil, not at all; etc.

4. Sometimes an Intransitive Verb takes an Accusative of Result which is of kindred etymology with the Verb. This is called a COGNATE ACCUSATIVE, and is usually modified by an Adjective; as,—

sempiternam servitūtem serviat, let him serve an everlasting slavery;

vītam dūram vīxī, I have lived a hard life.

a. Sometimes the Cognate Accusative is not of kindred etymology, but merely of kindred meaning; as,—

stadium currit, he runs a race;

Olympia vincit, he wins an Olympic victory.

5. The Accusative of Result occurs also after Verbs of tasting and smelling; as,—

piscis mare sapit, the fish tastes of the sea;

ōrātiōnēs antīquitātem redolent, the speeches smack of the past.

Two Accusatives—Direct Object and Predicate Accusative.

177. Many Verbs of Making, Choosing, Calling, Showing, and the like, take two Accusatives, one of the Person or Thing Affected, the other a Predicate Accusative; as,—

mē hērēdem fēcit, he made me heir.

Here is Direct Object, hērēdēm Predicate Accusative. So also—

eum jūdicem cēpēre, they took him as judge;

urbem Rōmam vocāvit, he called the city Rome;

sē virum praestitit, he showed himself a man.

2. The Predicate Accusative may be an Adjective as well as a Noun; as,—

hominēs caecōs reddit cupiditās, covetousness renders men blind;

Apollō Sōcratem sapientissimum jūdicāvit, Apollo adjudged Socrates the wisest man.

a. Some Verbs, as reddō, usually admit only an Adjective as the Predicate Accusative.

3. In the Passive the Direct Object becomes the Subject, and the Predicate Accusative becomes Predicate Nominative (§ 168, 2, b): as,—

urbs Rōma vocāta est, the city was called Rome.

a. Not all Verbs admit the Passive construction; reddō and efficiō, for example, never take it.

Two Accusatives—Person and Thing.

178. 1. Some Verbs take two Accusatives, one of the Person Affected, the other of the Result Produced. Thus:—

a) Verbs of requesting and demanding; as,—

ōtium dīvōs rogat, he asks the gods for rest;

mē duās ōrātiōnēs postulās, you demand two speeches of me.

So also ōrō, poscō, reposcō, exposcō, flāgitō, though some of these prefer the Ablative with ab to the Accusative of the Person; as,—

opem ā tē poscō, I demand aid of you.

b) Verbs of teaching (doceō and its compounds); as,—

tē litterās doceō, I teach you your letters.

c) Verbs of inquiring; as,—

tē haec rogō, I ask you this;

tē sententiam rogō, I ask you your opinion.

d) Several Special Verbs; viz. moneō, admoneō, commoneō, cōgō, accūsō, arguō, and a few others. These admit only a Neuter Pronoun or Adjective as Accusative of the Thing; as,—

hōc tē moneō, I give you this advice;

mē id accūsās, you bring this accusation against me;

id cōgit nōs nātūra, nature compels us (to) this.

e) One Verb of concealing, cēlō; as,—

nōn tē cēlāvī sermōnem, I have not concealed the conversation from you.

2. In the Passive construction the Accusative of the Person becomes the Subject, and the Accusative of the Thing is retained; as,—

omnēs artēs ēdoctus est, he was taught all accomplishments;

rogātus sum sententiam, I was asked my opinion;

multa ādmonēmur, we are given many admonitions.

a. Only a few Verbs admit the Passive construction.

Two Accusatives with Compounds.

179. 1. Transitive compounds of trāns may take two Accusatives, one dependent upon the Verb, the other upon the Preposition, as,—

mīlitēs flūmen trānsportat, he leads his soldiers across the river.

2. With other compounds this construction is rare.

3. In the Passive the Accusative dependent upon the preposition is retained; as,—

mīlitēs flūmen trādūcēbantur, the soldiers were led across the river.

Synecdochical (or Greek) Accusative.

180. 1. The Synecdochical (or Greek) Accusative denotes the part to which an action or quality refers; as,—

tremit artūs, literally, he trembles as to his limbs, i.e. his limbs tremble;

nūda genū, lit. bare as to the knee, i.e. with knee bare;

manūs revinctus, lit. tied as to the hands, i.e. with hands tied.

2. Note that this construction—

[47] For the Predicate Genitive, see §§ 198, 3; 203, 5.