Морской ястреб
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Морской ястреб

Тегін үзінді
Оқу
Бескрайние моря и несметные сокровища, беспощадные пираты и кровавые сражения, неземная любовь и вероломное предательство — все это сполна присутствует в книге Рафаэля Сабатини — «Морской ястреб». И кто бы мог подумать, что одной из главных виновниц всех этих событий в очередной раз стала маленькая хрупкая женщина. Все-таки правы были французы, говорившие: «шерше ля фам» или «всегда и во всем ищите женщину, даже там, где, казалось бы, ее не должно было быть».
Морской ястреб
Морской ястреб
·
Рафаэль Сабатини
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Алексей
Алексейпікірімен бөлісті1 ай бұрын
👍Ұсынамын
Комментарий жазу
Леонор
Леонордәйексөз келтірді2 апта бұрын
И все ушли, оставив Оливера и Розамунду одних. Оба долго глядели друг на друга. Было много такого, о чем нужно было поговорить, спросить, что объяснить, и ни один из них не знал, с чего начать. Тогда Розамунда внезапно подошла к нему и протянула руки.
– О, дорогой мой, – сказала она, и этим было сказано почти все.
Один или два слишком любопытных матроса, бродя по баку и смотря через ванты, были очень неприятно поражены, увидев владелицу замка Годольфин в объятиях босоногого, повязанного тюрбаном последователя Магомета.
Комментарий жазу
Леонор
Леонордәйексөз келтірді2 апта бұрын
Его жестокая ненависть к сводному брату, сознание несправедливости, жажда мести – все умерло, было похоронено и позабыто. Даже больше – словно этого никогда и не было. Лайонель в ту минуту снова стал слабым, милым и любимым братом, которого он обожал, защищал и охранял и для которого, когда настал час, он пожертвовал своим честным именем и любимой женщиной и даже рисковал жизнью.
– Лайонель, мальчик! – Это было все, что он мог сказать в этот момент, и потом: – Бедный мальчик, бедный мальчик, искушение было слишком велико для тебя. – И, наклонившись, он взял другую руку Лайонеля и держал обе в своей руке, крепко сжав их.
Комментарий жазу
Леонор
Леонордәйексөз келтірді2 апта бұрын
– Вам, вероятно, понятно, – сказал сэр Джон после долгой паузы, – для чего вас привели сюда?
– Не совсем, – ответил пленник, – но мне будет совершенно понятно, для чего меня уведут отсюда, хотя, – прибавил он холодно и критически, – я вижу по вас, что вы собираетесь почему-то издеваться надо мной. Если это делается для вашей забавы, то я не сержусь на вас, я только хотел сказать вам, чтобы вы избавили миссис Розамунду от этого мучительного и неприятного дела.
Комментарий жазу
Приключения на море и суше
Анастасия Горбунова
Анастасия Горбунова
8 кітап
Корсары
Алексей
Алексей
8 кітап
Рафаэль Сабатини
Алексей
Алексей
12 кітап