Аввакум ПетровЖитие протопопа Аввакума, им самим написанное
Среди «вечных спутников» всякого русского человека личность протопопа Аввакума занимает одно из самых важных мест. По духовной мощи, по силе выражения русского национального характера с ним мало кто сравнится. В ХIХ веке таков был Лев Толстой, а в ХХ и ХХI подобных уж не найти. Аввакум родился в «бунташном» ХVII столетии и бульшую часть своей жизни провёл в деятельном сопротивлении тому насильственному реформаторству сверху, которое породило Раскол русской Церкви; окончил дни свои на костре, казнённый в Страстную пятницу 1682 года.В настоящем издании текст «Жития» протопопа Аввакума подготовлен к публикации по автографу последней авторской редакции и прокомментирован известным исследователем древнерусской литературы Натальей Владимировной Понырко. Комментарий написан словно с позиции близкого Аввакуму человека, сопровождающего автора «Жития» на пути его жизненного странствия. Впервые за всю историю существования памятника выполнен неадаптированный перевод «Жития» с древнерусского языка на современный русский.
Читать однозначно не легко. За потраченное время с лихвою можно было осилить пару более доступных к понимаю книг. Между тем, произведение является интересным с той точки зрения, что позволяет увидеть события изнутри и проникнуться волнениями и жизнью повествователя. Обязательно к понимаю изучение контекста и исторической справки относительно времени описываемых событий.
Не знаю, как коротать дни, слабоумием объят и лицемерием и ложью покрыт, братоненавидением и самолюбием одет, во осуждении всех людей погибаю. Мню себя чем-то, а сам есть кал и гной, окаянный, прямое говно, отовсюду воняю – и душою, и телом. Хорошо мне жить с собаками и со свиньями в конурах, так же и они воняют. Да псы и свиньи – по естеству, а я – сверх естества, от грехов воняю, как пёс мертвый, брошенный на городской улице. Спаси Бог властей тех, что землёю меня закрыли! Себе уж воняю, злые дела творя, да других не соблазняю. Ей, добро так!