Королек — птичка не певчая
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Королек — птичка не певчая

Турецкий язык поистине впитал в себя традиции, культурные особенности и мудрость своего народа. Один из признанных мировых лидеров по количеству длинных и многозначных слов, он просто поражает своей глубиной и сложностью. Читателю откроются неизвестные факты, связанные с историей полюбившегося многим произведения «Королек — птичка певчая». Что именно стоит за русским названием всемирно известного романа о судьбе красавицы Фериде?
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Наталья Рощина
Наталья Рощинапікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
Интересно, конечно. Не поставила палец вниз, потому что для меня это такое проявление мужского ханжества, интересно изучить.
Исходя из логики повествования, надо забыть и про сорт хурмы королек и про птичку королька, а в х/ф "Обыкновенное чудо" надо заменить знаковый эпизод, ведь там Короля, о ужас!, называют корольком, ведь это же обозначение одной из особенностей женского тела, кошмар.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
krrimmee
krrimmeeпікірімен бөлісті5 ай бұрын
👍Ұсынамын
Лучшее произведение
🫶🏻🥹
Комментарий жазу
Ксения И.
Ксения И.пікірімен бөлісті8 ай бұрын
Это было бы очень интересно, не будь оно таким злым) и, если коротко, то книга должна была называться условно "воробушком", тогда это больше отражало бы суть романа. А королёк мало того, что птица совсем не певчая, так ещё и в советское время так называли то ли проституток, то ли просто слабых на передок женщин (я не очень поняла) 🤷🏻 ну и вся суть в том, что перевод Пнева посредственен и плох, автор эссе уверен, что явно смог бы лучше)
Комментарий жазу
Турецкий язык
Наталья
Наталья
37 кітап
17
Дамский роман
Валерий Ф.
Валерий Ф.
5 кітап
2
Любимые
b8373211147
b8373211147
1 кітап