Это полка третьего сезона "клубка" со всеми текстами вокруг да около Вирджинии Вулф, которые нам помогут при погружении в тему вечных метаморфоз и вечной весны
Орландо в оригинале. Даже если не читаете на английском, рекомендую попробовать ознакомиться хотя бы с парой страниц. Текучая ритмичная проза Вулф в естественной среде обитания
Orlando
·
1.1K
Сборник эссе Вирджинии Вулф, написанных уже после «Орландо», но отлично подходящих для введения в тему модернизма и модерности. Тут она рассуждает о приметах современности (кино, электричестве, новом течении времени), которые влияли на ее жизнь и ее письмо
Мысли о мире во время воздушного налета
·
Для тех, кто захочет начать знакомство с Вирджинией Вулф заранее и увидеть те тексты, которые сделали ее известной (до «Орландо», хотя успех после него не сравнить). Первые пробы пера в модернистской литературе и технике потока сознания
Миссис Дэллоуэй. На маяк
·
Биография Вирджинии Вулф от главного редактора «Иностранной литературы» с неплохим погружением в контекст истории литературы и культуры Британии 20—40-х годов. Не со всем тут согласна, но в качестве базы для биографии отлично подойдет
Вирджиния Вулф: «моменты бытия»
·
Не могла не добавить этот сборник эссе Вирджинии Вулф. Для тех, кому важен историко-литературный контекст при погружении в книгу, очень советую. Тут она приоткрывает двери в писательскую кухню и рассуждает о своем видении литературы и современной ей культуры
Как читать книги
·
4.7K
Коллекция мемуарных очерков Вирджинии Вулф, где она дает панораму жизни Британии в викторианскую и последующую за ней эдвардианскую эпоху, а также приоткрывает (совсем чуть-чуть) завесы в свою жизнь
Мемуарный клуб
·
1.7K
Классика феминизма — эссе Вирджинии Вулф о суровой женской доле в писательстве (и не только) на протяжении нескольких веков. Остроумный текст, который хорошо подходит в качестве прелюдии, чтобы начать знакомство с Вулф
Своя комната
·
35.5K
Относительно новый перевод «Орландо», выполненный Дарьей Целовальниковой. Первый раз читала в нем, очень неплохой
Орландо
·
18+
589
Первый российский перевод «Орландо», выполненный в 1994 году Еленой Суриц. Если хочется почитать классику, то можно начать с этого варианта
Орландо
·
7.6K