москвич в ковид несколько месяцев живёт с женой и ребёнком в Чувашии. и конечно, на основе своих открытий пишет книгу о чувашах. у него «все чуваши» – родственники жены (весь миллион?), перековерканы чувашские слова и название (Адал = Волга), ноги у всех женщин, как у оленят, и так далее. много обобщений русского о нерусских. ещё один пример мужской колониальной литературы. написано откровенно плохо. пафос в стиле «как-то я даже заблудился в переходах этого полигона чужих амбиций». я тоже заблудилась. амбиций автору не занимать. кривоватым языком автор хотел передать, как плохо чуваши говорят по-русски? но автор-то москвич. казалось бы, должен владеть словом) впрочем, он любит слово «впрочем».Год в Чувашии
·
Дмитрий Лукьянов