Советую исключительно из-за сюжета. Перевод текста огорчил. Буквально дословный перевод с английского языка очень гнетуще действует на русского человека. Особенно на тех, кто привык читать качественную литературу, будь то русская или зарубежная. А ведь перевод с любого языка-это не меньший, а то и больший труд, чем написание самого произведения.
Фразы типа "рассчитался наличными", " отказался от печати чека", "вышел из системы, дважды кликнув мышью" и т. п. приводят в уныние. Кстати, слушала на скорости 0.8, очень уж спешит чтец.
Но, повторюсь, сюжет весьма захватывающий!!! Автору спасибо!
Если вас не коробит от примитивных формулировок в художественном произведении, смело приступайте!
Абсолютно проходная и этим и прекрасная детективная история, обезоруживающая в своей простоте. Ни нотаций, ни исторических справок, ни отсылок, ни, собственно, особой художественной ценности, но мы тут и не за этим. Просто история, призванная отвлечь и развлечь. Как двадцатый сезон сериала "Чисто английское убийство". В скромной английской деревушке есть [спойлеры]:
- наркоторговля
- убийства (старые, новые, самоубийства)
- старушка-гангстер
- священник-наркоман
- ничего не подозревающий полицейский
- журналист, подозревающий абсолютно все
- старые тайны и ложные воспоминания
Эту книгу вы уже читали, этих персонажей вы уже знаете, они скрашивают ваш досуг, когда надо гладить белье, гулять с собакой, мыть посуду - кто где фоном книги ставит.
Из очевидных МИНУСОВ:
- Треть персонажей можно смело выкинуть. Здесь очень высокая плотность ничего не значащих NPC на одну страницу текста. Автор каламбурит с названиями и пришло время цифры "11", поэтому решение подгоняется под ответ. Из 11 лжецов я могу назвать четырех, но параллельность конструкций в названиях надо сохранять, поэтому путаемся и мучаемся. И у каждого из 11 есть еще друзья, семья, так что книга населена очень густо, что ваше "Противостояние" Стивена Кинга (но это Стивен Кинг и полторы тыщи страниц).
- Начитка хромает. Учитывая сложную авторскую задумку упихать в не особо распространенную историю целую орду людей, задача чтеца сразу со звездочкой. Вторую звездочку дарит постоянный перепрыг между разными точками зрения разных персонажей и краткость отрезков, когда каждый персонаж солирует. Чтец старается поигрывать голосами, но получается их три: пожилая соседка Памела - скрипуче-гнусавый голос, отец главной героини - голос с хрипотцой и, собственно, все остальные. Женские голоса чуть повыше, но не всегда. Ну и торопится чтец, да. Так что, в какие-то моменты голова плывет, но мы помним, что это 20 сезон "Чисто английского убийства" и не расстраиваемся.
- Перевод режет ухо буквализмами. Не настолько, что прямо расплеваться и все закрыть, но бровь удивления приподнимается. Хорошему редактору прочесать еще разок последнюю редакцию черновика и все бы точно нашли и исправили.
Из ПЛЮСОВ:
- 20 сезон "Чисто английского убийства" - что еще сердцу надо, чтобы успокоиться. Персонажи не те кем кажутся, страх разоблачения, тайные тайны. История закручена действительно интересно, ближе к концу ВотЭтоПовороты идут один за другим и даже периодическое выпадение из повествования, потому что кто все эти люди, на основной сюжет не влияет.
- Это всего 8 часов! Нет ощущения потраченного времени, особенно если не принимать эту книгу всерьез.
Эта история для всех любителей фонового прослушивания аудиокниг в общем и английских детективов в частности - только сначала надо уронить планку, отступая от Таны Френч и Григория Переля на n-ное количество делений, и тогда можно и правда получить удовольствие от этой захватывающей - правда захватывающей - истории!
P.S. Но с финалом и моралью, которую предлагает автор, я категорически не согласна.
Из плюсов этой книги только запутанный сюжет. Да и тот немного с перебором. Собственно вся книга это краткое и сухое описание событий. Ни один герой не раскрыт, нет достойного описания чувст, просто безэмоциональные диалоги. На протяжении всей книги не хочется сопереживать ни одному герою. Моя оценка 5/10
Как сейчас принято говорить, "ну такое..."
Ни о чём. Ерунда.
Переводчик (или редактор) - халтурщики! Такие ляпы пропускают, что диву даёшься.
В первой главе неизвестный на пожаре одет в ярко-оранжевые спортивные штаны, а в следующей главе, оранжевыми оказываются уже кроссовки, а штаны - чёрными. Я уже не говорю о "подростке лет 20-ти"...
ГГ вроде бы ведёт собственное расследование, но важные сведения выдаёт не полиции, а странным личностям, заинтересованным в сокрытии этих самых сведений, подозреваемых отпускает, улики прячет...
И так далее.
Этот дефектив - курам на смех!!! Впрочем, как и предыдущая халтура "12 Тайн"...
В названиях своих книг автор не сильно мудрствует - следующая его книга называется "10 секунд", потом, возможно, будет "9 улик", позже "8 свидетелей" и т.д. по нисходящей. Или наоборот...
Дослушала с трудом . Интриги нет . Детектив на тройку .
Понравилась серия книг, действительно захватывает и хочется узнать, что ьам было дальше
Зашла почитать отзывы, а там сплошная критика, причем такие вещи, о которых у меня во время прочтения и мысли не появлялись - такие как слишком буквальный перевод, быстрая зачитка (я наоборот слушала 1,2), и сухие диалоги. Из этого могу сделать вывод, что я не слишком искусная ценительница детективов 😁 да и кроме Агаты Кристи почти не читала ничего из этого жанра.
Конечно, книга не оставляет слишком глубокого следа в душе, но чтобы отвлечься от человеческих переживаний, более расписанных авторами других произведений- самое то. Советую!
Прелестная история.
Детективная линия весьма запутанная и не отпускает до последнего.
Но самое главное здесь человеческие отношения.
После прочтения осталось тёплое послевкусие надежды ❤
Как и предыдущая книга ("12 Тайн"), такая же тягомотина и сборник нестыковок и несуразностей, даже перечислять не хочется.
На троечку. Повествование скучное, какая-то толпа людей, пока читаешь, не понимаешь на кой черт они все там есть и почему их нужно запоминать. Герои раскрыты плохо, если плохо запоминаете имена, то будете путать мужиков, они какие-то очень картонные. Но. Как будто концовка, в которой задействованы почти все, реабилитирует книгу и вывозит её с двойки на тройку.
В одном из комментариев прочитала "ну, такое". Вот лучше этого эпитета к книге и не подобрать. Ну, такое на всем протяжении, такое чувство, как пластинка заела. Все ждала развитие сюжета, но так мы и не встретились: сюжет и мое ожидание. Каждый раз, когда бралась за чтение, смотрела сколько ещё осталось. Это мой мозг определял долготу ну, таких ощущений.