Марсель Пруст
ru

Марсель Пруст

Автор

10 июля 187118 ноября 1922

Марсель Пруст — известный французский писатель-модернист XIX — XX веков. Писал романы, новеллы, стихи. Его роман-эпопея «В поисках утраченного времени» стал одним из самых значимых явлений не только во французской, но и в мировой литературе XX века.

Марсель Пруст родился в 1871 году в Париже. Писать начал очень рано: еще учась в школе, он начал публиковать произведения в разных журналах. В юности Марсель Пруст посещал литературно-художественные салоны и даже издал сборник стихов, который не имел успеха.

Затем Марсель Пруст работал в журнале Le Mensuel, где вел колонку светской хроники, много писал рассказов и эссе, переводил с английского, печатался в престижных литературных изданиях.

Но мечтой Марселя Пруста было писать большие романы. Его семитомный цикл стал главным произведением в жизни писателя, он работал над ним в течение многих лет. Но не успел отредактировать все тома. Три последних были опубликованы уже после смерти Марселя Пруста. За один из первых романов эпопеи писатель был награжден Гонкуровской премией.
больше

Впечатления

First Secondделится впечатлением2 года назад
👍Советую

Я так боялся дочитать. Прощай мой друг.

  • недоступно
  • А Иделится впечатлением3 месяца назад
    👍Советую

    Я в восторге от тонких наблюдений и восхитительно глубоких описаний Марселя Пруста!

    Svetlana Graicheделится впечатлением17 дней назад
    👍Советую

    Эта книга практически подвела меня к грани моих читательских читателя :) Как же было сложно по ней продвигаться. Рассказ то тянется бесконечно долго и глубоко (воспоминания, описания эмоций), то вдруг начинает резво бежать, когда описываются какие-то внешние события. Этот рваный ритм, да еще постоянные погружения в свои собственные воспоминания, которые вдруг, неожиданно и внезапно, пробуждаются по ходу чтения, еще больше замедляют чтение. В какой-то момент я поняла, что кажется у меня за последние годы не было лучше и эффективнее способа замедлиться, чем эта книга. И тогда чтение стало совсем другим - еще более медленным, появилось невероятное удовольствие от языка, от всех синонимов, эпитетов, сравнений. Цель прочитать книгу исчезла, осталось только желание читать, читать, читать, и пусть история не кончается :) перевод кстати отличный (говорю не голословно, так как в параллель читала также и французский оригинал. Там, конечно, еще медленнее читать, потому что все же это не мой родной язык :) но скорость, как вы уже поняли, у Пруста не главное).

    Основное чудо для меня - это те самые пробуждения своих давно забытых воспоминаний, своего «потерянного времени», и как это вообще возможно, когда читаешь про чью-то жизнь столетней давности. В этом гений писательского труда - словами достать в нас то, что мы уже давно забыли и в чем разуверились. А эти «маленькие мадленки» живут в нас и ждут своего «чаепития», чтобы пробудиться и вернуть нас в радость воспоминаний нашего детства.

  • Поддержка
    0
    Не удалось загрузить чат
    Попробовать ещё раз
    К сожалению доступов к cookie нет.
    Подтвердите переход на новую страницу