По направлению к Свану
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 По направлению к Свану

Марсель Пруст — один из крупнейших французских писателей, родоначальник современной психологической прозы. Самое значимое свое произведение, цикл романов «В поисках утраченного времени», писатель создавал в течение четырнадцати лет. Каждый роман цикла — и звено в цепи всего повествования, и самостоятельное произведение. Все семь книг объединены образом рассказчика, пробуждающегося среди ночи и предающегося воспоминаниям о своей жизни. Настоящее и прошлое, созерцание и воспоминание оказываются вне времени и объединяются в единую картину, закладывая основу нового типа романа — романа «потока сознания». Семитомную эпопею открывает книга «По направлению к Свану». Роман-исповедь и роман-воспоминание погружает читателя в мир Пруста, в котором прошлое и настоящее, сплетаясь между собой, открывают удивительное и бесконечное движение человека в глубину своей внутренней Вселенной. Файл электронной книги подготовлен в Агентстве ФТМ, Лтд., 2019.
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Саша Бадовский
Саша Бадовскийпікірімен бөлісті9 жыл бұрын
Пруст — мастер растянуть полторы эмоции на целую главу. Скучноватый образ жизни вековой давности аристократии с лихвой компенсируется глубиной и тонкостью контекста, и постоянным ускользанием важных фактов. Когда книга "ни о чем" объемом в Советскую Энциклопедию обладает сериальной механикой и способна удерживать внимание на протяжении всей своей длины. В этот скрупулезно выстроенный микромир то и дело хочется вернуться. И для этого есть еще 6 книг серии! (и да, это будет ооочень долго)
30 Ұнайды
Комментарий жазу
Марина
Маринапікірімен бөлісті10 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💞Романтикалық
🚀Көз ала алмайсың
Ностальгическая и очень лампово-теплая книга. Ее сложно читать - нужно ловить подходящее настроение, чтобы точно проникнуть в эти иногда вязкие длинные фразы. Но красота этого произведения сводит на нет все эти сложности.
23 ҰнайдыПікір
Комментарий жазу
Ольгерд Т
Ольгерд Тпікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
Такой глубины и красоты ещё не встречал. Стендаль, Флобер - готовили к этому. Словно на их романах я выучил значение букв, прочёл их, как читают букварь, и лишь после, впервые приблизился к настоящей книге.
Впечатления по завершению чтения именно такие. Может конкретно со мной так резонирует этот рефлексирующе-рассуждающий обо всем на свете тон, но я влюбился в те вещи, о которых идёт речь, и в ту нить текста, в её ткань, в то, КАК идёт речь. Были и моменты, которые (страниц 15 подряд) я брал часами. Каждое предложение перечитывая по нескольку раз, возвращаясь к предыдущему, что-то перескакивая, пытаясь собрать в голове все это в единый стройный смысл, так, чтоб все было в нем понятно, и чтоб потом, не останавливаясь ни на одной непонятой детали, как на гребне морской волны прокатиться на этих страницах (это рассуждение о природе одной "музыкальной фразы"). И конкретно этот перевод. Возможно сложный, возможно "заумный", но какой блистательный слог. Пробовал в другом, сравнивал разные моменты - сложно что-то сказать. Есть перевод намного проще, в целом тоже красивый... Но, наверное, читая литературу такого уровня - читатель не ищет простоты.
Замечательный роман, с нетерпением жду, когда погружусь во вторую книгу, третью и т.д., и вместе с Прустом постараюсь обрести "утраченное время".
21 ҰнайдыПікір
Комментарий жазу