Ирина Кузнецова

Автор, Рассказчик, Переводчик

28 августа 1948н.в.

Переводчица, редактор. Окончила Московский государственный педагогический институт иностранных языков, преподавала там же. Перевела с французского стихи Марселины Деборд-Вальмор, Жана Мореаса, Гийома Аполлинера, Артюра Рембо, Шарля Кро, Алена Боске, Рины Ланье, прозу Альфреда де Виньи, Жорж Санд, Поля Валери, Натали Саррот, пьесы Альбера Камю, Эжена Ионеско и др. С 1996 г. редактор журнала "Иностранная литература", курирует в журнале переводы с французского языка. Лауреат премий "Инолиттл" (1997), имени Мориса Ваксмахера (2000).

Переводы книг

Переводы аудиокниг

Впечатления

Raznoctyделится впечатлением4 месяца назад
👍Советую

Ну и концовка

  • Оля В.делится впечатлениемв прошлом месяце
    😄Весело

    Никак не ожидала репку в стихах))).
    Мораль только потерялась. И деда стало жалко... Столько трудов... Зима голодная будет(((

  • Светлана Салтыковаделится впечатлениемпозавчера
    💡Познавательно
    👍Советую