Ведьмы танцуют в огне. Том I
Охотник на ведьм спасает от жертвоприношения прекрасную девушку. Поддавшись чувствам, он решает скрыть её от неусыпного ока инквизиции. Однако, у Господа другие планы: вокруг девушки начинают происходить мистические события, а охоту за ней ведёт как ведовской ковен, так и верные псы инквизиции. Тем временем другая участница шабаша настойчиво ищет встречи с дьяволом. И она не остановится ни перед чем. Эта книга о конце самой кровавой охоты на ведьм в Европе. Основано на реальных событиях.
Жас шектеулері: 18+
Құқық иегері: ООО "Издательские решения"
Түпнұсқа жарияланған күн: 2024
Басылым шыққан жыл: 2024
Баспа: Ridero
Қағаз беттер: 237
Пікірлер20
Чииивоооо? С первых страниц : бюргер был одет в багряную рубаху! Пардон, с короля снял?
Пурпурный краситель кермес добывали из высушенных насекомых, или из иглянок, молюсков. В обоих случаях требовалось гигантское количество сырья, в следствии чего ткань красного цвета становилась баснословно дорогой.
Тот же бюргер в штанах по колено. Называются они шаровары, да, вот так. Ну не поленись ты, автор, посмотри как предметы одежды называются, это же создает эффект погружения в эпоху.
"Солдаты сидели под балками, пропитанными бычьей кровью" - это что за странный пассаж? Трудно пару слов сказать про особенности строительства? Что-то вроде "фахверковая товерна, чьи массивные дубовые балки издревле пропитывали бычьей кровью ( при желании добавить, от жуков). Или выкинуть к черту эту кровь вместе с балками.
Косноязычно, автор захлебывается в желании сказать, но терпения отполировать тект нет. Трёх глав вполне достаточно что бы в этом убедиться.
Пурпурный краситель кермес добывали из высушенных насекомых, или из иглянок, молюсков. В обоих случаях требовалось гигантское количество сырья, в следствии чего ткань красного цвета становилась баснословно дорогой.
Тот же бюргер в штанах по колено. Называются они шаровары, да, вот так. Ну не поленись ты, автор, посмотри как предметы одежды называются, это же создает эффект погружения в эпоху.
"Солдаты сидели под балками, пропитанными бычьей кровью" - это что за странный пассаж? Трудно пару слов сказать про особенности строительства? Что-то вроде "фахверковая товерна, чьи массивные дубовые балки издревле пропитывали бычьей кровью ( при желании добавить, от жуков). Или выкинуть к черту эту кровь вместе с балками.
Косноязычно, автор захлебывается в желании сказать, но терпения отполировать тект нет. Трёх глав вполне достаточно что бы в этом убедиться.
👍Ұсынамын
Первый том я прочитал с интересом. В книге есть исторические посылы. Я историю просто обожаю. Тем более показана атмосфера 17 века. Когда в Германии происходили в принципе знаковые события. А в книге они еще разбавлены любовными интригами.
👍Ұсынамын
Только что дочитал первый том «Ведьмы танцуют в огне» — и это реально что-то! Сначала немного медленно шло, но потом сюжет закрутился так, что не оторваться. Атмосфера мрачная, жуткая, словно смотришь фильм про охоту на ведьм. Персонажи живые, а история с мистикой и любовью цепляет конкретно.
Дәйексөздер11
— Молчи и ступай тихо, тогда, быть может, спасём невинных людей от этой дьявольской напасти, — в последний раз шикнул на него Готфрид, а затем повернулся к следовавшим за ними воинам. — За мной, братья!
А у них представления о добре и зле не правильные, не такие, как у нас, вот они и считают себя подобными Богу!
Выходит, сила колдунов только в страхе, который они маловерным да деревенщинам всяким внушают!
