Портрет Дориана Грея. Иллюстрированное издание
«Портрет Дориана Грея» — декадентский роман одного из величайших писателей Ирландии, Оскара Уайльда, о тайне, жизни и смерти. Первая его публикация привела к скандалу в английском обществе, а самого создателя стали осуждать за безнравственное произведение. Но Уайльда это ничуть не смутило, и по прошествии времени он написал вступление к своему произведению, которое в дальнейшем стало манифестом эстетизма.
Молодой красавец Дориан Грей, очарованный своим портретом, заключает фаустовскую сделку, обменивая душу на вечную красоту и молодость. В погоне за праздником жизни он втягивается в порочный круг, постоянно потакая своим желаниям и не чувствуя изменений в себе. Только на портрете отражались следы его падения.
«Портрет Дориана Грея» — история о тайной жизни не только поздневикторианского, но и современного общества, анализ темной стороны личности. Полотно, на котором запечатлен образ главного героя, представляет собой тревожный портрет человека, встречающегося лицом к лицу со своей душой. Но вот готов ли он увидеть свое истинное Я?
Издание органично дополняют иллюстрации 1920 года Фернана Симеона.
Молодой красавец Дориан Грей, очарованный своим портретом, заключает фаустовскую сделку, обменивая душу на вечную красоту и молодость. В погоне за праздником жизни он втягивается в порочный круг, постоянно потакая своим желаниям и не чувствуя изменений в себе. Только на портрете отражались следы его падения.
«Портрет Дориана Грея» — история о тайной жизни не только поздневикторианского, но и современного общества, анализ темной стороны личности. Полотно, на котором запечатлен образ главного героя, представляет собой тревожный портрет человека, встречающегося лицом к лицу со своей душой. Но вот готов ли он увидеть свое истинное Я?
Издание органично дополняют иллюстрации 1920 года Фернана Симеона.
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: АСТ
Басылым шыққан жыл: 2023
Баспа: Издательство АСТ
Қағаз беттер: 307
Кітаптың басқа нұсқалары1
Английский язык. 9-10 классы. Портрет Дориана Грея. На английском языке
·
Дәйексөздер15
Я не называю имени того, кто мне нравится. Иначе выходит, будто я отдаю частицу его души.
Однако красота, истинная красота, заканчивается там, где появляется ум. Уму как таковому свойственно преувеличение, и он способен разрушить гармонию любого лица. Стоит сесть и задуматься, как человек обращается в один сплошной нос или лоб или еще что-нибудь малоприглядное.
Ты забываешь, что я женат, а главная прелесть брака заключается в том, что он делает ложь совершенно необходимой для обеих сторон.
