Кинжал юной Илзбет Мюррэй обнаружен в груди посланца короля, и никому нет дела до заверений девушки, что она непричастна к преступлению… В отчаянии Илзбет бежит от преследователей и умоляет сурового лэрда Саймона Иннеза, известного защитника невиновных, приютить ее. Но совсем скоро ситуация принимает неожиданный оборот: сэр Саймон, гордившийся тем, что ни одной женщине не удавалось покорить его сердце, начинает понимать: он сгорает от страсти к Илзбет и вот-вот нарушит слово чести, запрещающее рыцарю касаться дамы, которую он защищает…
должна была признать, что ей эта комнатка тоже пришлась по вкусу. – Торманд прислал мне письмо, из которого следует, что он узнал что-то важное, – сказал Саймон в ответ на ее вопрос, возвращаясь в спальню и начиная одеваться. – Еще он пишет, что Морэн кое-что видела. – Но ведь Торманд бы сказал, если бы она сообщила ему имя? – Конечно, но в ее видениях почти не бывает таких подробностей, как имена. Зато она видит такое, что позволяет мне ясно определить, каким путем идти, чтобы получить то, что мне нужно. – Надеюсь, на сей раз так и будет. – Илзбет поморщилась, сознавая, что голос выдал ее тревогу. Саймон сел на край постели и ласково погладил шею Илзбет. Ее отчаяние было понятно, ему тоже стало грустно. Но его по крайней мере не обвиняли в преступлениях, ему не грозила мучительная казнь. Не его семью обрекли на изгнание. Для бедняжки Илзбет каждый день ожидания был