Небольшой счет, предъявленный Суизину Холлу
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Небольшой счет, предъявленный Суизину Холлу

Джек Лондон

НЕБОЛЬШОЙ СЧЕТ, ПРЕДЪЯВЛЕННЫЙ СУИЗИНУ ХОЛЛУ

«Небольшой счет, предъявленный Суизину Холлу» — рассказ из сборника «Сын солнца» выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876–1916). ***

Деловой человек Дэвид Гриф попадает на остров, где прячется Суизин Холл, грабивший корабли и использующий труд каторжников. Гриф придумывает способ, как возместить ущерб членам его экипажа, которых грабил Холл.

Джек Лондон — знаменитый прозаик и общественный деятель, стремился изображать поведение человека в сложных жизненных обстоятельствах, неизменно веря в него и не забывая о романтической стороне жизни. Джек Лондон — создатель таких произведений, как «Шутники на Новом Гиббоне», «Жемчужины Парлея», «Язычник», «Дом Мапуи», «Китовый зуб», «Ях! Ях! Ях!», «Страшные Соломоновы острова», «Непреклонный белый человек», «Потомок Мак-Коя», «Повесть о маленьком человеке» и многих других.


I

Бросив последний испытующий взгляд на гладкую морскую поверхность, Дэвид Гриф медленно и с удрученным видом спустился по вантам на палубу.

— Островок Лю-Лю затонул, мистер Сноу, — сказал он молодому встревоженному помощнику. — Если навигационная наука вообще чего-нибудь стоит, то, несомненно, остров находится под водой, и мы дважды проплыли над ним или над тем местом, где он должен быть. Если это не так, то либо врет хронометр, либо я сам перестал что-либо смыслить в навигации.

— Наверное, дело в хронометре, сэр, — убеждал помощник хозяина. — Вы знаете, что я делал свои отдельные наблюдения и что результат получился совершенно такой же, как у вас.

— Да, — пробормотал Гриф с досадой, — и там, где пересеклась ваша полуденная линия, как и моя, там должен находиться центр островка Лю-Лю. По-видимому, дело в хронометре. Может быть, испортилось зубчатое колесо или еще что-нибудь.

Он прошелся к перилам и обратно и с тревогой посмотрел на след «Онкл Тоби». Довольно значительный ветер дул шхуне в корму, и судно делало около девяти или десяти узлов.

— Поставьте-ка шхуну лучше по ветру, мистер Сноу. Убавьте паруса, и пусть она поработает на оба галса. Набегают облака, и я сомневаюсь, чтобы нам удалось произвести наблюдения над звездами сегодня ночью. Лучше всего будет держаться теперешнего курса, а завтра исследуем широту и будем искать Лю-Лю на его широте. Так поступали в прежние времена все старые моряки.

Широкий, тяжелый, с высоким бортом и отвесным голландским носом «Онкл Тоби» был самым медленным, нескладным, самым надежным и самым испытанным судном из всех шхун, которыми владел Дэвид Гриф. Шхуна крейсировала между Банкскими островами и Санта-Крус, а также между многочисленными, разбросанными на северо-западе уединенными коралловыми островами, где туземным агентам удавалось получить копру, морскую черепаху, а иногда изрядное количество жемчужных раковин. Так как шкипер шхуны лежал в жесточайшем приступе лихорадки, то, отправляясь в свой обычный полугодовой рейс по островам, Гриф сам принял управление шхуной. Он решил плыть к острову Лю-Лю, находившемуся в самой отдаленной части океана, и теперь чувствовал себя потерявшимся среди моря благодаря хронометру, который сыграл с ним скверную шутку.

II

Ночью на небе не видно было ни одной звезды, и солнце на следующий день не показалось из-за туч. Было душно и безветренно, а иногда налетал шквал с жесточайшим ливнем. «Онкл Тоби» л

...