Ванина Ванини
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Ванина Ванини

Тегін үзінді
Оқу

Стендаль

ВАНИНА ВАНИНИ

«100 шедевров о любви» — уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве — любви.

«Ванина Ванини» — первое произведение цикла повестей «Итальянские хроники», написанных французским писателем Стендалем.***

Это имя является псевдонимом Мари-Анри Бейля (Stendhal, Marie-Henri Beyle, 1783–1842). Создавая произведения в эпоху романтизма и классицизма, он вошел в число основоположников психологического романа.

«Итальянские хроники» стали следствием любви писателя к Апеннинам, их культуре, истории, обычаям и нравам. Повесть «Ванина Ванини» посвящена сложным, драматическим взаимоотношениям итальянской дворянки с беглым бунтовщиком Пьетро. Он принадлежит к тайному обществу карбонариев, борющихся за конституционное устройство Италии, а также за независимость родины от французов и австрийцев.

Безумная, роковая страсть, интриги, предательство, неукротимая любовь к родине — перипетии, которые сошлись в короткое, но увлекательное повествование. «Ванину Ванини» в 1961 г. экранизировал знаменитый итальянский режиссер Роберто Росселини.

Цикл «Итальянские хроники» включает и другие интересные произведения — «Сан-Франческо-а-Рипа», «Ченчи», «Виттория Аккорамбоне», «Герцогиня Паллиани» и пр.


В весенний вечер 182* весь Рим был в движении. Герцог Б***, знаменитый банкир, давал бал в своем новом дворце на Венецианской площади. Все, что могли произвести наилучшего искусства Италии, роскошь Парижа и Лондона, было собрано для украшения этого дворца. Стечение народа было громадно. Белокурые и гордые красавицы благородной Англии удостоили бал своим присутствием и являлись во множестве. Самые первые римские красавицы оспаривали у них первенство красоты. В залу вошла, идя под руку со своим отцом, молодая девушка римлянка, судя по блеску глаз и цвету волос. Все взгляды обратились на нее. Особенная гордость виднелась в каждом ее движении.

Иностранцы, входя, поражались великолепием этого бала. «Праздники, даваемые королям Европы, не могут сравняться с этим», говорили они.

У королей нет дворцов римской архитектуры: они обязаны приглашать своих придворных дам, герцог же Б*** принимает только хорошеньких женщин. В этот вечер ему особенно посчастливилось; мужчины были ослеплены. Надо было решить вопрос: кто самая красивая из всех этих замечательных женщин. Выбор сделан был не сразу: произошло некоторое колебание. Наконец, царицей бала была провозглашена княжна Ванина Ванини, молодая девушка с черными волосами и огненными глазами. В ту же минуту иностранцы и молодые римляне собрались в той зале, где она была.

Ее отец, князь, дон Асдрубал Ванини, пожелал, чтобы она сначала протанцевала с двумя или тремя германскими монархами. Затем, она приняла приглашение нескольких англичан, очень красивых и очень знатных; их принужденный тон надоел ей. Очевидно, ей гораздо приятнее было мучить молодого Ливио Савелли, по-видимому, очень влюбленного в нее. Это был самый блестящий молодой человек в Риме и, к тому же, князь; но если бы ему дали прочесть роман, то он, не дойдя и до двадцатой страницы, бросил бы его, говоря, что от него у него только голова болит. В глазах Ванины это было важным недостатком.

Около полуночи на балу распространилась новость, которая произвела большое впечатление. Из крепости св. Ангела убежал, при помощи переодеванья молодой карбонарий. Дойдя до последней тюремной стражи, он, с самой необузданной удалью, напал со шпагою на солдат, но сам был ранен, и сбиры выслеживают его по улицам по следам его крови и надо надеяться, что поймают его.

В то время, как рассказывали эту историю, дон Ливио Савелли, ослепленный прелестями и успехами Ванины, с которой только что танцевал, говорил ей, провожая ее на место:

— Но, Бога ради, скажите, кто бы мог вам нравиться?

— Этот молодой карбонарий, который только что спасся, — отвечала Ванина; но крайней мере, он сделал что-нибудь более, чем то, что дал себе труд родиться.

Князь дон Асдрубал подошел к своей дочери. Это был богатый человек, который уже лет двадцать, как не рассчитывался с своим управляющими, дающим ему на высокие проценты его же собственные доходы. Если вы его встретите на улице, то непременно примете за старого комедианта; вы и не заметите, что его пальцы украшены несколькими кольцами с очень большими бриллиантами. Два его сына поступили в орден иезуитов и умерли сумасшедшими. Он их позабыл; но ему очень неприятно, что его

...