Нелепая книга-катастрофа. (Фильм получился значительно лучше за счёт визуала и подтянутой логики.)
У автора явно фиксация на неуместных сексуальных ассоциациях. Частый прием - описывать детей, а потом половые органы. Я читала и думала "Чего?!". Ну, может я ханжа, ладно.
Повествование местами супер корявое, может дело в переводе? Но как можно так написать? Топ корявых фраз:
"ноутбук, достаточно горячий, чтобы спровоцировать опухоли в ее брюшной полости"
"Аманда уткнулась носом в его подмышку и закрыла глаза. Провела языком по внутренней стороне его бедра и почувствовала соль." - Ловкачка!
"Она думала о приятной тяжести внуков на своем теле"
"Четверо взрослых стояли неуклюже, как в последние минуты ожидания перед оргией."
"Три фламинго поднялись с поверхности бассейна, по-мужски щеголяя крыльями. Любая самка фламинго, увидев это, захотела бы высидеть от них яйцо"
"Не могу найти своего ребенка! Как сказать, что не можешь найти собственные мочки или клитор."
Перлов в книге много!
👎Не советую
🙈Ничего не понятно
Ничего не понятно, но немного интересно. Развязки нет вообще. Странные диалоги. После прочтения один вопрос: что это было?!
Честно - отзывы читать интереснее. Я думал со мной чет случилось, ан нет, просто дерьмовая книга.
Ничего не могу сказать о самом произведении - ни хорошего, ни плохого. Просто потому что переводчик постарался убить произведение, да еще и в извращенной форме. Куда делась классическая школа художественного перевода?! Это - или перевод "группы товарищей", которые на досуге фанфики пишут, или механический гугл-транслейт. Цитатник мой полон тавталогии, семантических несостыковок и тупо несоответствия падежей, склонений, окончаний. Где была редактура перед тем, как это опубликовали? Перевод был сделан не могучим русским языком, а корявой телефонной перепиской подростков. Вот только мемасов и сокращенй не хватило.
Отличная задумка и из нее получилась очень хорошая экранизация. И секрет прост - отсекли все лишнее. В фильме нет пространных размышлений и, прости господи, обильного упоминания жидкостей человеческого тела, толстого намека на пошлость в описании персонажей. В общем итоге заслуживает прочтения. Но лучше, конечно, посмотреть фильм. Идеи книги там "отшлифованы" до блеска.
👎Не советую
💩Фуууу
🙈Ничего не понятно
💤Скучно
Сюжетная линия не особо понятна, много сцен в которых задаёшь вопрос для чего вообще это здесь. Всю книгу гадала что же в итоге случилось и вот дошла до последней главы и ничего не стало понятно. Автор даже не удостоился объяснить что случилось и из-за все произошло.
👎Не советую
🙈Ничего не понятно
💤Скучно
Нет вообще никакой развязки и динамики. Повествование очень затянутое.
Не поняла вообще что это было…
Бестолковая книга. Ни о чем
Решил почитать эту книгу после интервью Джулии Робертс Грэму Нортону, в котором она рассказала, какое сильное впечатление этот роман произвёл на неё. Почитать, чтобы потом посмотреть фильм, в котором Робертс играет Аманду.
Откровенно говоря, страшно так ни разу и не стало. А самое интересное для меня оказалось в начале, когда автор описывает загородный дом, поход в супермаркет и тд. После этого, как показалось, начались странности с логикой. Я имею в виду логику в действиях самих персонажей. Хотя кто знает, может, так люди и ведут себя в таких ситуациях... Но в целом, есть надежда, что в фильме все будет логичне...