Маленькая принцесса
В книге известной англо-американской писательницы Фрэнсис Бёрнетт (1849–1924) рассказана удивительная история семилетней Сары Кру, которая в одночасье из богатой наследницы превратилась в бедную служанку, но в душе всё равно осталась настоящей принцессой с добрым и отважным сердцем, умеющим любить и сострадать. И в награду за её светлую, чистую душу богатство вернулось к ней сторицей.
Құқық иегері: Издательство АЗБУКА
Баспа: Издательство АЗБУКА
Аудармашы: Нина Демурова
Суретші: Казбекова Л.
Қағаз беттер: 260
Кітаптың басқа нұсқалары4
Маленькая принцесса
·
Маленькая принцесса
·
Маленькая принцесса
·
Маленькая принцесса
·
Пікірлер7
👍Ұсынамын
Отличная, очень увлекательная и поучительная книга. Прочитал её дочери 6 лет, она в восторге, хотя, конечно, вряд ли всё поняла :)
Дәйексөздер19
Новая мысль может остановить плач ребенка, если все другое бессильно.
– Куклы много чего умеют, только мы об этом не догадываемся. Я это твёрдо знаю. Может быть, Эмили и правда умеет читать, говорить и ходить, но делает это только тогда, когда в комнате никого нет. Это её тайна. Ведь если бы люди узнали, что куклы многое умеют, они бы заставили их работать. Может быть, поэтому куклы и дали друг другу клятву хранить тайну. Если вы останетесь в комнате, Эмили будет просто сидеть с широко открытыми глазами. Однако если вы уйдёте, она станет читать или, может, смотреть в окошко. Но только услышит, что кто-то возвращается, тотчас прибежит, прыгнет в своё креслице и сделает вид, что так там и сидела всё время.
А потом он ушёл вместе с Сарой в её маленькую гостиную, чтобы проститься с нею наедине. Сара уселась к нему на колени, взяла в обе ручки отвороты его сюртука и посмотрела ему в лицо долгим внимательным взглядом.
– Хочешь выучить меня наизусть, малышка? – спросил капитан.
– Нет, – отвечала Capa, – я и так знаю тебя наизусть. Ты у меня в самом сердце.
– Хочешь выучить меня наизусть, малышка? – спросил капитан.
– Нет, – отвечала Capa, – я и так знаю тебя наизусть. Ты у меня в самом сердце.
