Читер и Доведь
(сказка белой шашки А1)
А это, герои вы мои, уж не сказка будет — быль. — Дед рассказывал и говорил: — Мол, на глазах его случилось. Деда уже давно нет, а вот рассказ его я до сих пор помню.
На Краю шашечного Королевства, в селе «Жертва Кукуева» жила старенькая-престаренькая прабабушка дамки-Берестянки, старушка по имени Доведь*. Исходя из синонимов к её имени: доведи, приведи, доставь, достигни, добейся, заверши, выполни, осуществи и закончи — она завершала все дела до конца, и даже воду доводила до кипения.
Сельцо, в котором обитала прабабушка Берестянки, было небольшое, всего-то с пяти клеток на шашечной доске. Две клетки черненьких и три клетки беленькие. Бабкин домик стоял на самом краю второй черненькой клеточки. Такой-же старенький, как и сама старушка.
Братья-Самоходки, — далеко продвинутые шашки, гуляющие по всей доске Королевства, покрасили ей заборчик и поставили подпорки к кривому домику. А то торчал он торчком, бедолага, — не зная, на какой бок ему завалиться.
Насобирает Доведь щепок, растопит печку, да и греется себе у огня. Понятно, старым косточкам и летом-то холодно. Коли есть что, то поест, а нету — и так обойдётся.
Проезжал раз через то сельцо гроссмейстер Читер**, «читерски» богатый, аферист по жизни. Знатный мошенник и плут. Не гнушавшийся баловаться в шашечной партии, запрещёнными чит-кодами.
Заметив знакомую бабку — изумился.
— Жива, рухлядь? — По-прежнему звонишь во время блица?
— Какой там!
— Еле выхожу из дебюта. Одно радует — ничья, словно рыба, практически всегда в кармане. Иногда, китайская.
— Мечтаю о погибели, а она не идёт.
— А как живётся тебе, Отповедь-Проповедь?
— Да какое ж моё житьё-то! Чем так жить, так уж лучше повеситься на флажке: скользить по доске сил не хватает, прячусь по углам, мои шашки висят на бортах, либо числятся в отсталых.
Считай одна я теперь в этом Армагеддоне, — как жбан иль гроб — в плохой, безнадёжной позиции. Некому и дровишек нарубить. А не помог бы ты, Читерочек, чем-нибудь ветхой представительнице шашечного королевства, наследнице полубогов и героев древности?
Смеётся, чоли старая над ним? Да нет у него такого слова «помочь» в тезаурусе. Не было ещё того, чтоб помог он кому-нибудь в беде. Однако, подумав, — пройдоха, решив покуражиться и сказал:
— Чего ж ты, наследница полубогов, не шепчешь или не гадаешь?
— Да не умею я звонить во время блица, Читерок-Ветерок.
— Так я тебя научу этой контре, усмехнулся плут.
— Что ж, научи, Читер, научи, чтоб не задаром мне задницей шашечную доску натирать. Чай уже немолода.
Наклонился Читер к уху Доведихи и зашептал: — как позовут тебя к отравленной шашке, ты подуй на неё немного да пошепчи: — Тебя запереть или срубить? Чего пожелаешь дырку от бублика, иль баранку в чёрном пакетике?
— Пошепчи вот так маленько, дай попить мёда хмельного из бутылочки, она и провиснет без защиты. А не провиснет, так ты баранку забери.
Поблагодарила Доведь Читера да и начала шептать, как он научил её.
Пошла молва по плохим, безнадёжным позициям, что объявилась такая, мол, доведь-шептуха, что очень хорошо лечит и шашек и дамок. Да не только лечит, а и все будущие ходы угадывает.
И повалили к той пробабушке шашки отовсюду. Свои и чужие. Несут и везут ей всякое добро. Зажила Доведь в достатке. О гибели и помышлять забыла. От игры отлынивать стала.
***
Однажды, поздней осенью, выехал Читер на игру за деньги в подмосковный санаторий. Соперник попался крепкий — Атакёр***. И Читеру пришлось несколько раз отпрашиваться у разводящего, по своим читерским делам, в туалет. День выдался морозный. Из открытого окна в туалете веяло холодом. В горячке Читер внимания не обращал на все капризы осенней погоды. И только вечером, когда его свалила температура, и он уже говорил только шёпотом, дамка-Болтанка в горле у него обнаружила болячку.
Читер наутро помчался к лекарям, этим преддамочным шашкам. Те, врассыпную бежать от него. Никто за такую болячку и браться не захотел. А она вот-вот задавит его. Читерство сплошное — страшно!
Дамка-Болтанка говорит, что надо, мол, доведь-шептуху позвать, а Читер и слушать о том не хочет: он-то ведь знает Доведиху эту!
Терпел он, терпел, наконец, не выдержал, да и согласился шептуху позвать.
Привезли эту старую полубогиню, а Читер уже еле дышит. Вот и принялась Доведиха скорей дуть да. шептать: — Тебя запереть или срубить? Чего пожелаешь дырку от бублика, иль баранку в чёрном пакетике?
Слышит плут, что Доведь шепчет то, чему он в шутку её научил, и одолел его смех. А Доведиха, ни на что внимания не обращает — шепчет: — попей медка из бутылочки. Да снова про баранку в чёрном пакетике песнь заводит.
Слушал-слушал Читер эту мантру доведихину, а потом как захохочет — тут болячка в горле и лопнула…
Опамятовался мошенник, стал шептунью благодарить, что спасла она его от глупой смерти.
— Ты это так всё и лечишь, как я тебя научил? — спрашивает Читер.
— Ага, Читерочек, вот так и лечу.
— Ну, а как же ты угадываешь плохие позиции?
— Да как случается…
— Так угадай, что я сейчас думаю. Посмотрела Доведь плуту в глаза и говорит: — думаешь: заплатить ли мне за моё шептанье, или нет?
Аферист засмеялся: — А чтоб тебе, Доведь-Отповедь, пусто было: как же это ты угадала?
— Да это, Читерочек-Ветерочек, каждый ведь угадает, кто тебя знает.
***
…Я сам у Читера в гостях был. Немножко бражки попил, халвой закусил! Обо всём разузнал и вам рассказал.
P.S. Кто не верит, — пусть проверит.
*Доведь — устаревшая название дамки — сильнейшей шашки в игре, достигшей тихим или ударным ходом дамочного ряда в лагере соперника.
**Читер — происходит от англ. cheater «мошенник, плут». Игрок, нарушающий правила, используя запрещённое программное обеспечение или чит-коды (читы), которые дают ему преимущество перед другими игроками.
***Атакёр — игрок, предпочитающий атакующий стиль игры.