Если бы смерть спала
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. Мультимиллионер Отис Джаррелл уверен, что его невестка продает секреты компании конкурентам, и, чтобы доказать ее вину, решает нанять Ниро Вулфа. И вот для сбора компромата Арчи Гудвин под видом нового секретаря поселяется в доме Джаррелла. А через два дня убивают предыдущего секретаря, и Арчи оказывается в самой гуще событий. У полиции, естественно, возникает вопрос: каким образом Вулф и Гудвин заранее узнали об убийстве?
ДетективыХудожественная литератураЧастные сыщикиСинхронизированоЗарубежная литератураПроза XX векаТрадиционные детективы
Жас шектеулері: 16+
Құқық иегері: Издательство АЗБУКА
Баспа: Издательство АЗБУКА
Серия: Ниро Вульф и Арчи Гудвин
Аудармашы: Ольга Александрова
Қағаз беттер: 216
Бұл серияда
Кітаптың басқа нұсқалары1
Если бы смерть спала
·
Дәйексөздер34
О чем вы думаете, когда остаетесь в одиночестве и вам нечем заняться?
— Не так быстро. Ведь я должен ответить остроумно и откровенно. Я думаю о том, как бы побыстрее сделать то, что я сделал бы, если бы хоть что-нибудь делал.
— Не так быстро. Ведь я должен ответить остроумно и откровенно. Я думаю о том, как бы побыстрее сделать то, что я сделал бы, если бы хоть что-нибудь делал.
— Вам звонят из городского морга. У нас здесь труп молодого человека с классическими чертами лица, который бросился вниз с Бруклинского моста. Если верить документам в его бумажнике, утопленник — Арчи Гудвин. Его адрес...
— Бросьте труп обратно в реку, — заявил Орри. — Какой от него прок? Впрочем, от него и живого-то не было проку.
— Бросьте труп обратно в реку, — заявил Орри. — Какой от него прок? Впрочем, от него и живого-то не было проку.
