автордың кітабын онлайн тегін оқу Я – злодейка в дораме
Екатерина Вострова
Я – злодейка в дораме
© Екатерина Вострова, 2024
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Эпизод 1
– Что? Что за бред?! – воскликнула я, едва досмотрев сцену. – Вэй Лун, ты совсем спятил?! Зачем ты пошел на поводу у Повелителя демонов и убил свою любимую?! Неужели в тебе совсем нет ничего человеческого?!
Но телевизор не отвечал, а принцесса Лю Ифэй умирала на руках своего супруга.
«Конец шестьдесят четвертой серии», – высветился перевод под китайскими иероглифами. Следующие серии должны быть последними и выйдут только через неделю.
Я не могла перестать размышлять об этом. Как мог главный герой оказаться таким мерзавцем? Может быть, Повелитель демонов взял под контроль разум Вэй Луна? Но ведь у того иммунитет к магии подчинения! Его чем-то отравили и он видел перед собой не Ифэй, а какое-то наваждение? Что у сценаристов в голове? Как можно было написать такое?!
Не в силах переключиться на что-то другое, я запустила дораму «Тысяча слез, тысяча страниц и тысяча золотых монет» заново, с первой серии, но на этот раз с телефона – благо у меня выходной. Подключила мобильник к зарядке и лежала на диване, проматывая Эпизоды.
Вот Вэй Лун впервые видит Лю Ифэй, вот стерва сестра понравившейся принцессы грубит ему, предопределяя этим свое будущее: герой был на редкость мстительным и убивал всех, кто перешел ему дорогу. Вот Вэй Лун устраивается личным стражем к этой самой сестре, потому что так проще всего попасть во дворец.
А вот меня дергает током от зарядки телефона…
Постойте… что?!
* * *
– Принцесса Лю Луань! Принцесса! Что с вами? – звал меня встревоженный девичий голос.
Я с трудом разлепила глаза, пытаясь сфокусироваться. Лю… кто? Меня Аня зовут! Какая еще Лю?
Взгляд наконец выхватил нависшую надо мной взволнованную девушку азиатской наружности: широкое лицо с округлыми скулами и чуть заостренным подбородком. Густые брови придавали лицу строгое и даже суровое выражение, а черные волосы были собраны в тугой узел.
Где я, черт возьми?
– Принцесса Лю Луань, вы в порядке? Позвать лекаря? Ох, эта недостойная служанка плохо за вами ухаживала…
– Какая служанка? – оторопело переспросила я.
– Эта. – Девушка бухнулась на колени и принялась то ли кланяться, то ли биться головой о пол.
«Она о себе в третьем лице, что ли?» – ужаснулась я.
– Успокойся и встань. Не надо так делать…
Девушка мелко-мелко закивала.
– Принцесса Лю Луань, вы точно в порядке?
Я огляделась. Вокруг словно раскинулась огромная съемочная площадка китайского фэнтези: стены как будто из бумаги, странная мебель, незнакомые предметы. Как я сюда попала? Последнее, что осталось в памяти, – это дорама на мобильном телефоне…
Точно! «Тысяча слез, тысяча страниц и тысяча золотых монет». Лю Луань – сестра главной героини. Злобная гадина, которая строила всем козни и от которой главный герой избавился в числе первых.
Я шумно вздохнула и нервно улыбнулась.
– Я в порядке, но, кажется, немного перенервничала… Принеси мне, пожалуйста, чаю… Мэйлин.
Мэйлин – служанка Луань из дорамы.
Я отчаянно скрестила пальцы за спиной.
«Плевать, где я сейчас, плевать, что со мной, но, пожалуйста, Вселенная, пусть это будет не мир „Тысячи слез…“».
– Конечно, принцесса, Мэйлин сейчас принесет, – служанка обрадовалась поручению и выбежала из комнаты.
Меня ощутимо качнуло. Не было ни страха, ни явного шока, разве что мысли разбегались, и приходилось прикладывать усилия, чтобы собрать их в кучу. А еще мелко тряслись руки.
«А вдруг руки трясутся, потому что в реальности меня от тока трясет?» – мелькнула паническая мысль, и я попыталась абстрагироваться от нее. Но проще было сказать, чем сделать. Если это действительно мир дорамы, то мне предстоит играть роль Лю Луань – персонажа, которого никто не любил, в том числе и я сама, и который совсем скоро отправится на тот свет. Но ведь я не она, я Аня! И я не собираюсь становиться частью этой интриги!
Нужно найти способ вернуться домой. Только как?
Когда Мэйлин вернулась с чаем, я уже решила, что нужно действовать осторожно. Если это действительно мир дорамы, то любая моя ошибка может привести к смерти.
– Мэйлин, скажи, что сегодня за день? – спросила я, принимая чашку.
– Принцесса, сегодня третий день пятого месяца. Сегодня в ваш двор пришли наниматься работники: вы хотели набрать новую охрану.
«Вот черт! Значит, Лю Луань уже успела нахамить этому злу во плоти и теперь обречена!» – ужаснулась я.
– Знаешь, Мэйлин, я подумала, что мне не нужна новая охрана. Думаю, и старая прекрасно справится. Пусть она вся стоит вокруг моего дворца, чтобы мимо них и мышь не проскочила.
– Принцесса? – Мэйлин округлила глаза, отступив на шаг. У нее даже затрясся подбородок.
– Что-то не так? – засомневалась я, наблюдая за ее реакцией. – Неужели старая охрана уже успела покинуть мой дворец?
– Не-ет, – дрожащим голосом ответила служанка.
– Замечательно. Тогда в чем дело?
– Пожалуйста, пощадите, принцесса, я все сделаю! – Она снова рухнула на пол, отбивая поклоны головой об пол. – Только скажите, как именно закрепить тела прежней охраны: вывесить на забор или насадить на колья?
– Что?
Такого в дораме я не помнила…
Эта сумасшедшая порешила всех своих прошлых охранников? Зачем?
«Лю Луань, да я сама тебя придушу!» – мысленно застонала я.
Эпизод 2
Ястояла на дворцовой террасе, куда должны были привести желающих попробоваться в охрану. Ну как дворцовой… Мои «хоромы» были всего-навсего одноэтажным домом с большим садом, обнесенным деревянным забором, в пределах которого располагалось еще несколько хозяйственных построек: дом для слуг, кухня, сарай. Если так выглядит дворец дочери императора, то моя родная бабушка – сама императрица. Ее деревенский дом, куда я часто приезжала ребенком, был ничуть не хуже. А сад даже лучше! Но все же стоило отметить: природа тут была красивой: лето вступало в свои права – цвели цветы и деревья.
Император Лю Шань прислал своих людей, чтобы они проверили документы и навыки кандидатов. Сейчас эти бравые «добры молодцы» стояли навытяжку перед террасой, готовые в любой момент начать проводить тренировочные бои.
«Ладно, пока рано паниковать, – решила я. – Просто спрошу у всех желающих имена и сразу забракую того, кого будут звать Вэй Луном. Проще простого!»
В назначенное время ворота дворца открыли… и в них вошел один-единственный мужчина в длинном черном традиционном одеянии. Кажется, в эпоху, которую использовали сценаристы, они назывались «ханьфу». Пронзительным взглядом карих глаз прошелся по людям и остановился на мне. Словно водой окатил – я даже невольно задержала дыхание. Чуть вытянутое лицо, выразительный нос, длинные черные волосы уложены волосок к волоску, брови вразлет, волевой подбородок и настолько порочные губы, что при взгляде на них хочется думать лишь о поцелуях. Он был один в один как актер, играющий его роль в дораме. А там всегда отбирают красавчиков. Но тут ведь не дорама! На улице жара, а у него даже кожа не блестит. Как можно так шикарно выглядеть без гримера?
Уголки его губ чуть дернулись, выдавая предвкушение.
Вот черт! Он узнал меня… то есть Лю Луань! По сюжету дорамы это была вторая встреча моей героини с Вэй Луном. На первой она умудрилась ему знатно нагадить – тогда на лице Вэй Луна была повязка, так что он наверняка думает, что его личность осталась тайной.
Я тебя тоже узнала, придурок!
Захотелось по-детски показать ему язык.
Схватив Мэйлин за руку, я оттащила ее в сторону.
– Где все желающие? – Я понизила голос до шепота.
– Принцесса, наверное, это все из-за слухов… – У служанки забегали глаза.
– Каких еще слухов? – Заметив, что она тушуется, я для убедительности состроила строгое лицо. – Говори! Это приказ!
– Что охрану вы приказали казнить не из-за того, что в их комнатах нашли фальшивые деньги, а из-за того, что они посмели защитить вашу старшую сестру, когда на нее напали разбойники недалеко от вашего дворца!
Выпалив это, она попыталась бухнуться на колени и наверняка так бы и сделала, если бы я не удержала ее за руку.
– Не нужно…
Мэйлин испуганно замерла, а я задумалась, силясь осмыслить сказанное.
– Госпожа, уверяю вас, это все глупые домыслы. Я-то знаю, что вы ни за что бы не пошли на такое! Пожалуйста, не обращайте внимания на злые языки…
Бедная глупая Мэйлин. Она была единственной, кто до последнего оставался верным своей госпоже! Это неизбежно навевало мысли о скорой трагической гибели Лю Луань. Моей скорой трагической гибели!
– Это все слухи, которые обо мне ходят?
– Нет… – пролепетала она, опустив глаза.
– Говори, что еще болтают?
– Если принцесса настаивает, я скажу… Говорят, что вы сами им фальшивые деньги и подложили… – Служанка дернулась, словно защищалась от удара, но его, разумеется, не последовало. – И что нападение на сестру тоже вы спланировали.
«Лю Луань, ну ты и стерва…» – мысленно присвистнула я. Если даже половина слухов правдива, то все, что произойдет с этим персонажем дальше, полностью оправдано. Только есть одно «но»: этот персонаж – я! И я не хочу умирать.
– Мэйлин, скажи, как ты думаешь, моя сестра тоже верит во все эти возмутительные слухи? – спросила я с горестным вздохом.
Служанка задумалась, а затем медленно, с почтением, взвешивая каждое слово, ответила:
– Принцесса Лю Ифэй очень добра и всегда хорошо к вам относилась… – Она бросила на меня взгляд, словно проверяя, не вызвали ли ее слова гнев. – Думаю, если вы придете к ней и лично скажете, что не имеете ко всему этому отношения, то она вам поверит.
«Сходить подлизаться к „сестре“», – сделала я мысленную пометку. А что? Вообще-то хорошая тактика! Отныне новая Лю Луань заканчивает с кознями и становится образцом доброты и вежливости. Буду всем помогать и всех любить. Чего не сделаешь, чтобы выжить! Освоюсь тут немного, а затем свалю куда-нибудь подальше от дворца с его интригами и опасностями.
Насколько я помнила из сюжета, на границе империи располагалась гора, на которой жили просвещенные заклинатели – какой-то даосский культ. Они медитировали, изучали магию и совершенно не обращали внимания на то, что происходило в мире. Идеально.
Я перевела взгляд на единственного человека, желавшего занять место моего стража. К нему уже подошли императорские стражники и теперь проверяли документы. Я тоже подошла к командиру, забрала у него бирку с именем и свернутую в рулон грамоту. В ответ получила недоуменный взгляд. Считают, что принцессе не полагается заниматься такими скучными делами, как проверка документов? Или просто Лю Луань ничем подобным не интересовалась?
Хватило мгновения, чтобы прочитать имя: «Вэй Лун». (Откуда я знаю иероглифы? Ладно, подумаю об этом позже.) Подняла голову на этого горячего красавчика. Возникла предательская мысль согласиться. Взять его, попытаться вместо «сестры» пробиться на место главной героини дорамы и закрутить с ним роман.
«Не забывай: „сестру“ он тоже убьет, только чуть позже. Ради вечной жизни и силы». Эта мысль была отрезвляющей, словно удар дубины. Нет уж, пусть наследная принцесса оставит его себе. Я жить хочу!
Сунула бирку и грамоту обратно в руки командиру, словно та была ядовитой змеей.
– Он нам не подходит, – выпалила я как можно более надменно.
– Что? – хором переспросили командир и Вэй Лун.
«А нечего фальшивые документы подсовывать», – язвительно подумала я.
Но говорить об этом было точно рано. Ни один чиновник не сумел придраться к предоставленным в начале дорамы грамотам Вэй Луна. Даже потом, когда во дворец пришла женщина, заявившая, что он украл бумаги сына ее госпожи, чтобы подтвердить, что его происхождение подходит для занятия государственных должностей, этот демон на удивление легко отбил все обвинения. В итоге несчастную публично казнили за клевету.
– Принцесса, но ведь мы еще не провели с ним тренировочный бой, – попытался образумить меня начальник стражи, – чтобы проверить его способ…
– Смеете спорить с дочерью императора?! – Мой голос зазвенел.
И пусть все думают, что это от гнева, хотя на самом деле – от страха. Как-никак, Вэй Лун должен стать императором, женившись на моей «сестре» и низвергнув моего «отца», а отказывать императору всегда страшно.
– Нет, принцесса. – Стража изобразила поклон, а Вэй Лун сверкнул ненавидящим взглядом, на миг теряя маску почтительности.
Что же я делаю? Так он еще больше обозлится на меня!
– Многоуважаемый господин Вэй, – обратилась я к нему самым сладким голосом, на который только была способна, – не думайте, что я хочу вас оскорбить отказом. Просто я вижу ваш потенциал и думаю, что служба у меня будет слишком скучной для вас. Вы достойны большего.
На террасе воцарилась тишина. Стражники вытаращились так, словно у меня вторая голова выросла. Краем взгляда я заметила, как топтавшаяся справа от меня Мэйлин раскрыла от удивления рот.
А вот Вэй Лун быстро сориентировался: он прищурился, крылья его носа затрепетали. Кажется, он ни на миг не поверил в мою искренность. А зря! Я была весьма искренней. Пусть идет ищет другую дурочку, которую можно использовать, а потом без зазрения совести отправить на тот свет.
– Принцесса Лю Луань, в мире нет более достойной работы, чем служить дочери императора, – в тон мне с поклоном ответил Вэй Лун.
Мамочки, у него не только внешность, но и голос шикарный! Низкий чарующий бас, задевающий в душе какие-то невидимые струны. Ему бы таким голосом любовные истории озвучивать – все женщины были бы его.
– А как же сам император? Попробуйте устроиться в стражу Его Величества, – широко улыбнулась я. И, не желая вступать в полемику, тут же дала деру: развернулась и зашагала к своим комнатам, взмахом руки велев Мэйлин следовать за мной.
– Принцесса, подождите… – попытался остановить меня Вэй Лун, но стража императора преградила ему дорогу.
Едва мы удалились, как Мэйлин зашептала на ухо:
– Но, принцесса, как же вы будете совсем без охраны?
– Принеси мне кисть, тушь и бумагу. Я напишу отцу и попрошу прислать кого-нибудь. Надеюсь, он не откажет. Или еще лучше: схожу к нему сама и попрошу лично! Заодно и с сестрой повидаюсь.
Мэйлин неопределенно покачала головой, но вслух ничего не сказала, лишь принесла мне бумагу и тонкую кисть, затем подготовила для меня тушь, растерев ее до густой жидкости. Я замерла, замешкавшись: как подступиться? Я всегда писала только автоматическими ручками.
Интересно, если я тут такую изобрету, смогу получить патент?.. Эта мысль заставила повеселеть. А ведь действительно, я знаю столько всего, что можно монетизировать! Электричество при желании можно получать в малых количествах и из соленой воды, и из овощей и фруктов. А прототипы механизмов делать из дерева. В своем мире я работала инженером на машиностроительном заводе, так что в смекалке мне отказать нельзя.
Размышляя обо всем этом, я бездумно обмакнула кисть в тушь и начала писать. К удивлению, на бумагу один за другим ложились иероглифы. Как это возможно? Имя «Вэй Лун» чуть раньше я тоже смогла прочитать. Я же знала по-китайски только «нихао»!
И ведь я не только читала, писала на китайском, но и говорила – с самого начала. Словно какая-то функция автоперевода активировалась в момент моего появления здесь. Но как такое возможно? И китайский ли это вообще? Или какой-то свой местный язык?
В конце концов, мир дорамы хоть и напоминал Древнюю Азию, был от нее так же далек, как и современность. В угоду сюжету сценаристы намудрили, сочетая несочетаемое. В сериале были специально обученные евнухи, но Вэй Луна, который таковым не был, легко приставили к принцессе. Император мог иметь множество наложниц, но отец Ифэй и Луань после смерти жены, матери принцесс, так и не женился, а наследницей империи объявил свою старшую дочь.
Когда Вэй Лун стал императором, он отправил жену под замок, хотя сам император никогда дочерей в передвижении не ограничивал. Их домом был Сад Тысячи лепестков – обширный дворцовый комплекс, такой огромный, что без повозки или паланкина из конца в конец не доберешься. Каждая в своем дворце, со своей охраной, слугами, свитой. Могли при этом выходить в город когда вздумается, приводить кого пожелают.
Когда смотришь на все происходящее на экране, поминутно хватаясь за сердце, за логикой следить некогда – эмоции хлещут через край. А вот находясь внутри, невольно задумываешься: по каким законам теперь придется жить?
Оглядев написанное, я поняла, что без труда могу прочесть каждый символ. Что ж, этим нужно воспользоваться.
Первым делом я написала письмо Лю Ифэй, попросив о встрече, затем отцу-императору – с просьбой об аудиенции. Перечитала оба и подумала, что, наверное, стоило добавить побольше заковыристости и красноречия, как принято тут. Но если все пойдет по сюжету, мне жить всего пару серий осталось, так что ну его, это красноречие. Главное, чтобы приняли.
Я передала письма Мэйлин и попросила доставить адресатам. Думала, что ждать придется долго, но ответ пришел буквально через пару часов – я даже рассмотреть содержимое шкафов в комнате Лю Луань не успела. Причем ответили и император, и наследная принцесса одновременно. И оба предлагали увидеться в императорском дворце.
– Его Императорское Величество и принцесса Лю Ифэй передали, что ждут вас, – сухо сообщил посланный ими гонец-евнух.
– Прямо сейчас?! Постой… сразу вдвоем?
Внутри заскреблось недоброе предчувствие и ощущение какой-то глобальной подставы. На то, что придется вешать лапшу на уши сразу обоим, я как-то не рассчитывала.
Эпизод 3
Как только я переступила порог величественных ворот, будто оказалась в совершенно ином мире. Да уж, дворец принцессы Лю Луань не шел ни в какое сравнение с дворцом ее отца! Этот действительно достоин императора.
По обе стороны от главной дороги раскинулся роскошный сад, полный пышных цветов и фруктовых деревьев. Над всем этим возвышался дворец, состоящий из нескольких этажей, каждый из которых венчался классической китайской крышей с приподнятыми вверх краями. Дорога была вымощена полированным белым камнем, а по обеим сторонам от нее расположились статуи животных: львов, тигров, павлинов – кого только не было!
Вокруг было множество и других зданий, от маленьких беседок до больших трапезных залов. В одном из таких, как я помнила, Лю Ифэй предстоит провести церемонию зажжения благовоний перед торжеством по случаю дня середины осени. В дораме это было важное событие, едва не лишившее ее прав на трон. Вот только сейчас подходила к концу весна, и осень казалась бесконечно далекой. До лета бы дожить!
Все вокруг смотрели на меня с таким почтением и уважением, что я почувствовала себя поп-звездой, – только что за автографами не подбегали.
Подойдя к дверям, ведущим во внутренние покои, я услышала наверху шум, а боковым зрением заметила что-то большое и темное. Я машинально задрала голову.
Время замедлило ход, а сердце замерло в ожидании неизбежного: с высоты на меня летела тяжелая деревянная балка. Я оцепенела от страха.
Меня резко оттолкнули в сторону. Я упала на землю, больно ударившись бедром и локтем.
– Принцесса, вы в порядке? – засуетилась Мэйлин, помогая подняться.
Прежде чем я успела опомниться, к нам вышел сам император Лю Шань. Его я узнала сразу. Во-первых, он очень похож на свой дорамный прототип: такая же длинная седая борода, расшитые золотом шелковые одежды, на голове – причудливый золотой убор. Во-вторых, все вокруг при его приближении тут же попадали на колени и стукнулись лбами о землю. Даже Мэйлин забыла обо мне и распласталась в уничижительной позе.
Император махнул рукой, повелевая всем подняться.
– Как могло произойти обрушение, это же новые ворота?! Всех строителей бросить в тюрьму, ответственных – казнить! – Его голос был зычным и властным, совсем как в дораме.
Слуги побледнели от гнева, сквозившего в его голосе, и снова едва не попадали на колени. Но император уже не обращал на них внимания, повернувшись ко мне.
– Лю Луань, ты в порядке? – Тон моментально потеплел: теперь в нем слышалась искренняя отеческая забота. Его лицо смягчилось, взгляд стал внимательным. Это было настолько непривычно, что я невольно почувствовала смущение. С настоящим отцом у меня были сложные отношения, а потому, на мгновение, я позавидовала настоящей второй принцессе. Ее любили.
Мэйлин помогла мне подняться, и я изобразила что-то вроде поклона. Наверняка по местным меркам он был непочтительным и неправильным, но мне, как пострадавшей, можно. Однако мысленно я сделала себе пометку выучить хотя бы основы этикета. Все-таки одно дело – видеть все эти бесконечные поклоны и па на экране, и другое – повторять их самой.
– Да. Спасибо за беспокойство… отец.
Мэйлин сделала страшные глаза, и я поняла, что ляпнула что-то не то. Неужели нельзя императора отцом называть? В дораме принцесса Лю Ифэй так и обращалась к нему.
Но если я и сказала неправильно, то Лю Шань не заметил этого – он уже отвлекся на кого-то другого.
– Это ты спас мою дочь?
– Да, Ваше Императорское Величество. Этот недостойный пришел во дворец искать работу и случайно оказался рядом…
Я оцепенела, словно все еще стояла под летящей на меня балкой. Горло стянуло удавкой страха, а ладони вспотели. Я безошибочно узнала этот низкий раскатистый голос, но побоялась повернуться, чтобы подтвердить свою догадку.
– Как тебя зовут? – продолжил спрашивать император.
– Этого недостойного зовут Вэй Лун.
Для меня его имя прозвучало словно удар хлыста. Я содрогнулась всем телом, проклиная и собственную нетерпеливость (ну и зачем надо было именно сегодня письма писать?), и дурацкую балку (в сериале никакая балка никому на голову не падала!), и, конечно, Вэй Луна (вот ведь в каждой бочке затычка, что он вообще тут забыл?!).
– Вэй? Ты из семьи Вэй? – поднял брови император.
– Да, Ваше Императорское Величество. Мать назвала меня в честь деда, надеясь, что я смогу повторить его судьбу.
– Тот был выдающимся человеком, самоотверженно служил империи, – покивал Лю Шань. – Что ж, Вэй Лун, за спасение моей дочери я могу исполнить любую твою просьбу. Есть что-то, что ты хотел бы получить?
Я все-таки набралась смелости и повернулась в сторону застывшего в поклоне мужчины. Даже с согнутой спиной он внушал мне ужас – то ли потому, что в памяти еще были живы сцены из дорамы, где он убивал Лю Луань, то ли он и правда излучал какую-то особую ауру. Вон и остальные слуги тоже на него странно посматривали.
– Сегодня утром я не смог пройти отбор на должность личного стража принцессы Лю Луань. Поэтому, если Ваше Императорское Величество будет милостив, моим единственным желанием будет все-таки получить эту работу.
Сколько лести в голосе! Ах он, двуличный, беспринципный… тип. Желание у него работу получить. Да единственное его желание – это свернуть мне шею!
– Всего-то? – хмыкнул император, довольно улыбаясь: ответ его устроил.
Вот только он не устроил меня! Я сделала шаг вперед и уже открыла рот, чтобы умолять императора выбрать другое вознаграждение, как тот прервал меня величественным жестом да так сердито блеснул глазами, что все возражения застряли в горле.
– Быть посему. Вэй Лун проявил себя, спасая принцессу от неминуемой гибели, – громко начал Лю Шань, так, чтоб слышно было всей округе. – В благодарность назначаю его личным стражем принцессы. Он будет следить за ее безопасностью день и ночь!
«Лучше бы меня балкой пришибло! Тогда смерть, по крайней мере, была бы быстрой», – мелькнула обреченная мысль.
Вэй Лун встал на одно колено и склонил голову в знак признательности, принимая новую должность, затем чуть повернул голову, и наши глаза встретились.
Сердце предательски пропустило удар. Я тяжело сглотнула. Кажется, сама судьба вела меня по сюжету дорамы. Могу ли я хоть на что-то повлиять? В любом случае я должна попытаться.
Я решительно сжала руки в кулаки.
– Ваше Императорское Величество, отец, – обратила я на себя внимание с легким поклоном, – прошу Вас, могу я поговорить с Вами наедине?
* * *
Внутри дворца царила атмосфера строгости и даже чопорности. Слуги передвигались, низко опустив голову, то и дело норовя бухнуться на колени. Да я и сама перенервничала до такой степени, что боялась сделать лишний шаг по мраморному полу, который сам по себе был произведением искусства.
Император принял меня в большом зале, усевшись на трон, стоящий на постаменте, и это не располагало к доверительному общению папы с дочкой. Хорошо, что Вэй Лун остался за дверью, хотя, судя по его решительному виду, он воспринял повеление «следить за безопасностью день и ночь» слишком уж буквально.
– Итак, А-Луань, мой дорогой Цыпленок, о чем ты хотела поговорить? – несмотря на строгость ситуации, обратился он, едва не сюсюкая.
«А-Луань? Цыпленок? Это какие-то домашние прозвища моей героини?» – удивилась я, но решила не подавать виду. Пусть хоть как называет, лишь бы согласился отпустить меня подальше от дворца.
– Дорогой отец! До меня дошли слухи, которые ходят обо мне в столице… – Я состроила горестное выражение и заломила руки для большего трагизма. Еще бы ущипнуть себя посильнее, чтоб слезу пустить, и вообще было бы идеально.
– Я тоже их слышал. Но не переживай. Тех, кто распустил их, вычислят и казнят, – с ледяным спокойствием отрезал император.
Ничего себе у него крутой нрав! Я запнулась, забыв о том, что хотела сказать дальше.
– Но ведь слухи не берутся на пустом месте… – Боже, что я несу?! – Я хотела сказать, что, должно быть, сама дала повод своим поведением подозревать меня в ужасных вещах… Я должна стать лучше.
– А-Луань, ты так выросла. Я горжусь тобой, – улыбнулся император. – Теперь, когда ты наконец повзрослела, я смогу доверить тебе помогать мне в управлении империей наравне с твоей сестрой.
– Нет! Нет! – с ужасом воскликнула я. – Я хотела попросить дозволения уехать на обучение на какую-нибудь гору…
Если уж где я и могла спрятаться от сюжета, то только там.
– А-Луань, – нахмурился император, – я не могу отпустить тебя надолго из столицы. Хоть наследной принцессой я назначил твою старшую сестру, и именно она и ее будущий супруг встанут во главе империи, когда меня не станет, это не значит, что ты не важна. Небо не одарило меня сыновьями, потому все, что я могу сделать для укрепления нашей династии, – это удачно выдать вас замуж.
– Замуж? И за кого?..
Вот только замужества мне для полного счастья не хватало! За что мне все это?!
– У меня есть несколько кандидатов на роль твоего супруга. Например, генерал Хуа.
Генерал Хуа? Я такого героя в дораме не помнила. Возможно, он был одним из тех, кто обидел Вэй Луна и поэтому быстро умер еще в первых сериях? Вэй Лун вообще на редкость мстительный.
Император, кажется, ждал какой-то моей реакции и, не дождавшись, был весьма озадачен. После недолгого молчания он наконец сказал:
– Видимо, ты действительно выросла и понимаешь свой долг как принцессы. Можешь идти, Лю Луань.
«Лю Луань» было произнесено таким тоном, что сразу стало ясно: разговор окончен, приговор вынесен и обжалованию не подлежит.
Этот генерал Хуа настолько плох? Я должна стенать и плакать? Но ведь вряд ли он страшнее Вэй Луна.
– Отец, – я вздохнула, понимая, что спорить с императором бесполезно, – у меня есть еще одна просьба. Не могли бы Вы расследовать сегодняшнее падение балки? Ворота были новые, Вы сами сказали. Вдруг это не халатность строителей? Вдруг кто-то задумал и в самом деле навредить мне? Или… Вам?
– Хм… – задумался он. Неужели такая мысль даже не пришла императору в голову?
Если ворота были новые и балка упала вопреки всем законам логики – значит, сколько бы я ни пыталась, сюжет не изменить. Что бы я ни делала, он будет идти так, как запланировано сценаристами.
А вот если падение было подстроено… Может, тогда и у меня будет шанс все-таки сбежать отсюда?
Эпизод 4
Вэй Лун шел за мной от тронного зала неотступной тенью, словно мрачный жнец. Я не оборачивалась и не смотрела на него, понятия не имея, как себя с ним вести. Пока я разговаривала с императором, он надел форму стража с кожаными доспехами и получил меч, который теперь грозно висел на поясе, добавляя ему сто очков к смертоносности.
Воздух в императорском саду, где меня ждала Лю Ифэй, был наполнен ароматом цветущих магнолий. Легкий ветерок играл шелковыми занавесями, которыми была укрыта беседка. Этот образ неожиданно показался очень знакомым. Ссора сестер!
Я резко остановилась, вспоминая злополучную сцену из дорамы. В ней, в точно такой же беседке, Лю Ифэй познакомилась с Вэй Луном, а ее злобная младшая сестра, то есть я, всячески пыталась задеть и унизить их обоих, заколачивая очередной гвоздь в крышку своего гроба. А в конце она и вовсе велела всыпать главному герою палок, после чего он окончательно на нее обозлился. Я и думать забыла об этом моменте, потому что, по моим планам, Вэй Луна рядом сегодня не должно было быть!
Из беседки выпорхнула красивая девушка с кукольным личиком, раскосыми глазами и причудливыми золотыми заколками в волосах.
– А-Луань, я так рада тебя видеть! Пойдем скорее пить чай, пока он не остыл. – Ее голос был звонким, нежным и сразу же располагал к себе.
Она подхватила меня под руки и уже потянула к низенькому столику, как вдруг увидела за моей спиной Вэй Луна и замерла, уставившись на него.
Ну а кто бы на ее месте не замер? Главный герой, как-никак. Лю Луань погорела в том числе на том, что ревновала своего красавца-охранника ко всему, что движется. Может быть, если я, наоборот, приложу усилия для сведения этих двоих, то мне зачтется и я останусь жива?
– Дорогая моя сестра! – воскликнула я, отходя в сторону. – Это Вэй Лун, мой новый страж, назначенный Его Императорским Величеством. А это моя сестра…
Я не успела договорить, как Вэй Лун согнулся, выставляя перед собой полукругом руки в церемониальном поклоне, и почтительно произнес:
– Ваше высочество принцесса Лю Ифэй, для меня честь быть представленным вам. Слухами о вашей красоте полнится вся империя, и теперь я вижу, что они полностью оправданы.
Ну ничего себе, как завернул! Неудивительно, что оригинальная Лю Луань взъелась не него после такого.
Лю Ифэй же от комплимента порозовела и зарделась.
Что ж, добавим маслица в огонь!
– Что ты, Вэй Лун. Слухи даже преуменьшают! Моя сестрица не только красавица – она еще и кроткая и добродетельная. Отец приказал тебе оберегать меня, но ее следует оберегать не меньше. В конце концов, именно она наследная принцесса и надежда империи.
Я была очень довольна собой. Сейчас позову всех пить чай, и, может быть, удастся сбагрить Вэй Луна, эту бомбу замедленного действия, наследной принцессе, минуя этап собственной смерти. Пусть милуются сколько хотят, пока смерть их не разлучит. А меня моя гора заклинателей ждет. Медитация, магия, жизнь в безопасности и спокойствии.
Вот только на мои слова Вэй Лун нахмурился, перевел взгляд с наследной принцессы на меня и выдал:
– При всем уважении, ваше высочество, думаю, у наследной принцессы достаточно слуг, способных о ней позаботиться. Я только ваш страж, принцесса.
Гора в моих мечтах скрылась за грозовыми тучами. По спине пробежал озноб от того, каким тоном это было сказано: «Не надейся от меня избавиться». Глаза его сузились, словно прицеливались.
Да что я такого сказала?!
– Пойдемте пить чай, – нервно сглотнув, выдавила я.
Мы зашли в беседку, где уже все было расставлено для чайной церемонии. У стола стояла личная служанка Лю Ифэй. Если мне не изменяла память, ее зовут Янми, и она одна из главных сплетниц всея империи. Хочешь, чтобы о чем-то знали все, – скажи это Янми, и новость узнает даже повелитель подземного царства.
Лю Ифэй уселась напротив меня, а Вэй Лун встал у выхода, положив ладонь на рукоять меча. Янми разлила чай. Я заметила заинтересованный взгляд наследной принцессы, которым она пожирала Вэй Луна, пока тот смотрел в другую сторону. Вот тебе и скромница главная героиня!
– Вэй Лун, – улыбнулась я, смотря на него снизу вверх, – может быть, ты присоединишься к нам? Ты ведь не против, сестра?
Судя по ее виду, она явно была не против. Однако ответ стража был неожиданно жестким и строгим:
– Прошу прощения, ваше высочество, но это противоречит правилам. Я всего лишь страж, и мне не подобает занимать место за столом в присутствии двух принцесс.
«Когда это тебя волновали правила этикета?! Когда ты в пятой серии при всех нес Лю Ифэй на руках? Или когда в шестой зажал ее в подсобке?» – мысленно возмутилась я, но улыбку с лица не спустила – она как приклеилась. Мне нужно было изображать душку-паиньку.
– Может быть, тогда будешь разливать нам чай вместо Янми? – неожиданно предложила наследная принцесса и кивнула своей служанке. Та с поклоном отошла в сторону.
Я удивленно посмотрела на нее, Лю Ифэй же не отрывала взгляда от Вэй Луна.
– Это приказ? – уточнил он.
– Просьба, – очаровательно улыбнулась ему Ифэй. Но сказано было с нажимом.
Ох уж эта китайская иносказательность и намеки! В их переглядах мне почудился какой-то скрытый смысл, но какой именно, я не понимала.
– Когда наследная принцесса просит, нельзя отказывать, – отозвался Вэй Лун.
А на его лице, кажется, мелькнуло недовольство. Ну да, нанялся охранником, а ему тут не по должностной инструкции обязанности подсовывают!
– Мы так редко видимся, А-Луань. Я пью эту чашу за нашу встречу, – почти скороговоркой произнесла Лю Ифэй и, прикрыв рот рукавом, залпом выпила то, что налила Янми.
«Точно, в дорамах же все время прикрываются от других за столом. Соблюдать местный этикет будет непросто», – с тоской подумала я, отсалютовав ей в ответ своей чашей.
– Отец сказал, что я должна помогать тебе в делах управления. Так что, думаю, теперь мы будем видеться чаще, дорогая сестрица, – ляпнула я, чтобы поддержать разговор.
Лю Ифэй называла меня А-Луань, как и император. Значит, и я должна была в ответ называть ее каким-то домашним именем. Вот только как узнать его? Из дорамы я его не помнила, а свалившееся на меня знание китайского в этом никак не помогало.
Вэй Лун взялся за чайник, чтобы налить нам новые порции, и я заметила, как Лю Ифэй словно случайно взмахнула рукой и задела стража пальцами. Он отшатнулся.
– В чем дело? – строго спросила она. Выглядела при этом уязвленно.
– Прошу меня простить, ваше высочество. Мужчине и женщине вне брака неприлично касаться друг друга, – чопорно произнес он.
Когда этот извращенец блюстителем целибата заделался?!
Округлив глаза, я уставилась на него. Разве он не должен виться вокруг главной героини, стараясь лишний раз нарушить ее личные границы?
– Тогда будь осторожнее, – вздернула подбородок Лю Ифэй, отворачиваясь. Ее задела его реакция – это было очевидно. – А-Луань, так о чем, говоришь, вы беседовали с отцом?
– О… – Я растерянно глотнула чаю, забыв прикрыться.
Вэй Лун повернулся в мою сторону и опять посмотрел своим пронзительным взглядом. Вот же ревнитель этикета… В дораме такого не было!
Я нервно выпрямила спину, ощущая себя как на экзамене, и сцепила руки в замок.
Лю Ифэй снова в идеальной позе осушила очередную чашку.
– Ну… отец… – Так, о чем там меня спрашивали? – Ах да, он сказал, что мне пора замуж. Сказал, что думает о кандидатуре генерала Хуа.
– Генерала… Эй! – Лю Ифэй вскочила на ноги, потому что Вэй Лун случайно промахнулся мимо чашки и плеснул ей чай прямо на подол.
Он тут же опустился на одно колено, выставил перед собой руки и низко склонил голову. Но, несмотря на позу, выглядел Вэй Лун совсем не покорно.
– Прошу прощения, ваше высочество, я допустил ошибку. Вы вправе наказать меня.
Вот черт! Чтобы я ни делала, все происходит так же, как в дораме! Страх затуманил разум. Сцена пусть и прошла не так, как в сюжете, но закончилась все тем же. Нельзя допустить, чтобы Вэй Луна сегодня побили палками. Я должна это предотвратить, если хочу жить!
И, не думая о том, что делаю и как выгляжу, я бухнулась на колени рядом с ним, дублируя его позу, и повернулась лицом к Лю Ифэй.
– Прошу тебя, сестра, не наказывай его. Это я виновата…
– Ты?!
Я не знала, кто выглядел более удивленным: Вэй Лун или наследная принцесса.
– Я. Я… я протянула ногу, мой страж запнулся о нее и пролил на тебя чай! Прошу, только не наказывай его за это. Лучше накажи меня! Пожалуйста, сестра! – Меня так накрыло паникой от приближавшейся ко мне смертельной опасности, что на глазах сами собой выступили слезы. – Прикажи лучше меня избить палками, только не его, пожалуйста! – И голос неподдельно дрожал.
– Пожалуйста, не наказывайте мою госпожу, лучше накажите меня! – вдруг тонким голоском заявила Мэйлин, шлепнувшись на колени в ряд с нами.
А она-то откуда взялась? Она же пошла получать за меня деньги на расходы, которые выделяет каждый месяц император!
Удивление от появления служанки позволило мне взять себя в руки.
– Да я не собиралась никого наказывать… – выдавила из себя знатно ошеломленная таким представлением Лю Ифэй.
– Спасибо, сестра! – Облегчение теплой волной снесло тревогу, я вскочила на ноги и бросилась обниматься. – Я знала, что ты самая добрая, самая замечательная из всех принцесс на свете! – Затем махнула рукой Вэй Луну и Мэйлин. – Моя любимая сестра нас прощает, вставайте. – И, не желая и дальше искушать судьбу, я поспешно выдала: – Дорогая моя, мне что-то нездоровится, так что я, пожалуй, вернусь в свой дворец. Но надеюсь, мы снова скоро увидимся!
И совершенно не по-императорски чмокнув в щеку все еще растерянную Лю Ифэй, развернулась и, подхватив под локоть Мэйлин, потянула ее прочь от беседки.
Эпизод 5
Вернуться в свой собственный дворец было облегчением. Вернее, было бы облегчением, если бы не Вэй Лун, шедший за мной по пятам. Даже слуги, которых я поначалу не замечала, все равно казались какими-то родными. Пусть сегодня мне удалось чуть-чуть переломить сюжет, расслабляться рано. Нужно постараться убедить главного героя, что я не представляю для него опасности, что убивать меня невыгодно.
Может, в лоб предложить ему помощь в том, чтобы добиться расположения наследной принцессы? В дораме он потратил на это много времени, капля по капле завоевывая ее любовь.
А пока…
– Мэйлин, скажи, какие покои в моем дворце самые лучшие? – спросила я, едва мы вошли во дворец.
– Ваши, принцесса, – поклонилась служанка.
– Что ж, в таком случае мой новый страж переезжает в мои покои! – торжественно провозгласила я.
Воздух моментально сгустился, а эти двое уставились на меня совершенно круглыми глазами. Я смутилась от такой реакции.
– Что вы так смотрите? Вэй Лун сегодня спас мне жизнь, так что совершенно естественно, что я хочу отблагодарить его.
– И каким же образом принцесса Лю Луань собралась меня благодарить? Служить мне ночью? – Он надвинулся на меня, вставая почти вплотную, словно мы с ним были одни во дворе. Смотрел на меня сверху вниз, глазами метал молнии. Я заметила, как его рука сжалась на рукоятке меча.
«Он ведь не представляет сейчас, как рука точно так же сжимается на моем горле?» – ужаснулась я. Перед глазами встал образ того, как Вэй Лун прижал меня к стене. По телу прошла горячая волна, острое ощущение опасности показалось неожиданно притягательным.
Нет-нет! Это только в фильмах и романах на таких абьюзивных красавчиков приятно смотреть, а в реальности лучше держаться от них подальше!
– Уступить тебе лучшие покои, – пискнула я, поспешно отступая. О чем этот извращенец подумал?! – Я просто хочу предложить тебе лучшую комнату, а сама перееду в комнату попроще.
Мэйлин шумно выпустила ртом воздух – видимо, она все это время задерживала дыхание. На ее лице отобразилось облегчение, которое тут же сменилось гневом. Не на меня – на стража.
– Ты! Какие грязные мысли о моей госпоже ты позволил себе? Она добродетельная, скромная, а ты!.. Я бы на ее месте наказала и выпорола тебя за одни только эти мысли!
«Опять они со своим наказанием!» – чуть не застонала я. Ну вот хочешь как лучше, а в итоге все как всегда! Что за несправедливость?!
– Мэйлин, не надо никого наказывать. Просто прикажи слугам перенести мои вещи в другую комнату, – устало попросила я.
– Это будет лишнее, принцесса, – хмуро пробасил Вэй Лун. – Мне подойдет любая другая комната. Я всего лишь ваш страж, а вы – дочь императора, и занять вашу комнату будет против правил.
Да что он все заладил про эти правила? Я сердито поджала губы. И вот как мне к нему подступиться?
Бросив на него осторожный взгляд, я заметила на его лице легкий румянец – все-таки «грязные мысли» не прошли незамеченными, и Вэй Лун явно устыдился их. По крайней мере, я очень на это надеялась.
Вздохнула. Ладно, и правда дурацкая была идея.
– Мэйлин, прикажи приготовить лучшую из свободных комнат, – я едва не сказала «пожалуйста».
– Позвольте только проводить вас до ваших покоев. – Девушка бросила хмурый взгляд на стража, явно не желая оставлять меня с ним наедине.
Пришлось уступить ей.
– И скажи потом кому-нибудь принести мне ужин, – добавила я.
Я быстро и легко вживалась в роль госпожи, отдающей приказы направо и налево. Нужно признать, к хорошему привыкаешь.
Спустя минут десять после того, как Мэйлин ушла, в комнату постучали.
А вот и мой ужин!
– Войдите! – пригласила я, мысленно прикидывая, долго ли со здешними технологиями подготовить ванну.
Стоит посмотреть на местную «сантехнику». Как тут наливают воду? Простейший помповый насос я смогу изготовить с завязанными глазами. Вот только удастся ли монетизировать изобретение? Вряд ли здесь защищают авторские права. Массовое производство запустить в одиночку будет проблемой, на маленькой партии, которую быстро разберут на части и скопируют здешние умельцы, много не заработать. Но если император не отпустит меня из столицы добровольно, то придется бежать инкогнито. А значит, потребуются деньги.
Дверь тем временем открылась.
– Вэй Лун? – удивилась я, увидев входящего в покои стража. Похоже, ненадолго хватило его смущения. – Зачем ты пришел? – «Он ведь не собирается убить меня прямо сейчас?» Эта мысль заставила резко вскочить со стула, на котором я сидела. – Сейчас придет Мэйлин. А еще принесут ужин. И вообще, меня уже ждут, если я не приду…
– Принцесса Лю Луань боится меня? – невесело усмехнулся Вэй Лун, глядя мне прямо в глаза.
Я замерла. Задышала чаще – не хватало воздуха.
Как правильно? Признать, что боюсь? Отрицать? Что делать?!
Не успела ответить, как Вэй Лун опустился передо мной на колени точно так же, как совсем недавно стоял перед Лю Ифэй, прося о наказании за разлитый чай.
– Принцесса, я пришел извиниться. – Его голос был тихим, но в нем все равно чувствовалась сталь, так не вязавшаяся с речью. – Мои слова привели к недопониманию. Я виноват.
А затем он снял с пояса и протянул мне…
«Да чтоб тебе коты в тапки нассали!» – выругалась я, до боли стискивая зубы. Этот красавчик-абьюзер и по совместительству главный герой, оказывается, не только садист, но и мазохист! Чем иначе объяснить то, что он держал в руках плетку? Это все сюжет!
Внутри что-то оборвалось. В ушах звякнуло и протяжно загудело – должно быть, моя надежда выбраться из всей этой перипетии разбилась вдребезги.
Получается, что бы я ни делала, как бы ни меняла события, ключевые моменты все равно произойдут. Вот и Вэй Лун, который должен был сегодня получить свое наказание, стоит передо мной, ожидая его. Неужели предначертанного сюжетом никак не избежать? И что бы я ни предпринимала, конец один?
Ну уж нет! Я не собираюсь сдаваться!
– Ты ни в чем не виноват! Пожалуйста, встань. – Я подошла к нему и протянула руку, пытаясь помочь ему подняться. – Вэй Лун. Сегодня ты спас мне жизнь. Я искренне благодарна, и легкое недопонимание между нами никак не изменит этого факта.
Я попыталась забрать у него плетку, но он неожиданно крепко ее сжал, словно понял, что бить его я не собираюсь и просто хочу выкинуть ее куда подальше. Темный взгляд прожигал меня насквозь.
– Я живу по принципу, что каждый должен получить по заслугам, – мрачно произнес Вэй Лун, как будто с намеком.
Я нервно сглотнула. Это такой намек, что Лю Луань когда-то уже заслужила его ненависть и он в любом случае убьет ее? Вот же псих!
Я вцепилась в плетку еще сильнее и потянула на себя.
– А как же… – запинаясь начала я, – прощение? Нужно… уметь прощать и себя… и… других.
– Я не умею прощать.
– Я готова… тебя… этому научить… Вэй Лун…
Кожаная обмотка плетки выскользнула у меня из рук, и я по инерции начала падать. Если бы не Вэй Лун, быстро вскочивший на ноги и подхвативший меня за талию, я бы наверняка грохнулась на пол. Мы оказались так близко друг к другу, что даже дыхание наше смешивалось. Вэй Лун крепче стиснул меня.
«Вот прям как в дорамах», – пронеслась рассеянная мысль.
Но Вэй Лун уже отпустил меня и отступил на шаг.
– Что ж, если вы не намерены привести наказание в исполнение, то я сам это сделаю.
Захотелось ударить себя ладонью по лицу. Ну точно, мазохист! Ты вообще нормальный? Хотя странный вопрос. Конечно же нет!
Он тем временем одним движением размотал плетку и ловко замахнулся, направляя на свою спину.
Только не это!
Понятия не имею, что двигало мной в тот момент – наверное, нежелание проигрывать. Адреналин ударил в кровь, все силы мобилизовались, и я в одно мгновение оказалась позади Вэй Луна и обняла его, принимая удар на собственную спину.
Я знала, каково мне будет, но все равно от неожиданности дух выбило, кожу рассекло горячей болью от шеи до самой задницы, а затем жжение расползлось по телу. Из глаз брызнули слезы, и в попытке отстраниться, сбежать от этой боли я еще сильнее вцепилась в стража, вжимаясь в него всем телом.
Вэй Лун замер, напрягся, медленно осознавая, что произошло. Плетка вылетела из его пальцев на пол.
– Принцесса… – хриплым голосом на грани слышимости позвал он, – что вы…
– Ты спас мне жизнь, – повторила я, глотая слезы, которые невозможно было контролировать. Устойчивость к боли у меня, похоже, отсутствовала напрочь.
Несмотря на мои попытки держаться за него, Вэй Лун с легкостью вывернулся и растерянно посмотрел на меня.
– Но отчего-то у меня чувство, что это я ваш должник… – Медленно, словно во сне, он протянул руку к моему лицу, несмело скользя по нему кончиками пальцев и вытирая мои слезы. От того, с каким трепетом он это делал, у меня перехватило дыхание.
– Может, просто будем считать, что мы квиты? – несмело улыбнулась я, мысленно скрещивая пальцы.
Вэй Лун вдруг помрачнел, моментально меняясь в лице, и отвел глаза.
Черт возьми, неужели поторопилась и спугнула?!
– Принцесса Лю Луань, вы не такая, как я себе представлял. Простите меня еще раз. За сегодняшнее… – тихо проговорил он. И, поклонившись, вышел из комнаты, не дожидаясь моего позволения.
Я сделала шаг вперед. Тело пронзило болью. Одежда сзади намокла и прилипла к коже. У меня кровь, что ли? Вэй Лун, ты сволочь! Зачем было так сильно бить?! Доковыляв до кровати, я осторожно села на край, стараясь держать спину прямо, чтобы ткань как можно меньше соприкасалась с раной.
Вскоре пришла Мэйлин с ужином. Нужно ли рассказывать, как она визжала, заметив кровь на моей спине?
– Принцесса, принцесса… Что случилось? Меня не было всего одну палочку благовоний, не более! Кто это сделал с вами?!
Палочками благовоний, насколько я знала из других дорам, тут измеряли время: одна палочка сгорала примерно за полчаса, а значит, именно столько отсутствовала Мэйлин.
– Не кричи, лучше помоги снять одежду и обработать рану, – поморщилась я.
– Но как же так вышло, принцесса? – не унималась служанка.
– Как-как… Девушке нужно уметь постоять за себя, и я решила научиться пользоваться хлыстом… Вот и получилось. Размахнулась, думала попробовать по лежанке им ударить, а попала себе по спине.
– Так это вы сами себя?!
– Да, – соврала я, считая, что это самое безопасное.
Просить приготовить ванну я не стала. После того, как Мэйлин обработала и перевязала рану, которая оказалась не такой уж большой и страшной, как мне представлялась, я наскоро перекусила и улеглась в кровать.
Уже лежа на жесткой постели, с удовлетворением подумала, что Вэй Лун все-таки сумел сегодня избежать наказания.
«Да, вот только вместо него пострадала ты сама», – шепнул в ответ внутренний голос.
Ключевое событие сюжета все равно произошло. Но поменялся персонаж. Получается, я все же могу выжить? Тогда вместо Лю Луань должен умереть кто-то другой.
Внутри похолодело, волоски по всему телу встали дыбом, а горло скрутило тугим узлом так, что не глотнуть. Я не хотела, чтобы кто-то умирал. Но сама умирать не хотела еще больше. Что же мне делать?
Эпизод 6
Япроснулась и резко села в кровати, жадно вдыхая прохладный воздух. Сердце бешено колотилось, холодный пот стекал по телу, а шея все еще болела, словно жесткие пальцы действительно сжимали ее, не давая дышать.
– Это сон… – прошептала я, касаясь рукой места, где были пальцы Вэй Луна.
Мне приснилась сцена из дорамы «Тысяча слез…». Я была стервой Луань, которая получила по заслугам. Главный герой, Вэй Лун, прижав меня к стене, с силой сдавливал мое горло, равнодушно взирая на то, как я бьюсь в агонии под его пальцами.
– Кошмар какой. Приснится же…
С облегчением я откинулась на подушки и тут же зашипела от боли в спине. Взгляд уперся в потолочные балки, украшенные бумажными фонариками.
– А вот это уже не сон, – простонала я, вспоминая события вчерашнего дня.
Черт! Я так надеялась проснуться дома. Но, похоже, из этого мира мне не выбраться.
Без милой суетливой Мэйлин пришлось бы туго, но стоило позвать, как она пришла, помогла мне и одеться, и умыться, и завтрак принесла.
– Ты сама уже поела? – спросила я, уплетая рис с различными добавками. Тут были и мясо, и рыба, и лапша с курицей, и даже какие-то сладкие шарики.
– Да, госпожа, я ела вместе с остальными слугами в кухне, – с поклоном ответила Мэйлин.
– А Вэй Лун там был? – поинтересовалась я осторожно.
Если он в обычном состоянии психованный, то не хотелось бы общаться с ним, когда он голодный. Вчера мне удалось чуть-чуть изменить сюжет, но сегодняшний сон напомнил о том, что стоит на кону.
– Я его не видела.
Я взяла в рот какой-то обжаренный кусочек, но мои мысли были далеки от вкуса еды. Какой бы повод выдумать, чтобы позвать стража?
– Найди его и скажи, чтобы принес мне другие палочки для еды, – ляпнула я первое, что пришло в голову.
Мэйлин побледнела, округлила глаза и тут же рухнула на пол.
– Принцесса, принцесса! Пощадите! Я что-то сделала не так? Принесла не те палочки? Но ведь это серебряные, ваши любимые…
«Лучше бы просто позвала его без всякого повода!» – мысленно закатила я глаза и принялась успокаивать служанку:
– Я вовсе не сержусь. Встань, Мэйлин. Все хорошо. – Когда служанка поднялась, лицо ее было несчастным: похоже, она решила, что накосячила с завтраком. – Не переживай, просто сделай, как я попросила, – я мягко улыбнулась ей.
Она кивнула и убежала исполнять поручение.
А я задумалась: если не хочу умереть, нужно завоевать расположение главного героя. Как-то подружиться с ним. Может быть, подарить что-нибудь? Но что? Новый меч? Одежду? Из дорамы я помнила, что он рос в бедности, никогда не ел досыта, ходил в обносках с чужого плеча. Когда он работал на Лю Луань, у него даже теплой одежды не было. Но не сочтет ли он подобные подарки подачками?
– Лучший подарок – это… – задумчиво прошептала я и сама себе ответила: – Книга! Ну точно!
В Вэй Луне текла демоническая кровь, и у него были способности к колдовству. Когда в дораме он занял место императора, то получил доступ к библиотеке и нашел в ней несколько старинных книг. Знания из них значительно облегчили ему путь. А у меня, как у дочери императора, уже есть доступ в библиотеку. Что, если взять эти книги и подарить Вэй Луну? Они все равно будут принадлежать ему, но если в этом поучаствую я, то смогу заслужить благодарность.
Настроение поднялось, и я, не в силах усидеть на месте, вскочила и подошла к окну. К дому по мощеной дорожке шел Вэй Лун. Одет он был в то же, что и вчера.
«Стоп! – скомандовала я себе. – Вэй Лун очень подозрительный. Почти параноик. Если я ему подарю магические книги, не подумает ли он, что я раскрыла его секрет о демонической крови? Тогда он убьет меня сразу, чтобы сохранить все в тайне. Может быть, лучше вообще спрятать их от него от греха подальше? А потом можно будет и поторговаться: хочешь магические книги – сначала поклянись, что не убьешь меня и другим этого сделать не повелишь».
Пока я размышляла, он успел дойди до моих покоев и постучать в дверь.
– Принцесса Лю Луань, вы звали меня? – с поклоном спросил Вэй Лун, войдя и опустив глаза в пол. – Я принес палочки, как вы приказали.
Он склонился, вытянув перед собой небольшой поднос, на котором лежали изящные серебряные палочки с тонкой узорной гравировкой. Я несколько секунд рассматривала его, пытаясь понять, изменилось ли между нами хоть что-то после вчерашнего. «Я не умею прощать», – прозвучали в памяти его слова, и я вздрогнула, нервно улыбнувшись.
– Да, спасибо. Проходи, – мягко ответила я. – Поставь поднос на стол…
Предложить ему поесть со мной? Вот только стоило подумать об этом, как вспомнилась вчерашняя фраза: «Я всего лишь страж, и мне не подобает занимать место за столом принцесс».
– …Сегодня мне приснился кошмар, поэтому кусок в горло не лезет. – Я указала на место за столом. – Так что поешь ты. На кухне тебя не видели, из чего я делаю вывод, что т
