Сансиро
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабынан сөз тіркестері  Сансиро

Ульяна Т.
Ульяна Т.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Сансиро был подавлен тем, что чувствовал себя словно деревенский житель, впервые попавший в большой город. Все знания, полученные им в колледже, оказались вдруг несостоятельными, как патентованное средство против болезни. Он растерял чуть ли не наполовину уверенность в себе, и это очень его угнетало
6 Ұнайды
Комментарий жазу
Ульяна Т.
Ульяна Т.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
[62]. Смирись и будь готов к тому, что тебя ждет
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Ульяна Т.
Ульяна Т.дәйексөз келтірді1 жыл бұрын
И все же человек – это человек!
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Лег спать, но долго не мог уснуть. «Уж не бессонница ли это? – подумал Сансиро. – Надо будет показаться врачу». И тут же уснул.
2 Ұнайды
Комментарий жазу
The Gallowdance
The Gallowdanceдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
«Не сгнить в могиле, жить в памяти грядущих поколений, увековечить свое имя, возродиться в будущем – вот чего жаждет человечество с древних времен. Ибо исполнение всех этих желаний – прямая дорога в рай. Однако для истинно верующего желания эти – суета сует. Ведь возродиться – значит снова стать самим собой. А это никак не связано ни с желанием, ни с надеждой, это непреложная истина, которую дано познать истинно верующему. И не все ли равно – лежать в могиле св. Иннокентия[61] или быть погребенным в песках Египта. Главное, радоваться собственной вечности – будь то в тесной могиле размером в шесть футов или в гробнице Адриана[62]. Смирись и будь готов к тому, что тебя ждет».
1 Ұнайды
Комментарий жазу
The Gallowdance
The Gallowdanceдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Сансиро растерялся. С ним это часто случалось. Потом, когда растерянность проходила и мысль становилась ясной, он досадовал на себя, что в том или ином случае не ответил так или не поступил этак. Зная за собой эту особенность, Сансиро, однако, не был настолько легкомысленным, чтобы, не раздумывая, отвечать на любой вопрос. В то же время он понимал, что своим молчанием производит неблагоприятное впечатление.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
The Gallowdance
The Gallowdanceдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Сансиро был натурой увлекающейся, скорее склонной к созерцанию, нежели к усидчивому и повседневному труду. Читал он сравнительно мало. Зато увидев нечто, поразившее его воображение, мог предаваться все новым и новым мечтам и в этом находил удовольствие. Вот в чем, думал он, и состоит истинный смысл жизни.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
The Gallowdance
The Gallowdanceдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
– Вот сенсей говорит, что в Токио грязно, что у японцев неприглядный вид. Он разве бывал за границей? – Ну, что ты! Где ему! У него ведь все от головы идет, а факты для него мало значат. Европу изучает по открыткам. Их у него очень много: Триумфальная арка в Париже, здание парламента в Лондоне… После этого Япония, разумеется, кажется ему грязной. Отсюда его нетерпимость. Зато, как ни странно, он может жить в каком угодно грязном доме. Ему все равно.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
The Gallowdance
The Gallowdanceдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
Впервые сидя в аудитории вместе со студентами в ожидании преподавателя, Сансиро испытывал поистине благоговейный трепет. «Такое чувство, – думал Сансиро, – пожалуй, испытывает священник, когда, готовясь к праздничной службе, облачается в свои одежды». Он был буквально подавлен величием науки.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
The Gallowdance
The Gallowdanceдәйексөз келтірді1 жыл бұрын
– Токио больше Кумамото. Япония больше Токио. А человеческая мысль… – Он сделал паузу, взглянул на Сансиро и, убедившись, что тот слушает, сказал: – Человеческая мысль необъятна. Нельзя заниматься самообманом, иначе вместо пользы принесешь Японии вред.
1 Ұнайды
Комментарий жазу