Возвращение на Эфо
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Возвращение на Эфо

Евгений Пышкин

Возвращение на Эфо






16+

Оглавление

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

5

4

3

2

1

1

Что тебе сниться,

Улитка, на склоне Фудзи?

Всю ночь валил снег, обрамляя город в круговерть из белых хлопьев, отчего уличные фонари тусклились подобно бельмам или каплям рыбьего жира; небо сыпало так щедро, что сугробы неотвратимо вырастали айсбергами, как только дворничьи лопаты переставали хоть на минуту расчищать тротуары. Утром снег стал идти реже. Воздух прояснился, и жизнь продолжалась под сенью редких перепархивающих снежинок. Серо-холодная пелена заволакивала небо, скрывая солнце за завесью непогоды.

Часов в двенадцать дня Яков вошел в кабинет и доложился:

— Пришел мужик, хочет вас видеть, ждет на кухне.

— Давно ли пришел?

— Давеча, еще поутру.

— А что делает сейчас?

— Чай пьёт-с?

— Как он в такую непогоду сумел прийти?

— По тротуару, — ответил Яков.

Я велел позвать его.

Гость не был мужиком. Заметил ли Яков, но за неопрятной одеждой — плохенькое пальто, лохматый малахай, стоптанные сапоги — и окладистой бородой невозможно скрыть благородного происхождения. В таких случаях в разговорах с глазу на глаз говорят: его выдала осанка, породу не спрячешь.

Незнакомец нарек себя Ксенофонтом. Имя, несомненно, выдумал на ходу, возможно, он всегда так представлялся новым людям.

Я предложил Ксенофонту кресло. Ксенофонт отчего-то перекрестился на каминный огонь и сел, стянув малахай. Именно стянул, а не снял; медленно с оттяжкой нехотя, как делают мужики, точно исполняя повинность. Выглядело так, словно малахай сполз с головы на колено сам, а рука лишь удерживала головной убор от падения, но это движение, весьма точное, выглядело нарочитым. Суму Ксенофонт положил рядом с собой на пол.

— Вы можете не называть своего настоящего имени, — сказал я. — Вас я не знаю.

— А вы господин Колобов?

— Верно.

Я опустил ненадолго взгляд на суму и ясно рассмотрел, что в ней лежит массивный угловатый предмет. Хлеб?

— Я не обременю, — продолжил Ксенофонт. — Только ночь пережду и продолжу путь.

— Вы путешествуете?

— Странствую.

— А в чем различие?

— Путешествуют обычно знакомые всему миру люди, странники же приходят из неоткуда и исчезают в никуда. Они чужестранцы, но скоро мое чужестранствие закончится, возможно, завтра.

Он говорил со слегка заметным заиканием, отчего казалось, слова, слетавшие с уст, прежде задевали за ряды ровных зубов и, преодолевая последнее препятствие — губы, растворялись в воздухе.

— И в чем же смысл странствия? — одновременно размышляя вслух и спрашивая, вымолвил я.

— В этом и есть соль творца: прозаика, поэта, музыканта или художника…

— Вы говорите о впечатлениях, полученных в пути?

— Не совсем… — Ксенофонт на мгновение задумался. — Впечатления… Какие могут быть впечатления? Я имел в виду опыт, получаемый в пути, который можно собрать в одной точке пространства и времени, сжать идею о нем в кулак, а затем материализовать единым актом творения.

Я ничего не ответил. Повеяло тайной, и еще недопроявившимся, и недосказанным.

Вспомнил недавний случай.

Сыпал редкий снежок. Ночь опустилась на город. Я шел вместе с Барагуевым и беседовал на разные темы, теперь и не припомнить на какие, возможно, мы обсуждали стихотворение: «До линий из металла дотянуться».

Обсуждая заколдованный путь трамвая, мы поначалу не заметили человека, стоящего в свете фонаря, а заметив, решили — мужик. Силуэт его был растрепан и растопырен — громоздкий тулуп коробил фигуру. Лица не рассмотрели, ибо свет лился ему со спины. Ни тень тревоги владела нами, скорее, настороженность и удивление от нечаянной встречи: белый с прожилками голубого сноп света, в лучах которого мерцали падающие снежинки и одинокий человек под железным блюдом фонаря.

— Скажите, господа, где размещается редакция «Зодиака»?

— По этой улице, дом двадцать шесть, — хором ответили мы.

Мужик поблагодарил и ушел.

На полупустой улице был

...